Kyerɛwsɛm
Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 72


Ɔfã 72

Nyikyerɛ a wɔnam Joseph Smith Nkɔnhyɛnyi no do dze mae, wɔ Kirtland, Ohio, Mumu 4, 1831. Elderfo na Asɔrmba pii hyiaa dɛ worubosũa hɔn ndwuma nye Asɔr no mu nkyerɛkyerɛ a ɔbɛma woenya mpontu. Nyikyerɛ ebiasa na wonyaa no da no ara mu na wɔkãa bɔɔ mu wɔ dɛm Ɔfã yi mu. Nkyekyɛmu 1 dze kesi 8 daa mbrɛ wosii frɛɛ Newel K. Whitney yɛɛ no bishop no edzi. Wɔfrɛɛ no na wɔhyɛɛ no bishop, na ekyir no wonyaa nkyekyɛmu 9 dze kesi 23, yɛ nsɛm bi so a wɔkãa dze kãa bishop no ndwuma no ho. Ɔno ekyir no wɔdze nkyekyɛmu 24 dze kesi 26 mae a, ɔma nkyerɛkyerɛ a ɔfa mboaboa ano akɔ Zion ho.

1–8, Elderfo wɔ dɛ wobu hɔn dwumadzi ho nkontaa kyerɛ bishop no; 9–15, Bishop no na ɔhwɛ adzekorabea no do na ɔhwɛ ehiafo na abɔbɔfo no; 16–26, Bishop na ɔwɔ dɛ wodzi elderfo no hɔn mudzi ho dase.

1 Hom nyɛ aso, na hom ntsie Ewuradze ne ndze, O hom a hom ehyia mu, hom a hom yɛ aasɔfompanyin wɔ m’asɔr mu, hom a wɔdze bahenman no nye tum ama.

2 Na nokwar, dɛm na Ewuradze se, ohia ma me dɛ woyi abishop ma hom, anaadɛ woyi hom mu obi dze ma asɔr no wɔ Ewuradze no wenyin ture a ɔwɔ apaamu ha yi.

3 Na nokwar, dɛm adze yi dze hom ayɛ no nyansa mu, osiandɛ iyi na Ewuradze rohwehwɛ fi aɔhwɛfo biara nsa mu ma woebu nankasa no bdwumadzi ho cnkontaa wɔ aber yi mu nye mbersantsen mu.

4 Na nyia ɔyɛ nokwafo na anyansafo wɔ aber yi mu no, wobobu no bem dɛ ɔfata dɛ onya btsenabew no a m’Egya esiesie ama no no akɛtsena mu.

5 Nokwar, mese hom dɛ, asɔr yi mu elderfo a wɔwɔ mo wenyin ture a ɔwɔ apaamu ha yi bobu hɔn dwumadzi ho nkontaa akyerɛ bishop a mibeyi no wɔ mo awenyin ture a ɔwɔ apaamu ha no.

6 Wɔbɛkyerɛw dɛm ndzɛmba yinom nyina wɔ nkrataa do dze akɛma bishop a ɔwɔ Zion no.

7 Na wɔnam mbrasɛm a wɔdze ama yi, nye dza wɔbɛkã wɔ ehyiadzi yi ase no do dze bohu abishop no ndwuma.

8 Na afei, nokwar, mese hom dɛ, m’akowaa aNewel K. Whitney nye nyimpa a wonyi no nhyɛ no sɔfo na wɔmfa dɛm tum yi mma no. Iyi nye Ewuradze hom Nyankopɔn, hom Pomfo no ne pɛ. Ɔnyɛ hɔ dɛm. Amen.

9 Ewuradze n’asɛm a ɔkã mbra a wɔdze ama no ho a ɔkyerɛ bishop a woeyi no ama asɔr no wɔ wenyin ture a ɔwɔ apaamu ha yi no ndwuma ho nye—

10 Dɛ ɔnhwɛ Ewuradze an’adzekorabea do; ɔngyegye asɔr a ɔwɔ wenyin ture a ɔwɔ apaamu ha yi no mu no foto;

11 elderfo no bobu hɔn nkontaa ama no dɛ mbrɛ wɔahyɛ dada dɛ wɔnyɛ no; aɔnhwɛ hɔn ehiadze do, na ɔnhwɛ ma, susuampaara dɛ wɔwɔ bi a wobotum dze etua no, wontua dza wɔbɛgye no kaw;

12 Ama wɔdze iyi so abɔ afɔr dze ama asɔr ne yieyɛ, dɛ wɔdze bɔboa ehiafo na abɔbɔfo.

13 Na nyia aonnyi bi a ɔdze botua no, wɔmfa no ho nkontaa nkɛma Zion bishop ma ɔmfa sika a Ewuradze dze bɛhyɛ ne nsa no bi ntua kaw.

