Писания
Учение и завети 88


Раздел 88

Откровение, дадено чрез Джозеф Смит, Пророка, в Къртлънд, щата Охайо, на 27 и 28 декември 1832 г. и 3 януари 1833 г. Пророкът го определя като „маслинов лист, … откъснат от Дървото на Рая, Господното послание до нас за мир“. Откровението е дадено след като висши свещеници на конференция се молят „поотделно и на глас Господ да ни разкрие Своята воля относно изграждането на Сион“.

1–5, Верните светии получават онзи Утешител, Който е обещанието за вечен живот; 6–13, Всички неща се контролират и управляват от Светлината на Христа; 14–16, Възкресението идва чрез изкуплението; 17–31, Подчинението на селестиалния, терестриалния или на телестиалния закон подготвя човеците за съответното царство и слава; 32–35, Тези, които искат да останат в грях, остават нечисти и занапред; 36–41, Всички царства се управляват от закон; 42–45, Бог е дал закон за всички неща; 46–50, Човекът ще разбере дори и Бога; 51–61, Притчата за човека, който изпраща слугите си на нивата и ги посещава един след друг; 62–73, Приближете се до Господа и ще видите лицето Му; 74–80, Освещавайте се и се поучавайте един друг за ученията на царството; 81–85, Всеки човек, който е бил предупреден, трябва да предупреди ближния си; 86–94, Знамения, безпорядък на елементите и ангели приготвят пътя за пришествието Господне; 95–102, Ангелски тръби повикват мъртвите по реда им; 103–116, Ангелски тръби оповестяват възстановяването на Евангелието, падението на Вавилон и битката на Великия Бог; 117–126, Търсете познание, установете Божий дом (храм) и се облечете с обвързването на милосърдието; 127–141, Излага се устройството на Училището за пророци, включително и на обреда за умиване на нозе.

1 Наистина, тъй казва Господ на вас, които сте се събрали заедно, за да получите волята Му относно вас:

2 Ето, това е угодно на вашия Господ и ангелите ви се радват; и милостинята на вашите молитви е възлязла до ушите на Господа на Силите, и те са записани в книгата с имената на осветените, тъкмо на тези от селестиалния свят.

3 Затова Аз сега изпращам върху ви друг Утешител, тъкмо на вас, приятели Мои, за да може Той, тъкмо Светият Дух на обещанието, да пребъдва в сърцата ви; и този друг Утешител е същият, Който обещах на учениците Си, според както е записано в свидетелството на Йоан.

4 Този Утешител е обещанието, което Аз ви давам за вечен живот, тъкмо за славата на селестиалното царство,

5 която слава е тази на църквата на Първородния, тъкмо на Бога, най-светия от всички, чрез Исус Христос, Неговия Син;

6 този, Който възлезе нависоко, също както и слезе по-долу от всичко, с което Той схвана всички неща, за да може да бъде във всичко и чрез всичко, светлината на истината,

7 която истина свети. Това е светлината Христова. Също както Той е в слънцето и е светлината на слънцето и силата му, чрез която то беше създадено.

8 Също както Той е в луната и е светлината на луната, и силата ѝ, чрез която тя беше създадена.

9 Също както Той е светлината на звездите и силата им, чрез която те бяха създадени;

10 и на земята също, и силата ѝ, тъкмо земята, върху която вие стоите.

11 И светлината, която свети и която ви дава светлина, е чрез Него, Който просветлява очите ви, която е същата светлина, оживотворяваща разума ви,

12 която светлина произхожда от Божието присъствие, за да изпълва необятното пространство;

13 светлината, която е във всички неща, която дава живот на всички неща, която е законът, чрез който се управляват всички неща, тъкмо силата на Бога, Който седи на престола Си, Който е в лоното на вечността, Който е посред всички неща.

14 Сега, истина ви казвам, че чрез изкуплението, което е направено, за вас се осъществява възкресението от мъртвите.

15 И духът, и тялото съставляват душата на човека.

16 И възкресението от мъртвите е изкуплението на душата.

17 И изкуплението на душата е чрез Оногова, Който оживотворява всички неща, в Чието лоно е повелено, че бедните и кротките на земята ще я наследят.

