ของรักจากใจพระผู้เลี้ยงแกะ
    Footnotes

    107

    ของรักจากใจพระผู้เลี้ยงแกะ

    สงบ

    1. ของรักจากใจพระผู้เลี้ยงแกะก็คือฝูงแกะของพระองค์

    ความรักที่พระองค์มอบให้นั้นล้ำค่าเฉิดฉันกว่าเงินทอง

    ของรักจากใจพระผู้เลี้ยงแกะนั้นคือแกะ “อื่น” ที่หายไป

    ทั้งเขาเนาไพรพระทรงตามหาทั่วทั้งธาราอันแสนลึก

    [Chorus]

    พวกเขาท่องไปในทะเลทราย

    หิวโหยแทบตายในความหนาว

    พระเจ้าทรงรีบรุดไปช่วยเหลือ

    เพื่อพาพวกเขามารวมฝูง

    2. ของรักจากใจพระผู้เลี้ยงแกะก็คือลูกแกะของพระองค์

    บางตัวจากทุ่งหญ้าได้หลงไปหิวโหยอยู่ในความหนาวเย็น

    พระผู้เลี้ยงแกะที่ดีตามหา ตามหาลูกแกะที่หายไป

    นำมารวมฝูงใจแสนปรีดารอดได้จากค่าอสงไขย

    [Chorus]

    พวกเขาท่องไปในทะเลทราย

    หิวโหยแทบตายในความหนาว

    พระเจ้าทรงรีบรุดไปช่วยเหลือ

    เพื่อพาพวกเขามารวมฝูง

    3. ของรักจากใจพระผู้เลี้ยงแกะก็คือแกะ “เก้าสิบเก้าตัว”

    พระองค์ทรงรักแกะซึ่งสัญจรเศร้าโศกร่อนสู่ทะเลทราย

    จงฟัง! พระร้องเรียกสุดจิตใจวอนด้วยรักใคร่ในวันนี้

    “ท่านจะมิตามหาแกะสูญหายหลงกรายจากคอกของเราหรือ?”

    [Chorus]

    พวกเขาท่องไปในทะเลทราย

    หิวโหยแทบตายในความหนาว

    พระเจ้าทรงรีบรุดไปช่วยเหลือ

    เพื่อพาพวกเขามารวมฝูง

    4. ท้องทุ่งหญ้าเขียวชวนชื่นสำราญอีกทั้งลำธารเย็นระรื่น

    เราจะตอบพระองค์ด้วยยินดีว่า “พระเจ้าเรานี้จะทำ!

    ให้เราเป็นผู้เลี้ยงแกะแท้จริงประทานรักลึกยิ่งแก่เรา

    โปรดส่งเราไปในทะเลทรายตามหา แกะหายพเนจร”

    [Chorus]

    พวกเขาท่องไปในทะเลทราย

    หิวโหยแทบตายในความหนาว

    พวกเราจงรีบรุดไปช่วยเหลือ

    เพื่อพาพวกเขามารวมฝูง

    เนื้อร้อง : แมรี บี. วินเกท, เกิด 1899

    ทำนอง : วิลเลียม เจ. เคิร์คแพทริค, 1838–1921

    ลูกา 15:4–7

    เปโตร ฉบับที่หน่ึง 5:2–4