14 Na nokwafo ndwumayɛfo a ɔyɛ no wɔ sunsum ndzɛmba ho no, na wɔkã asɛmpa no, na odzi ahenman no mu ndzɛmba ho dwuma dze ma asɔr nye wiadze no, beyi dɛm kaw no ano dze ama bishop a ɔwɔ Zion no;

15 Dɛm na ofi asɔr no mu ba; osiandɛ ambra no se obiara a ɔba Zion no wɔ dɛ ɔdze ne ndzɛmba nyina bogu bishop a ɔwɔ Zion no enyim.

16 Na afei, nokwar, mese hom dɛ, elder biara a ɔwɔ wenyin ture a ɔwɔ apaamu ha yi wɔ dɛ obu no dwumadzi ho nkontaa kyerɛ bishop no a ɔwɔ wenyin ture a ɔwɔ apaamu ha yi—

17 Ɔtsɛmbuafo anaadɛ bishop no a ɔwɔ wenyin ture a ɔwɔ apaamu ha yi dze aabɔdzin krataa a ɔkyerɛ dɛ wɔagye obiara ato mu no bɔkɔ akɛma bishop a ɔwɔ Zion, na obeyi ndzɛmba nyina ano ma oenya n’egyapadze, na wɔnam do aagye no ato mu dɛ ɔyɛ nyansafo nye bɔhwɛfo nokwafo.

18 Sɛ annyɛ dɛm a, bishop a ɔwɔ Zion no renngye no nntomu.

19 Na afei, nokwar, mese hom dɛ, wɔmma elder biara a obobu nkontaa dze ama bishop no a ɔwɔ asɔr no mu wɔ wenyin ture a ɔwɔ apaamu ha yi nya nkamfo pa mfi asɔr anaa nsɔr a oedzi dwuma wɔ mu pɛn no hɔ ama nankasa no nkontaabu aayɛ dza ɔsɔ enyi wɔ ndzɛmba nyinara ho.

20 Na bio, wɔmma mo nkowaa a woeyi hɔn dɛ ahwɛfo wɔ m’asɔr no mu aakyerɛw dwumadzi do no ngye mboa mfi bishop anaa bishop no hɔ wɔ ndzɛmba nyinara mu—

21 Ama woeetum dze anyikyerɛ yi epuee guado wɔ asaase n’ano n’ano nyinara; ama hɔn so woeetum enya foto a ɔbɛyɛ mfaso ama asɔr no wɔ ndzɛmba nyinara mu;

22 Ama hɔn so woeetum asɔ enyi wɔ ndzɛmba nyinara mu, na woeehu dɛ wɔyɛ ahwɛfo enyansafo.

23 Na afei, hwɛ, iyi bɛyɛ mfatoho dze ama m’asɔr no nkorbata horow nyina, wɔ asaase biara a wɔbɛkyekyer wɔ do no. Na afei medze me nsɛm aba ewiei. Amen.

24 Nsɛm kakra a ɔfa asɔr no mu mba ho a ɔkã ahenman no ne mbra ho—hɔn a Sunsum Krɔnkrɔn aeyi hɔn dɛ wɔnkɔ Zion, nye hɔn a wɔama hɔn kwan dɛ wɔnkɔ Zion—

25 Wɔmma wɔngye abɔdzin krataa mfi elderfo baasa a wɔwɔ asɔr no mu, anaadɛ mfi bishop no hɔ, mfa nkã hɔnho nkɔ bishop no hɔ;

26 Sɛ annyɛ dɛm a, onyia no kɔ Zion asaase do a wɔrennkan no mmfora ahwɛfo enyansafo no. Iyi so yɛ mfatoho. Amen.