Sección 64
Rrevelasiõ oñeme’ẽva’ekue José Smith upe Proféta rupive, Tupaogua élder-kuérape, Kirtland, Ohio-pe, setiembre 11, 1831-pe. Pe Proféta oñembosako’íkuri oho hag̃ua Hiram, Ohio-pe, omoñepyrũ jey hag̃ua hembiapo Biblia ñembohasápe, oñemboyke’akue oĩ aja Misuri-pe. Peteĩ joyke’ykuéra aty, oñemandava’ekuépe oho hag̃ua Sion (Misuri)-pe, omba’apo añetékuri oñembosako’ívo osẽ hag̃ua octubre-pe. Upe tembiapoita árape, ojehupyty ko rrevelasiõ.
1–11, Oñemanda Santokuérape toñoperdona ojupe, ani opyta hesekuéra angaipa tuichavéva; 12–22, Umi noñearrepentíriva ojegueruva’erã Tupao renondépe; 23–25, Pe oñediesmáva ndojehapymo’ãi Ñandejára oúvo; 26–32, Oñeñemoñe’ẽ Santokuérape ani hag̃ua odeve; 33–36, Umi hekoñemoĩva ojepe’áta Sion-gui; 37–40, Tupao ohusgáta tetãnguérape; 41–43, Sion ipotýta.
1 Péina ápe, péicha he’i peẽme Ñandejára pende Tupã, O che tupaogua élder-kuéra, pejapysaka ha pehendu, ha pemog̃uahẽ che rembipota penderehegua.
2 Añetehápe Che ha’égui peẽme, Che aipota tapendepu’aka múndore; upévare, Che poiporiahuverekóta.
3 Oĩ pende apytépe umi ojapova’ekue angaipa; ha katu añetehápe Che ha’e peẽme, ko peteĩ javénte, che gloriarã, ha umi ánga salvasiõrã, Che aperdonákuri pene angaipakuéra.
4 Che cheporiahuverekóta penendive, Che ame’ẽgui peẽme upe rréino.
5 Ha umi rreinogua mba’eñemimby llavekuéra ndojepe’amo’ãi che rembiguái, José Smith, upe ta’ýragui, umi Che ha’e haguéicha rupi, ha’e oikove aja, iñe’ẽrendúramo che ordenansakuérare.
6 Oĩ umi ohekáva hese mba’evai mba’eve’ỹre;
7 Upevére, ha’e iñangaipákuri; ha katu añetehápe Che ha’e peẽme, Che, Ñandejára, aperdona umi che renondépe okonfesávape iñangaipakuéra, ha ojeruréva perdón, ndojapóiramo jejuka rehegua angaipa.
8 Che discípulo-kuéra, ára ymaguarépe, oñe’ẽ’akue japu ojuehe, ha noñoperdonái hikuái ikorasõme; ha ko tekoñaña rupi oñembohasa’asy ha ojeja’o mbarete hikuái.
9 Upévare, Che ha’e peẽme, peñoperdonava’erã; pe noperdonáiva ijoyke’y rembiapovaikue oĩgui kondenádo Ñandejára renondépe; hese opytágui angaipa tuichavéva.
10 Che, Ñandejára, aperdonáta umi Che aperdonasévape, ha katu peẽ peperdonava’erã opa tekovépe.
11 Ha pejeva’erã pene korasõme—Tohusga Tupã nde ha che mbytépe, ha tomyengovia ndéve ne rembiapokuére.
12 Ha pe noñearrepetíriva iñangaipakuéragui, ha nokonfesáiva umíva, peguerúta tupao renondépe, ha pejapóta hendive umi escritura-pe he’iháicha, taha’e tembiapoukapy térã rrevelasiõ rupive.
13 Ha pejapóta kóva Tupãme ojeglorifika hag̃ua—ndaha’éi napeperdonái haguére, ndapeiporiahuverekóigui, ha katu pejehustifika hag̃ua umi léi resa renondépe, ani hag̃ua pembopochy pende léi apohárape—
14 Añetehápe, Che ha’e peẽme, upéva rupi pejapotaha ko’ã mba’e.
15 Péina ápe, Che, Ñandejára, che pochýkuri che rembiguái Ezra Booth ndive, ha péicha avei che rembiguái Isaac Morley ndive, ha’ekuéra noñongatúigui léi, ni tembiapoukapy;
16 Ha’ekuéra ohekákuri pe ivaíva ikorasõme, ha Che, Ñandejára, ajokókuri che Espíritu. Ha’ekuéra okondenákuri ivaívaramo ndaiporihápe ivaíva; upevére, Che aperdonákuri che rembiguái Isaac Morley-pe.
17 Ha péina ápe, che rembiguái Edward Partridge, iñangaipákuri avei, ha Satana oñeha’ã ohundi hi’ánga; ha katu ojekuaauka vove chupekuéra ko’ã mba’e, ha oñearrepenti hikuái upe ivaívagui, oñeperdonáta chupekuéra.
18 Ha ko’ág̃a, añetehápe Che ha’e peẽme, iporã chéve che rembiguái Sidney Gilbert, mbovymi semána rire, toho jey inegósiope ha iñahénsiape, Sion retãme;
19 Ha umi ha’e ohecha ha ohenduva’ekue tojekuaauka che discípulo-kuérape, ani hag̃ua omano hikuái. Ha péva rupi Che ha’ékuri ko’ã mba’e.