18 Ето защо, нужно е тя да бъде осветена срещу всякаква неправедност, за да може да бъде готова за селестиалната слава;

19 защото след като постигне целта на сътворението си, тя ще бъде увенчана със слава, тъкмо с присъствието на Бога Отец,

20 тъй че тела, които са от селестиалното царство, да може да я владеят во веки веков, защото с такова намерение бе създадена и сътворена тя, и с такова намерение са осветени те.

21 И онези, които не са осветени чрез закона, който Аз съм ви дал, тъкмо Христовия закон, трябва да наследят друго царство, тъкмо това царство, което е терестриално или онова, което е телестиално царство.

22 Защото този, който не е способен да съблюдава закона на едно селестиално царство, не може да издържи на селестиална слава.

23 И този, който не може да съблюдава закона на едно терестриално царство, не може да издържи на терестриална слава.

24 И този, който не може да съблюдава закона на едно телестиално царство, не може да издържи на телестиална слава; ето защо той не е достоен за царство на слава, ето защо, той трябва да понесе царство, което не е царство на слава.

25 И отново, истина ви казвам, земята съблюдава закона на едно селестиално царство, защото тя постига целта на сътворението си и не престъпва закона;

26 затова тя ще бъде осветена, да, при все че ще умре, тя ще бъде оживотворена отново и ще издържи на силата, чрез която е оживотворена, и праведните ще я наследят.

27 Защото при все че умират, те също ще се вдигнат отново като духовно тяло.

28 Тези, които са със селестиален дух, ще получат същото тяло, което е било едно естествено тяло; тъкмо вие ще получите телата си и славата ви ще бъде тази слава, чрез която са оживотворени телата ви.

29 Вие, които сте оживотворени чрез част от селестиалната слава, ще получите тогава от същата, тъкмо една пълнота.

30 И онези, които са оживотворени чрез част от терестриалната слава, ще получат тогава от същата, тъкмо една пълнота.

31 Също и онези, които са оживотворени чрез част от телестиалната слава, ще получат тогава от същата, тъкмо една пълнота.

32 А тези, които останат, ще бъдат също оживотворени, при все това, те ще се върнат отново на собственото си място, за да се радват на това, което искат да получат, защото те не поискаха да се радват на онова, което можеха да получат.

33 Понеже какво се ползва човек, ако му е даден дар, а той не го приеме. Ето, той не се радва на това, което му е дадено, нито пък се радва на оногова, който е дарителят на дара.

34 И отново, истина ви казвам, това, което се управлява от закон, също се и пази от закон и се усъвършенства, и осветява от същия.

35 Онова, което нарушава закона и не съблюдава закона, а търси самото то да стане закон и иска да остане в грях, и напълно остава в грях, не може да бъде осветено от закон, нито от милост, нито от правосъдие, нито от възмездие. Ето защо, те трябва да останат нечисти и занапред.

36 Всички царства имат даден закон;

37 и има много царства, защото няма пространство, в което да няма царство; и няма царство, в което да няма пространство, било то по-висше или по-нисше царство.

38 И на всяко царство е даден закон; и във всеки закон има също някои ограничения и условия.

39 Всички същества, които не съблюдават тези условия, не са оправдани.

40 Защото разумът се придържа към разум, мъдростта приема мъдрост, истината прегръща истина, добродетелта обича добродетел, светлината се придържа към светлина, милостта има състрадание към милост и изисква своето си; правосъдието продължава в своя ход и изисква своето си; правосъдието върви пред лицето на Оногова, Който седи на престола и управлява, и изпълнява всички неща.

41 Той схваща всички неща и всички неща са пред Него, и всички неща са около Него, и Той е над всички неща, и във всички неща, и е чрез всички неща, и е около всички неща, и всички неща са чрез Него и от Него, тъкмо Бог, во веки веков.

42 И отново, истина ви казвам, Той е дал закон за всички неща, чрез който те се движат във времената и сезоните си;

43 и ходът им е определен, тъкмо ходът на небесата и на земята, който обхваща земята и всичките планети.

44 И те си дават едни на други светлина във времената и сезоните си, в минутите си, в часовете си, в дните си, в седмиците си, в месеците си, в годините си; всички те са една година за Бога, но не и за човека.

45 Земята се носи на своите крила и слънцето дава светлината си през деня, а луната дава светлината си през нощта, и звездите също дават светлината си, тъй както се носят на своите крила в славата си посред силата Божия.

