Odsjek 56
Objava dana po Josephu Smithu, proroku, u Kirtlandu, Ohio, 15. lipnja 1831. Ova objava kori Ezru Thayrea jer nije poslušao prošlu objavu (»zapovijed« koja se spominje u stihu 8), koju je Joseph Smith primio za njega, upućujući Thayrea o njegovim dužnostima na farmi Fredericka G. Williamsa, gdje je živio. Sljedeća objava također opoziva Thayreov poziv da putuje u Missouri s Thomasom B. Marshom (vidi odsjek 52:22).
1–2, Sveci moraju uzeti svoj križ i slijediti Gospoda kako bi stekli spasenje; 3–13, Gospod zapovijeda i opoziva, a neposlušni su odbačeni; 14–17, Jao bogatima koji neće pomagati siromašnima, i jao siromašnima čija srca nisu skršena; 18–20, Blagoslovljeni su siromašni koji su čisti u srcu, jer oni će baštiniti zemlju.
1 Poslušajte, o vi narode koji se diči imenom mojim, govori Gospod Bog vaš; jer gle, srdžba je moja raspaljena protiv buntovnika, i oni će upoznati ruku moju i jarost moju u dan pohoda i gnjeva nad narodima.
2 I onaj koji neće uzeti križ svoj i slijediti me, i obdržavati zapovijedi moje, taj neće biti spašen.
3 Gle, ja, Gospod, zapovijedam; a onaj koji se neće pokoriti bit će odbačen u pravo vrijeme moje, nakon što zapovjedih, a zapovijed je prekršena.
4 Stoga ja, Gospod, zapovijedam i opozivam, kako mi se čini dobro; i sve će ovo biti stavljeno na glave buntovnika, govori Gospod.
5 Stoga opozivam zapovijed koja bijaše dana slugama mojim Thomasu B. Marshu i Ezri Thayreu, i dajem novu zapovijed sluzi svojemu Thomasu, da putuje brzo u zemlju Missouri, i sluga će moj Selah J. Griffin također poći s njim.
6 Jer gle, opozivam zapovijed koja bijaše dana slugama mojim Selahu J. Griffinu i Newelu Knightu, uslijed tvrdovratosti naroda mojega koji je u Thompsonu, i pobuna njihovih.
7 Stoga, nek sluga moj Newel Knight ostane s njima; i koliko ih god želi ići može ići, koji su raskajani preda mnom, i on će ih voditi u zemlju koju ja odredih.
8 I opet, zaista kažem vam da se sluga moj Ezra Thayre mora pokajati za oholost svoju, i za sebičnost svoju, i pokoriti se prijašnjoj zapovijedi koju mu dadoh gledom na mjesto na kojem živi.
9 I učini li on to, pošto neće biti podjela izvršenih na zemlji, bit će određen da ipak pođe u zemlju Missouri;
10 U protivnom, on će primiti novac što ga uplati, i napustit će mjesto, i bit će isključen iz crkve moje, govori Gospod Bog nad vojskama;
11 A premda će nebo i zemlja uminuti, ove riječi neće uminuti, već će biti ispunjene.
12 A ako sluga moj Joseph Smith ml. mora svakako uplatiti novac, gle, ja, Gospod, platit ću to njemu ponovno u zemlji Missouri, da bi oni od kojih će on primiti mogli biti nagrađeni zauzvrat prema onomu što učine;
13 Jer prema onomu što učine primit će, i to u zemljama za baštinu svoju.
14 Gle, ovako govori Gospod narodu mojemu — ima mnogo toga što morate činiti i za što se morate pokajati; jer gle, grijesi vaši uziđoše do mene, i nisu oprošteni, zato što se nastojite savjetovati na vlastite načine svoje.
15 I srca vaša nisu zadovoljna. I ne pokoravate se istini, već uživate u nepravednosti.
16 Jao vama bogataši, koji nećete dati imetka svojega siromašnima, jer će bogatstvo vaše izjesti duše vaše; i ovo će biti tugovanje vaše u dan pohoda, i suda, i jarosti: Žetva je prošla, ljeto je završilo, a duša moja nije spašena!
17 Jao vama siromasi, čija srca nisu skršena, čiji duhovi nisu raskajani, i čiji trbusi nisu zadovoljni, i čije se ruke ne zaustavljaju u grabljenju dobara drugih ljudi, čije su oči pune pohlepe, i koji nećete raditi vlastitim rukama svojim!
18 No blagoslovljeni su siromašni koji su čisti u srcu, čija su srca skršena, i čiji su duhovi raskajani, jer će vidjeti kako kraljevstvo Božje dolazi u moći i velikoj slavi na izbavljenje njihovo; jer će obilje zemlje biti njihovo.
19 Jer gle, Gospod će doći, i plaća će njegova biti s njime, i on će nagraditi svakog čovjeka, i siromašni će se radovati;
20 A naraštaji će njihovi baštiniti zemlju iz naraštaja u naraštaj, u vijeke vjekova. I sada vam okončavam govoriti. Upravo tako. Amen.