Kyerɛwsɛm
Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 64


Ɔfã 64

Nyikyerɛ a wɔnam Joseph Smith Nkɔnhyɛnyi no do dze maa Asɔr no mu elderfo, wɔ Kirtland, Ohio, Fankwa 11, 1831. Nna Nkɔnhyɛnyi no roboaboa noho akɔ Hiram, Ohio akɔsɔw Bible a ɔrekyerɛ ase, ogyaa mu guu hɔ wɔ ber a ɔwɔ Missouri no do. Enuanom kuw bi a nna wɔahyɛ hɔn dɛ wontu kwan nkɔ Zion (Missouri) no gu do roboaboa hɔnho enyiber do na wɔahyɛ hɔn akwantu no ase Ɔbɛsɛ mu. Ahokyer ber yi mu no, na nsa kãa dɛm nyikyerɛ yi.

1–11, Wɔhyɛ Ahotseweefo no dɛ wɔmfa hɔn bɔn nkyekyɛ hɔnho nkorkor, amma bɔn ne kɛse aammbɛda hɔn do; 12–22, Ɔwɔ dɛ hɔn a wonnu hɔnho no, wɔdze hɔn ba Asɔr enyim; 23–25, Ber a Ewuradze bɛba no, wɔrennhyew nyia otua ebupɛn du no; 26–32, Wɔbɔ Ahotseweefo no kɔkɔ dɛ mma wonnkitsa kaw; 33–36, Wobotwa etuatsewfo no efi Zion akyen; 37–40, Asɔr no bobu aman atsɛn; 41–43, Zion bɛyɛ prɔmprɔm.

1 Hwɛ, dɛm na Ewuradze hom Nyankopɔn no se hom, O hom a hom yɛ m’asɔr mu elderfo, hom nyɛ aso na hom ntsie na hom ngye dza ɔyɛ me pɛ a ɔfa hom ho.

2 Na nokwar, mese hom dɛ, mepɛ dɛ hom adzi wiadze do konyim; dɛm ntsi, mibenya bayamuhyehye wɔ hom do.

3 Binom wɔ hom mu a wɔayɛ bɔn; mbom nokwar, mese hom dɛ, wɔ mber yi nko mu no, osian mankasa am’enyimnyam, nye akra nkwagye ntsi, medze hom bɔn bakyɛ hom.

4 Mubohu hom mbɔbɔr, osiandɛ medze ahenman no ama hom.

5 Na wɔrenngye ahenman no n’esumadze ansaafee no mmfi m’akowaa Joseph Smith, Kakraba no, ne nsamu, ɔnam iyi ntsi na meyi no esi hɔ ber a ɔtse ase yi, mber dodow a odzi bm’ahyɛdze do.

6 Binom wɔ hɔ a ɔnnyɛɛ hɔn hwee eso wɔaper dɛ wobenya kwan bi egyina do dze etsia no;

7 Mbom ɔayɛ bɔn; naaso, nokwar, mese hom dɛ, Emi, Ewuradze, medze hɔn a wɔkã hɔn bɔn kyerɛ me, na wɔnnyɛɛ bɔn a wɔdze kɔ aowu mu, na wobisa bbɔnfakyɛ no, hɔn bɔn ckyɛ hɔn.

8 Tsetseberdo no, m’esuafo no peree dɛ wobenya biribi aegyina do dze etsia hɔnho nkorkor, na wɔammfa hɔn bɔn annkyɛ hɔnho nkorkor wɔ hɔn akoma mu, na osian bɔn yi no ntsi, bwɔtsẽaa hɔn yayaaya na wohun amandze.

9 Dɛm ntsi, mese hom dɛ, ɔsɛ dɛ hom dze hom bɔn akyɛ homho nkorkor; na nyia ɔmmfa no nua no bbɔn nnkyɛ no no dzi fɔ wɔ Ewuradze n’enyim, na bɔn ne kɛse so no.

10 Emi, Ewuradze, medze hɔn a mepɛ no hɔn bɔn akyɛ hɔn, na mbom homdze, ɔyɛ hom ahyɛdze dɛ hom dze bnyimpa nyina hɔn bɔn kyɛ hɔn.