46 На какво да уподобя тези царства, та да можете да разберете?

47 Ето, всички те са царства и всеки човек, който е видял което и да е, дори и най-нисшето от тях, е видял Бог да се движи във величието и силата Си.

48 Аз ви казвам, че той Го е видял, при все това, Този, Който дойде при своите Си, не бе разбран.

49 Светлината свети в мрака, а мракът не я схваща; при все това, ще дойде ден, когато вие ще разберете дори и Бога, бидейки оживотворени в Него и чрез Него.

50 Тогава ще знаете, че сте Ме видели, че Аз съм и че Аз съм истинската светлина, която е във вас, и че вие сте в Мен, иначе не бихте могли да преуспявате.

51 Ето, ще уподобя тези царства на човек, който има нива; и той изпрати слугите си на нивата да я прекопаят.

52 И той каза на първия: Иди и работи на нивата, и аз ще дойда при теб през първия час, и ти ще видиш радостта на лицето ми.

53 И той каза на втория: Иди и ти също на нивата, и аз ще те посетя през втория час с радостта на лицето си.

54 И той каза също и на третия: Аз ще те посетя;

55 и на четвъртия, и тъй нататък до дванадесетия.

56 И господарят на нивата отиде при първия през първия час, и остана с него през целия този час; и той бе възрадван от светлината на лицето на господаря си.

57 И тогава той се оттегли от първия, та да може да посети също и втория, и третия, и четвъртия, и тъй нататък до дванадесетия.

58 И тъй, те всички приеха светлината на лицето на господаря си, всеки човек в часа си и във времето си, и в сезона си,

59 започвайки от първия и тъй нататък до последния, и от последния до първия, и от първия до последния;

60 всеки човек по реда си, докато не свърши часът му, тъкмо според както неговият господар му беше заповядал, та господарят му да може да се прослави в него, а той – в господаря си, за да може те всички да се прославят.

61 Ето защо, на тази притча ще уподобя Аз всички тези царства и жителите им; всяко царство в своя час и в своето време, и в своя сезон, тъкмо според повелението, което Бог е дал.

62 И отново, истина ви казвам, приятели Мои, оставям тези сказания с вас, за да ги обмислите в сърцето си с тази заповед, която Аз ви давам, за да Ме призовавате, докато съм близо:

63 Приближавайте се до Мен и Аз ще се приближавам до вас; търсете Ме усърдно и ще Ме намирате, искайте и ще получавате, хлопайте и ще ви се отваря.

64 Каквото и да искате от Отца в Мое име, което ви е целесъобразно, ще ви се дава.

65 Но ако искате нещо, което не ви е целесъобразно, то ще се обръща във ваше осъждане.

66 Ето, това, което вие чувате, е като гласа на един, който вика в пустошта – в пустошта, защото не можете да го видите – Моят глас, защото Моят глас е Дух; Моят Дух е истина; а истината пребъдва и няма край, и ако е във вас, тя ще изобилства.

67 И ако очите ви са отправени единствено към Моята слава, целите ви тела ще бъдат изпълнени със светлина и няма да има мрак във вас; и това тяло, което е изпълнено със светлина, схваща всички неща.

68 Затова осветете се, тъй че умът ви да се отправи единствено към Бог, и ще дойдат дните, когато ще Го видите, защото Той ще разбули лицето Си пред вас, и това ще бъде в Неговото собствено време, и по Неговия собствен начин, и според Неговата собствена воля.

69 Помнете великото и последното обещание, което Аз ви дадох; отхвърлете надалеч от вас ленивите си помисли и излишния смях.

70 Останете, останете на това място и свикайте тържествено събрание тъкмо от онези, които са първите работници в това последно царство.

71 И нека онези, които те са предупредили по време на пътуването си, за кратко време да призовават Господа и да обмислят в сърцето си предупреждението, което са получили.

72 Ето, вижте, Аз ще се погрижа за паствата ви и ще издигна старейшини, и ще им ги изпратя.

73 Ето, Аз ще ускоря Моето дело във времето му.

