Escritura-kuéra
Doctrina ha Konveniokuéra 97


Sección 97

Rrevelasiõ oñeme’ẽva’ekue José Smith upe Proféta rupive, Kirtland, Ohio-pe, agosto 2, 1833-pe. Ko rrevelasiõ oñe’ẽve santokuéra Sion, Jackson kondádo, Misuri-gua mba’ekuérare, oñembohováivo porandu Proféta ojapova’ekue Ñandejárape ohupyty hag̃ua mba’ekuaarã. Upe ára, tupao miembro-kuéra oikóva Misuri-pe, ohasakurihína ñemuña ivaíva ha, upe julio 23, 1833-pe, ojejopýkuri chupekuéra omoĩ hag̃ua héra peteĩ ñe’ẽmegua akuérdore osẽ hag̃ua Jackson kondádogui.

1–2, Heta Santokuéra Sion-pe oikóva (Jackson kondádo, Misuri) ojehovasa ijeroviarekógui; 3–5, Oñemomorã Parley P. Pratt-pe hembiapokuérare Sion mbo’ehaópe; 6–9, Umi oñongatúva ikonveniokuéra ojeguerohory Ñandejárare; 10–17, Oñemopu’ãva’erã peteĩ óga Sion-pe, umi ikorasõ potĩva ohechataha Tupãme; 18–21, Sion ha’e umi ikorasõ potĩva; 22–28, Ñandejára tukumbo ndohupytymo’ãi Sion-pe ijeroviarekóramo.

1 Añetehápe Che ha’e peẽme, che angirũnguéra, Che añe’ẽ peẽme che ñe’ẽpúpe, jepeve che Espíritu ñe’ẽpu, Che ahechauka hag̃ua peẽme che rembipota pende joyke’ykuéra Sion retãmeguáre, heta umíva imirĩ añete ha oheka jesarekópe ohupyty hag̃ua arandu ha ojuhu hag̃ua añetegua.

2 Añetehápe, añetehápe Che ha’e peẽme, ojehovasapyre umíva, ipu’akátagui hikuái; Che, Ñandejára, ahechaukágui poriahuvereko opa imarangatúvape, ha oimeraẽ Che aipotávape, Che ajehustifika hag̃ua agueru vove huísiope chupekuéra.

3 Péina ápe, Sion-gua mbo’ehaóre, Che, Ñandejára, ha’e peẽme aguerohoryeteha oĩ haguére peteĩ mbo’ehao Sion-pe, ha avei che rembiguái Parley P. Pratt-ndi, opytágui chendive.

4 Ha opyta memérõ chendive, oisãmbyhy meméta Sion retãgua mbo’ehao, Che ame’ẽ peve chupe ambue tembiapoukapykuéra.

5 Ha Che ahovasáta chupe hetaiterei jehovasa reheve, opa escritura ha ñemimby ñemyesakãme, mbo’ehao ha tupao Sion-pegua edifikasiõrã.

6 Ha mbo’ehao rembyrére, Che, Ñandejára, ahechaukase poriahuvereko; upevére, oĩ umi tekotevẽva ojehavira, ha hembiapokuéra ojeikuaaukáta.

7 Pe hácha oñemoĩma yvyra rapóre; ha opa yvyramáta hi’a porã’ỹva oñeikytĩta ha ojeitýta tatápe, Che, Ñandejára, ha’ékuri.

8 Añetehápe Che ha’e peẽme, opa ijapytepekuéragui oikuaáva ikorasõ japu’ỹva ha oĩva jejopýpe, ha ijespíritu oñembyasýva, ha iñe’ẽrenduséva ikonveniokuérare temikuave’ẽ rupi—héẽ, oimeraẽ temikuave’ẽ, Che Ñandejára, amandáva—ko’ãvape che amboaje.

9 Che Ñandejára, amoheñóitagui chupekuéra peteĩ yvyramáta hi’a hetávaicha yvy porãme, ysyry potĩ ykére, ome’ẽva heta yva’a repyete.