11 Na ɔsɛ dɛ hom kã wɔ hom akoma mu dɛ—ma Nyame ambua emi nye ɔwo ntamu atsɛn na ontua wo kaw dɛ mbrɛ wo bndzeyɛɛ tse.

12 Na nyia onnu noho wɔ no bɔn ho, na ɔnnkã no bɔn nnkyerɛ no, hom mfa no mbra aasɔr no enyim, na hom nye no ndzi dɛ mbrɛ kyerɛwsɛm no se hom, wɔ mbrasɛm anaa nyikyerɛ kwan do.

13 Na iyi na hom nyɛ ama wɔaahyɛ Nyame enyimnyam—nnyɛ dɛ hom ammfa no bɔn annkyɛ no, anaadɛ hom nnyi ayamuhyehye, mbom ama hom eedzi bem wɔ mbra n’enyi do, amma hom ammfom nyia ɔyɛ hom mbramafo no—

14 Nokwar, mese dɛ, iyi ho ntsi na hom nyɛ ndzɛmba yinom.

15 Hwɛ, emi, Ewuradze, mo bo fuuw nyia ɔyɛ m’akowaa Ezra Booth, nye m’akowaa Isaac Morley so, osiandɛ woenndzi mbra no do, na woenndzi mbrasɛm no so do;

16 Wosusuu bɔn wɔ hɔn akoma mu, na Emi, Ewuradze, motwee mo sunsum fii hɔn nkyɛn. aWobuu dza ɔnnyɛ bɔn no fɔ; naaso, medze m’akowaa Isaac Morley no bɔn akyɛ no.

17 Hwɛ, m’akowaa aEdward Partridge so ayɛ bɔn, na bSatan rohwehwɛ asɛɛ ne kra; mbom sɛ wɔda ndzɛmba yinom edzi kyerɛ hɔn, na wonu hɔnho wɔ bɔn no ho a, wɔdze bɛkyɛ hɔn.

18 Na afei, nokwar, mese dɛ, ohia me dɛ m’akowaa Sidney Gilbert, bɛyɛ adapɛn kakra ekyir no, ɔbɛsan n’ekyir akɔsɔw n’edwuma do, na ɔayɛ n’ananmusinyi edwuma wɔ Zion asaase no do;

19 Na dza oehu na ɔatse no oetum ada no edzi akyerɛ m’esuafo no, amma wɔaannhera. Na iyi ho ntsi na makã nsɛm yinom.

20 Na bio, mese hom dɛ, awɔronnsɔ m’akowaa Isaac Morley nnhwɛ mma ɔmmbor dza obotum asɔw, nna mma wɔmma afotu bɔn mma wɔnnhaw hom, Emi na mehyɛɛ hom dɛ hom ntɔn ne haban.

21 Mennkɛpɛ dɛ m’akowaa Frederick G. Williams bɔtɔn ne haban, osiandɛ, Emi, Ewuradze, mubosuo Kirtland asaase no mu dzen bɛyɛ mfe enum, na dɛm aber no mu no, merennkã emumuyɛfo no nngu, ama meetum agye binom nkwa.

22 Na dɛm da no ekyir no, Emi, Ewuradze, murummbu obiara a obobue n’akoma mu dze akɔ Zion asaase do no a; osiandɛ, Emi, Ewuradze, morohwehwɛ badasamba hɔn akoma.

23 Hwɛ, sesei wɔfrɛ no andɛ kɛpem dɛ bNyimpa Ba no bɛba, na nokwar, ɔyɛ cafɔrbɔ da, nye da a mo nkorɔfo dze tua hɔn ebupɛn du; na nyia dotua n’ebupɛn du no ewɔnnkɛhyew no wɔ ne mbae ber no mu.

24 Na anhyewee no bɛba da yi ekyir—dɛm na Ewuradze ne kasa kwan tse—na nokwar Mese, ɔkyena bahantanfo nye emumuyɛfo nyinara bɛyɛ dɛ nwura; na mebɛhyew hɔn, na Emi nye Dɔm Ewuradze; na meremma obiara a ɔda ho tse cBabylon no mmfa noho tɔtrɔtɔ.