74 И на вас, които сте първите работници в това последно царство, Аз давам заповед да се съберете заедно и да се организирате, и да се подготвите, и да се осветите; да, пречистете сърцата си, очистете ръцете и нозете си пред Мен, за да мога да ви направя чисти,

75 за да може да засвидетелствам на вашия Отец и вашия Бог, и Моя Бог, че сте чисти от кръвта на това нечестиво поколение, за да може, когато Аз поискам, да изпълня това обещание, това велико и последно обещание, което съм ви дал.

76 Аз ви давам също заповед, че трябва да продължавате в молитва и пост от това време нататък.

77 И Аз ви давам заповед, че трябва да се поучавате един друг за учението на царството.

78 Учете се усърдно и Моята благодат ще ви съпътства, та да можете да бъдете обучени по-съвършено в теорията, в принципа, в учението, в закона на евангелието, във всички неща, които се отнасят до царството Божие, които ви е целесъобразно да разберете;

79 за неща както на небето, тъй и на земята, и под земята, неща, които са били, неща, които са, неща, които скоро трябва да се случат, неща, които са у дома, неща, които са в чужбина; войните и трудностите на народите, и възмездията, които са по земята, също и познанията относно страни и царства;

80 тъй че да може да бъдете подготвени във всичко, когато Аз ви изпратя отново, за да увеличавате призованието си, в което съм ви призовал, и мисията, с която съм ви упълномощил.

81 Ето, Аз ви изпратих да свидетелствате и да предупреждавате людете, и подобава на всеки човек, който е бил предупреден, да предупреди ближния си.

82 Ето защо, те остават без извинение и техните грехове са на собствените им глави.

83 Този, който Ме потърси рано, ще Ме намери и не ще бъде изоставен.

84 Ето защо, останете и се трудете усърдно, за да може да се усъвършенствате в служението си, за да отидете за последен път сред езичниците, всички вие, които устата Господна ще назове, за да завържете закона и запечатате свидетелството, и за да подготвите светиите за съдния час, който ще дойде;

85 за да може душите им да избегнат гнева Божий, опустошението на мерзостта, което очаква нечестивите и в този свят, и в идния. Истина ви казвам, нека онези, които не са първите старейшини, да продължават в лозето, докато устата на Господа не ги призове, защото времето им още не е дошло и одеждите им не са очистени от кръвта на това поколение.

86 Пребъдвайте в свободата, с която сте направени свободни; не се оплитайте в грях и нека ръцете ви бъдат чисти, докато не дойде Господ.

87 Защото не след много дни, земята ще потрепери и ще се олюлее насам-натам като пиян човек, и слънцето ще скрие лицето си, и ще откаже да дава светлина, и луната ще бъде окъпана в кръв, и звездите ще се разгневят извънредно, и ще се хвърлят надолу като смокини, които падат от смоковница.

88 И след вашето свидетелство върху людете идват ярост и негодувание,

89 защото след вашето свидетелство идва свидетелството на земетресенията, които ще предизвикат стенания от недрата на земята; и човеците ще падат върху земята, и няма да могат да станат.

90 Идва също и свидетелството на гласа на гръмотевиците и на гласа на светкавиците, и на гласа на бурите, и на гласа на морските вълни, надигащи се отвъд своите предели.

91 И всички неща ще бъдат в размирици, и със сигурност човеците ще се обезсърчат, защото страх ще връхлети всички люде.

92 И ангели ще летят посред небето, като викат със силен глас и тръбят с Божията тръба, казвайки: Пригответе се, пригответе се, о, жители на земята, защото съдът на нашия Бог е дошъл. Ето, вижте, Младоженецът иде, излизайте да Го посрещнете.

93 И незабавно ще се яви велико знамение на небето, и всички люде ще го видят заедно.

94 И друг ангел ще затръби с тръбата си, казвайки: Онази велика църква, майка на мерзостите, която накара всички народи да пият от виното на яростта на нейното блудство, която преследва светиите Божии, която проля кръвта им, тя, която седи върху много води и на островите в морето; ето, тя е като плевелите на земята; и тя е вързана на вързопи, и връзките са направени яки, никой човек не може да ги развърже; затова тя е готова да бъде изгорена. И той ще затръби с тръбата си дълго и силно, и всички народи ще я чуят.

95 И ще настане тишина на небето в продължение на половин час, и незабавно след това небесната завеса ще се разгъне, както се разгъва свитък след като е бил навит, и лицето Господне ще бъде разбулено;

96 и светиите, които са на земята и са живи, ще бъдат оживотворени и ще бъдат вдигнати да Го посрещнат.