20 Ha avei, Che ha’e peẽme, ani hag̃ua che rembiguái Isacc Morley ojepy’ara’ãve ha’e ikatúvagui ogueropu’aka ha oñemoñe’ẽ avy pene ñeimevairã, Che amandákuri toñevende igránha.
21 Che ndaipotái che rembiguái Frederick G. Williams ovende igránha, Che, Ñandejára, ahejaségui peteĩ ñeime mbarete Kirtland retãme, cinco ary pukukue, ha upe aja Che nahundimo’ãi umi iñañávape, upéicha Che asalva hag̃ua mbovymíme.
22 Ha upe ára rire, Che, Ñandejára, ndaguerekomo’ãi hembiapovaíva ramo, avave ojupívape, peteĩ korasõ añete reheve Sion retãme; Che, Ñandejára, ajerurégui yvypóra ra’ykuéra korasõ.
23 Péina ápe, ára ag̃agua ojehero ko ára, pe Kuimba’e Ra’y jeju peve; ha añetehápe kóva ha’e peteĩ temikave’ẽ ára, ha peteĩ ára ojejerure hag̃ua che tavayguakuéra diésmo; upe oñediesmáva ndojehapymo’ãigui ijejúpe.
24 Ko ára rire oúgui jehapy—kóva ha’e, ñañe’ẽrõ Ñandejára oñe’ẽháicha—añetehápe Che ha’égui peẽme, ko’ẽrõ, opa umi oñembotuicha ha umi iñañáva ha’éta ñana pirúicha; ha Che ahapýta chupekuéra, Che ha’égui pe Señor de los Ejércitos; ha naperdonamo’ãi avave opytáva Babilonia-pe.
25 Upévare, chegueroviáramo, pemba’apóta hi’are aja upe ojeheróva ko ára.
26 Ha naiporãi che rembiguaikuéra Newell K. Whitney ha Sidney Gilbert ovende iñalmasẽ ha imba’erepykuéra ko’apegua; kóva naiñarandúigui ambue tupaogua, opytáva ko tendápe, ojupi peve Sion retãme.
27 Péina ápe, umi che léipe oje’e, térã oñembotove, tapedeve umi penderayhu’ỹvape;
28 Ha katu péina ápe, ndoje’ei’akue araka’eve Ñandejára ndojapyhymo’ãiha ha’e oipota vove, ha ohepyme’ẽtaha oĩporãháicha chupe.
29 Upévare, ha’évo peẽ ahentekuéra, peime Ñandejára rembiapópe; ha umi pejapóva Ñandejára rembipotápe he’iháicha, ha’e Ñandejára apoukapy.
30 Ha ha’e penemoĩ’akue peme’ẽ hag̃ua hemikotevẽ isantokuérape ko’ã ára pahápe, ohupyty hag̃ua hikuái peteĩ jehejapyre Sion retãme.
31 Ha péina ápe, Che, Ñandejára, ha’e peẽme, ha umi che ñe’ẽ añete ha ndojavymo’ãi, ohupytytaha hikuái.
32 Ha katu opa mba’e ojehuva’erã hi’árape.
33 Upévare, ani penekane’õ tembiapo porã’apópe, pemoĩguihína peteĩ tembiapo guasu pyenda. Ha umi mba’e michĩvagui ou umi tuichavéva.
34 Péina ápe, Ñandejára ojerure korasõ, ha peteĩ akã ikyre’ỹva; ha umi ipy’aporãva ha iñe’ẽrendúva ho’úta mba’eporã osẽva Sión retãgui ko’ã ára pahápe.
35 Ha umi hekoñemoĩva ojepe’áta Sion retãgui, ha oñemosẽta, ha ndohupytymo’ãi pe yvy jehejapyréramo.
36 Añetehápe, Che ha’égui peẽme, umi hekoñemoĩva ndaha’éi Efraín ruguypegua, upévare, ojepe’áta chupekuéra.
37 Péina ápe, Che, Ñandejára, ko’ã ára pahápe, ajapókuri che tupao peteĩ hue oguapývaicha yvyty’i ári, térã, peteĩ tenda yvatépe, ohusga hag̃ua tetãnguérape.
38 Ha ojehúta umi Sion-pe oikóva ohusgáta opa mba’e ha’éva Sion-pegua.
39 Ha oipy’ara’ãta hikuái umi ijapúva ha umi hovamokõivape, ha ojekuaáta umi ha’e’ỹva apóstol ha profetakuéra.
40 Ha jepeve upe obispo, ha’éva hue, ha ikonseherokuéra, ndaijeroviarekóirõ imajordomíape, oñekondenáta, ha oñemoĩta ambuéva hendaguépe.
41 Péina ápe, Che ha’égui peẽme, Sion ipotytaha, ha Ñandejára glória opytu’úta hi’ári;
42 Ha ha’éta peteĩ poyvi tavayguakuérape, ha ojejúta hendápe opa tetãgui yvága guýpe.
43 Ha oúta ára umi yvy arigua tetã oryryitaha ha’e rupi, ha okyhyjéta umi oporomondýiva rupive. Ñandejára oñe’ẽva’ekue upéva. Amén