10 Añetehápe Che ha’e peẽme, che aipota oñemopu’ã chéve g̃uarã peteĩ óga Sion retãme, ojoguáva techaukarã peẽme ame’ẽva’ekuéicha.

11 Héẽ, pya’éke toñemopu’ã, che tavayguakuéra diésmo rupive.

12 Péina ápe, kóva ha’e diésmo ha temikuave’ẽ Che, Ñandejára, ajeruréva ipoguikuéra, oñemopu’ã hag̃ua chéve peteĩ óga, Sion salvasiõrã—

13 Peteĩ aguyjeme’ẽ renda opa santokuérape g̃uarã, ha peteĩ ñehekombo’e renda, opa umi oñenehóivape g̃uarã ministério rembiapópe, opa umi illamamiénto ha ofísiope;

14 Oñemoĩporãmba hag̃ua hikuái iministério ñeikũmbýpe, teoria, principio, ha doctrina-pe, opa mba’e ha’éva Tupã rreinoguápe ko yvy ári, umi illavekuéra oñeme’ẽva’ekue peẽme.

15 Ha che tavayguakuéra omopu’ãramo chéve g̃uarã peteĩ óga Ñandejára rérape, ha ndohejái oike ipype mba’eve mba’e ky’a, ani omongy’a, che glória opytu’úta hi’ári;

16 Héẽ, ha che aiméta upépe, Che ajútagui ipype; ha opa ikorasõ potĩva ipype oikéva, ohecháta Tupãme.

17 Ha katu oñemongy’árõ, Che ndajumo’ãi ipype, ni che glória noĩmo’ãi upépe; Che ndaikemo’ãigui umi témplo naimarangatúivape.

18 Ha ko’ág̃a, péina ápe, Sion ojapóramo ko’ã mba’e, oñakãrapu’ãta, ha oñembotuicháta ha igloriosaitereíta, ha tuichaiterei ha oporomongyhyjetéta.

19 Ha tetãnguéra yvy arigua omoherakuãporãta chupe, ha he’íta: Añetehápe Sion ha’e ñande Tupã táva, ha añetehápe Sion ndaikatúi ho’a ni oñemongu’e hendágui, Tupã oĩgui upépe, ha Ñandejára po oĩ upépe;

20 Ha ha’e ohurákuri ipokatu pu’aka rupive, ha’etaha isalvasiõ ha iñemo’ãha yvate.

21 Upévare, añetehápe, péicha he’i Ñandejára, tovy’a Sion, kóva ha’égui Sion—umi ikorasõ potĩva; upévare, tovy’a Sion opa umi hekoñañáva ojahe’o aja.

22 Péina ápe, péicha pya’e oútagui vengánsa umi iñañáva ári, pe yvytu jeréicha; ha mávapa okañýta pévagui?

23 Ñandejára tukumbo ohasáta pyhare ha ára, ha pe chugui eje’éva ombohasa’asýta opa tavayguakuérape; héẽ, ha ndopamo’ãi Ñandejára ou peve;

24 Ñandejára pochykue hendýgui hembiapoky’akuérare ha opa umi hembiapo ñañáre.

25 Upevére, Sion-pe ndohupytymo’ãi, oñeha’ãramo ojapo opa mba’e Che amandáva ichupe.

26 Ha katu noñeha’ãirõ ojapo upe Che amandava’ekue chupe, avisitáta chupe opa tembiapo ojapo haguéicha, jeiko’asy vaiete reheve, mba’asyvai reheve, plága reheve, kysepuku reheve, vengánsa reheve, ha tatarendy oporohapýva reheve.

27 Upevére, toñemoñe’ẽ ijapysakuérape ko’ág̃a añoite, Che, Ñandejára, amboaje iñeme’ẽmby; ha ha’e ndojapovéiramo angaipa, mba’eve ko’ã mba’e ndoumo’ãi hi’ári;

28 Ha Che ahovasáta chupe jehovasakuéra reheve, ha ambohetáta hetaiterei jehovasa hi’ári, ha iñemoñareatykuéra ári akói ha tapiaite g̃uarã, he’i Ñandejára pende Tupã. Amén