97 А онези, които са спали в гробовете си, ще излязат навън, защото гробовете им ще се разтворят и те също ще бъдат вдигнати да Го посрещнат посред небесния стълб;

98 те са Христови, първите плодове, тези, които първи ще се спуснат с Него, и тези, които са на земята, и тези, които са в гробовете си, които първи са вдигнати да Го посрещнат; и всичко това чрез звука на тръбенето на тръбата на ангела Божий.

99 И след това друг ангел ще затръби, което е втората тръба; и тогава идва изкуплението за онези, които са Христови при пришествието Му, които са получили своя дял в онази тъмница, приготвена за тях, за да могат да приемат Евангелието и да бъдат съдени като човеците в плътта.

100 И отново, още една тръба ще затръби, която е третата тръба; и тогава идват духовете на човеците, които ще трябва да бъдат съдени и са намерени под осъждение.

101 И тези са останалите от мъртвите; и те няма да оживеят, докато не се свършат хилядата години, нито пък до края на земята.

102 И още една тръба ще затръби, която е четвъртата тръба, казвайки: Сред онези, които ще трябва да останат до великия и последен ден, тъкмо края, се намират и такива, които ще останат нечисти и занапред.

103 И още една тръба ще затръби, която е петата тръба, която е петият ангел, който, летейки посред небето, предава вечното Евангелие на всички народи, племена, езици и люде;

104 и това ще бъде тръбенето на тръбата му, казвайки на всички люде, както на небето, тъй и на земята, и на онези, които са под земята, защото всяко ухо ще го чуе и всяко коляно ще се преклони, и всеки език ще изповяда, когато те чуят тръбенето на тръбата да казва: Бойте се от Бога и отдайте слава Нему, Който седи на престола во веки веков, защото часът на Неговия съд е дошъл.

105 И отново, още един ангел ще затръби с тръбата си, който е шестият ангел, казвайки: Тя, която накара всички народи да пият от виното на яростта на нейното блудство, падна; тя падна, падна!

106 И отново, още един ангел ще затръби с тръбата си, който е седмият ангел, казвайки: Свърши се! Свърши се! Агнецът Божий надви и сам стъпка лина, тъкмо лина на свирепия гняв на Бога Всемогъщи.

107 И тогава ангелите ще бъдат увенчани със славата на Неговото могъщество и светиите ще бъдат изпълнени със славата Му, и ще получат своето наследство, и ще бъдат сторени равни Нему.

108 И тогава първият ангел отново ще затръби с тръбата си в ушите на всички живи, и ще разкрие тайните дела на човеците, и могъщите Божии дела през първите хиляда години.

109 И тогава вторият ангел ще затръби с тръбата си и ще разкрие тайните дела на човеците, и помислите и намеренията на сърцата им, и могъщите Божии дела през вторите хиляда години,

110 и тъй нататък, докато седмият ангел не затръби с тръбата си, и той ще застане върху земята и морето, и ще се закълне в името на Оногова, Който седи на престола, че няма да има повече време, и Сатана, тази старовременна змия, която е наречена дявол, ще бъде вързан, и няма да бъде развързан в продължение на хиляда години;

111 след което той ще бъде развързан за малко време, та да може да събере наедно войските си,

112 и Михаил, седмият ангел, тъкмо архангелът, ще събере наедно своите войски, тъкмо небесните войнства,

113 а дяволът ще събере наедно своите войски, тъкмо войнствата на пъкъла, и ще възлезе да се бие срещу Михаил и неговите войски.

114 И тогава идва битката на великия Бог; и дяволът, и войските му ще бъдат отхвърлени на собственото им място, тъй че въобще да нямат повече сила над светиите.

115 Защото Михаил ще се бие в битките им и ще надвие този, който търси престола на Оногова, Който седи на престола, тъкмо Агнецът.

116 Това ще е за славата Божия и на осветените; и те няма да видят повече смърт.

117 Затова истина ви казвам, приятели Мои, свикайте тържествено събрание, според както Аз съм ви заповядал.

118 И тъй като никой няма вяра, търсете усърдно и се поучавайте един друг със слова на мъдрост, да, търсете слова на мъдрост от най-добрите книги; търсете познание тъкмо чрез учение, също и чрез вяра.