25 Dɛm ntsi, sɛ hom gye me dzi a, hom bɛyɛ edwuma wɔ ber a wɔfrɛ no ndɛ da yi.

26 Na onnye dɛ mo nkowaa aNewel K. Whitney nye Sidney Gilbert bɔtɔn hɔn bfiadze nye hɔn ahodze wɔ ha; osiandɛ iyi nnyɛ enyansadze kɛpem dɛ asɔrmba nkaa no a wɔaka bea yi do no bɔkɔ Zion asaase do.

27 Hwɛ, wɔakã wɔ me mbra no mu, anaadɛ wɔabra hom dɛ, mma hom nnkitsa hom atamfo akaw;

28 Mbom hwɛ, wɔnnkãa no wɔ aber biara mu dɛ mma Ewuradze mmfa wɔ ber a ɔpɛ, na ontua wɔ ber a ɔhwɛ a oye ma no.

29 Dɛm ntsi, ber a hom yɛ ananmusifo yi, nna hom yɛ Ewuradze n’asomafo; na biribiara a hom bɛyɛ a ɔyɛ Ewuradze n’apɛdze no yɛ Ewuradze n’edwuma.

30 Na ɔdze hom esi hɔ dɛ hom nhwɛ ma n’ahotseweefo nnya dza wohia wɔ nda a odzi ekyir yi mu, ama woeenya aegyapadze wɔ Zion asaase do.

31 Na hwɛ, emi, Ewuradze, mekã kyerɛ hom dɛ, hɔn nsa bɛkã, na emi me ansɛm si pi na bmunntwa abrɔdɔ.

32 Mbom ɔsɛ dɛ ndzɛmba nyinara ba mu wɔ hɔn aber do.

33 Dɛm ntsi, mma hom ammberɛ wɔ papayɛ ho, osiandɛ hom rotow dwumadzi kɛse bi ne fapem. Na bndzɛmba nkakraba mu na dza ɔyɛ akɛse fi mu ba.

34 Hwɛ, Ewuradze arohwehwɛ bakoma nye adwen pa; na nyia ɔwɔ su pa na ɔyɛ csetsie no, obedzi Zion asaase no do ndzepa wɔ nda a odzi ekyir yinom mu.

35 Na awobotwa betuatsewfo no efi Zion asaase do akyen, na wɔbɛpam hɔn efi hɔ, na worinnya asaase no nndzi.

36 Na nokwar, mese dɛ etuatsewfo no mmfi aEphraim no bɔgyaa mu, dɛm ntsi wobeyi hɔn efi mu.

37 Hwɛ, Emi, Ewuradze, maayɛ m’asɔr wɔ nda a odzi ekyir yi mu tse dɛ ɔtsɛmbuafo a ɔtsena koko anaa bea a ɔkrɔn do, dɛ orubobu aman atsɛn.

38 Na ɔbɛba dɛ hɔn a wɔtse Zion asaase do no abobu ndzɛmba a ɔfa Zion ho nyina atsɛn.

39 Na wɔbɔsɔ atorfo na enyidosomkyerɛfo ahwɛ, na hɔn a wɔnnyɛ aasomafo na nkɔnhyɛfo no, wobohu hɔn.

40 Na abishop mpo a ɔyɛ bɔtsɛmbuafo no, nye n’apamfo no, sɛ woenndzi nokwar wɔ hɔn cdwumadzi ho a, wobobu hɔn fɔ; na wɔdze dbinom esi hɔn ananmu.

41 Na hwɛ, mese hom dɛ aZion bɛyɛ prɔmprɔm, na Ewuradze bn’enyimnyam bɛba no do;

42 Na ɔbɛyɛ afrankaa dze ama nkorɔfo, na ɔman biara a ɔwɔ asaase yi do no bɛba no hɔ.

43 Na da bi bɛba a osian ɔno ntsi, aman a ɔwɔ asaase do no ho abɔpopo, na osian ne mba hɔn ho hu ntsi, wobosuro. Ewuradze na ɔakã iyi. Amen.