Osana
    Footnotes
    Theme

    Osana

    Cuvânt din ebraică având înţelesul de „te rugăm, salvează-ne”; este folosit în preamărire şi în rugăciune.

    La Sărbătoarea Tabernacolelor, care celebra mântuirea Israelului de către Domnul spre pământul făgăduit, oamenii intonau cuvintele Psalmului 118 şi fluturau ramuri de palmier. La intrarea triumfătoare a Domnului în Ierusalim, mulţimile au strigat „Osana” şi au aruncat ramuri de palmier pentru ca Isus să păşească pe ele, demonstrând astfel că înţelegeau că Isus era acelaşi Domn care mântuise Israelul în vechime (Ps. 118:25–26; Mat. 21:9, 15; Marcu 11:9–10; Ioan 12:13). Aceşti oameni au recunoscut în Hristos pe mult aşteptatul Mesia. Cuvântul osana a devenit o sărbătorire a lui Mesia în toate timpurile (1 Ne. 11:6; 3 Ne. 11:14–17). Strigătul osana a fost inclus în dedicarea Templului de la Kirtland (D&L 109:79) şi, acum, face parte din dedicarea templelor moderne.