Sección 59
Rrevelasiõ oñeme’ẽva’ekue José Smith upe Proféta rupive, Sion, Jackson kondádo, Misuri-pe, agosto 7, 1831-pe. Ko rrevelasiõ mboyve, oñekonsava’ekue upe tetã, Ñandejára omanda haguéicha, ha ojededikákuri témplo rendag̃ua tenondeve g̃uarã. Pe ára oñeme’ẽhague ko rrevelasiõ, omanova’ekue Polly Knight, Joseph Knight, upe túva rembireko, ha’éva peteĩha tupaogua miembro omanova’ekue Sion-pe. Tupaogua miembro ñepyrũgua ombohéra ko rrevelasiõ “ñehekombo’e santokuérape mba’éicha oñongatuva’erã pytu’uha ára, ha mba’éicha oajuna ha oñembo’eva’erã”.
1–4, Sion Santokuéra ijeroviarekóva ojehovasáta; 5–8, Ha’ekuéra ohayhu ha oserviva’erã Ñandejárape ha oñongatu Hembiapoukapykuéra; 9–19, Osantifikávo Ñandejára pytu’u ára, Santokuérape ojehovasa temporal ha espiritualmente; 20–24, Umi hekojojávape oñepromete py’aguapy ko múndope ha tekove ijapyra’ỹva múndo oútavape.
1 Péina ápe, ojehovasapyre, he’i Ñandejára, umi ouva’ekue ko tetãme, che glóriare añónte oma’ẽvo, che rembiapoukapykuérape he’iháicha.
2 Umi oikovéva ohupytýtagui upe tetã jehejapyre ramo, ha umi omanóva opytu’úta opa hembiapokuéragui, ha hembiapokuerakue osegíta chupekuéra; ha ohupytýta hikuái peteĩ koróna umi che Ru rogaguasúpe, Che ambosako’iva’ekue chupekuéra g̃uarã.
3 Héẽ, ojehovasapyre umi ipy opytu’úva Sion retã ári, umi iñe’ẽrenduva’ekue che evanhéliore; chupekuéra oñeme’ẽtagui jopói ramo, umi mba’e porã ko yvypegua, omoheñóitava imbaretekuépe.
4 Ha oñekoronáta avei chupekuéra yvategua jehovasa reheve, héẽ, ha nambovýi tembiapoukapykuéra reheve, ha rrevelasiõ reheve, hi’árape—umi ijeroviareko ha ijesarekóva cherenondépe.
5 Upévare, Che ame’ẽ chupekuéra peteĩ tembiapoukapy, péicha he’íva: Rehayhúta Ñandejára nde Tupãme opa ne korasõ, ne ánga, ne akã ha ne mbarete reheve; ha Jesucristo rérape reservíta chupe.
6 Rehayhúta nde rapichápe nde rejehayhuháicha. Neremondamo’ãi; nderejapomo’ãi ñemoakãratĩ; ndereporojukamo’ãi, ha nderejapomo’ãi mba’eve ko’ãichagua.
7 Reme’ẽta aguyje Ñandejára nde Tupãme opa mba’épe.
8 Reikuaave’ẽta tekojojápe peteĩ temikuave’ẽ Ñandejára nde Tupãme, jepeve peteĩ korasõ rasy ha peteĩ espíritu ñemby.
9 Ha reñeñongatu porãve hag̃ua mara’ỹme múndogui, rehóta óga oñeñembo’ehápe ha reikuave’ẽta ne sacramento-kuéra che ára marangatúpe;
10 Añetehápe kóva ha’égui peteĩ ára oñemoĩva’ekue ndéve repytu’u hag̃ua ne rembiapokuéragui, ha reikuave’ẽ hag̃ua umi ne devosiõ pe Ijyvatevévape;
11 Upevére, umi ne promésa oñeikuave’ẽta tekojojápe ára ha ára ha opa árape;
12 Ha katu nemandu’áke kóva, Ñandejára árape, reikuave’ẽta ne ñeme’ẽmby ha ne sacramento-kuéra pe Ijyvatevévape, rekonfesávo ne angaipakuéra nde joyke’ykuérape, ha Ñandejára renondépe.
13 Ha ko árape nderejapomo’ãi mba’eve ambue mba’e, nde karurã añónte rejapóta korasõ mirĩ reheve, oĩporãmbaite hag̃ua umi ne ajúno, térã ambue ñe’ẽme, revy’apaite hag̃ua.
14 Añetehápe, péva he’ise ñeajuna ha ñembo’e, térã ambue ñe’ẽme, jevy’a ha ñembo’e.
15 Ha pejapóramo ko’ã mba’e aguyjeme’ẽ ha korasõ rory ha tovaporãme, ndaha’éi puka guasúpe, kóva ha’égui angaipa, ha katu korasõ ovy’áva ha tova horývape.
16 Añetehápe Che ha’e peẽme, kóva pejapóramo, pe yvýgui heñóiva penemba’éta, mymbakuéra ñumegua ha guyrakuéra yvytugua, ha umi yvyramátare ojupíva ha yvy apére oguatáva;
17 Héẽ, ha pe ka’avo ha umi mba’e porã yvýgui heñóiva, taha’e tembi’u térã aorã, térã umi óga, térã umi kóga ra’ỹi renda, umi kokue, umi yvotyty, térã umi viñarã;
18 Héẽ, opa mba’e pe yvýgui heñóiva, hi’araitépe, ojejapo yvypóra ñeimeporãrã ha oiporu hag̃ua, ombohory hag̃ua tesa ha ombovy’a hag̃ua korasõ;
19 Héẽ, tembi’u ha aorã, oñeikũmberéi ha oñehetũ hag̃ua, tete oñemombarete hag̃ua ha oñemoingove hag̃ua pe ánga.
20 Ha ombovy’a Tupãme ome’ẽhague opa ko’ã mba’e yvypórape; pevarã ojejapógui, akãguapýpe ojeiporu hag̃ua, ha ndaha’éi ñemboharái ni mbaretépe.
21 Ha mba’evépe yvypóra nomoñeko’õi Tupãme, térã avave rehe nahendýiri ipochy, ndaha’éiramo umi ohechakuaa’ỹvare ipo opa mba’épe, ha naiñe’ẽrendúivare hembiapokapykuérare.
22 Péina ápe, kóva ha’e léi ha profetakuéra he’iháicha; upévare, anivéma chemyangekói ko mba’e rehe.
23 Ha katu peikuaa, pe ojapóva umi tembiapo ijojáva, ohupytýta ijopói, jepeve py’aguapy ko múndope, ha tekove ijapyra’ỹva múndo oútavape.
24 Che, Ñandejára, añe’ẽva’ekue, ha upe Espíritu ome’ẽ testimónio. Amén