119 Организирайте се; подгответе всяко нужно нещо; и създайте дом, тъкмо дом на молитва, дом на постене, дом на вяра, дом на познание, дом на слава, дом на ред, дом Божий,

120 та влизанията ви да могат да бъдат в името Господне и излизанията ви да могат да бъдат в името Господне; та всичките ви поздрави да могат да бъдат в името Господне с издигнати към Всевишния ръце.

121 Затова прекратете всичките си празнословия, всичкия смях, всичките си похотливи желания, всичката си гордост и лекомислие, и всичките си нечестиви дела.

122 Назначете измежду вас учител и нека не всички едновременно да бъдат говорители, а нека по едно време да говори само един, и нека всички слушат това, което казва, та когато всички са се изказали, всеки да може да се поучи от всеки, и всеки човек да може да има равно право.

123 Гледайте да се обичате един друг, престанете да бъдете алчни, научете се да си давате един на друг според както изисква Евангелието.

124 Престанете да бъдете лениви, престанете да бъдете нечисти, престанете да си намирате грешки един на друг, престанете да спите по-дълго, отколкото е нужно, оттегляйте се в леглото си рано, та да не сте уморени, ставайте рано, та телата и умовете ви да могат да бъдат ободрени.

125 И най-вече, облечете се с обвързването на милосърдието като с една мантия, което е обвързването на съвършенството и мира.

126 Молете се винаги, за да може да не отслабнете, докато не дойда Аз. Ето, вижте, Аз ще дойда скоро и ще ви приема при себе Си. Амин.

127 И отново, редът на дома, подготвен за президентството на Училището за пророци, основано за обучаването им във всичко, което е целесъобразно за тях, тъкмо за всички служители в църквата, или с други думи за онези, които са призовани за служение в църквата, започвайки от висшите свещеници, та чак до дяконите;

128 и този ще бъде редът на дома за президентството на училището: Този, който е назначен да бъде президент или учител, трябва да се намира на мястото си, в дома, който ще бъде приготвен за него.

129 Ето защо, той трябва да бъде първи в дома Божий, на място, от където събранието в дома да може да чува словата му точно и отчетливо, без говорене на висок глас.

130 И когато влиза в дома Божий, защото той трябва да бъде първи в дома – ето, това е прекрасно, за да може той да бъде за пример –

131 нека се отдаде на молитва на колене пред Бога, в знак или във възпоменание на вечния завет.

132 И когато някой друг влезе след него, нека учителят да стане с издигнати към небесата ръце, да, тъкмо право нагоре, и да поздрави брата или братята си със следните слова:

133 Брат ли си или сте братя? Аз ви поздравявам в името на Господа Исуса Христа в знак или във възпоменание на вечния завет, в който завет аз ви приемам за общение, с решителност, която е постоянна, непоклатима и неизменна, да бъда ваш приятел и брат чрез благодатта Божия, обвързан с любов, като следвам всички Божии заповеди безукорно и с благодарност, во веки веков. Амин.

134 И този, който бъде намерен недостоен за този поздрав, няма да има място сред вас; защото не трябва да позволявате Моят дом да бъде оскверняван от него.

135 И ако този, който влезе, е верен пред Мен и е брат, или ако са братя, те ще поздравят президента или учителя с издигнати към небесата ръце, със същата тази молитва и завет, или ще кажат „Амин“ като знак за същото.

136 Ето, истина ви казвам, това ви е пример за поздрав един към друг в дома Божий, в Училището за пророци.

137 И вие сте призовани да вършите това с молитва и с благодарност, според както Духът ще ви дава изричане във всичките ви дела в дома Господен, в Училището за пророци, за да може да стане то светилище, скиния на Светия Дух за ваше поучение.

138 И няма да приемате никого сред вас в това училище, освен ако той не е чист от кръвта на това поколение.

139 И той трябва да бъде приет чрез обреда за умиване на нозе, защото за тази цел бе установен обредът за умиване на нозе.

140 И отново, обредът за умиване на нозе трябва да бъде отслужен от президента или от председателстващия старейшина на църквата.

141 И той трябва да бъде започнат с молитва; и след като вземе от хляба и от виното, той трябва да се препаше съгласно примера, даден в тринадесетата глава от Йоановото свидетелство за Мен. Амин.