Ol Skripsa
Doktrin na ol Kavanen 90


Seksen 90

Revelesen i go long Profet Joseph Smith, long Kirtland, Ohio, 8 Mas, 1833. Dispela revelesen em i wanpela moa step long kamapim dispela Nambawan Presidensi (lukim het tok bilong seksen 81); olsem long dispela samting, dispela ol kaunsela ol i toktok long ol hia bin kisim odinesin long 18 Mas, 1833.

1–5, Ol ki bilong dispela kingdom Bikpela i givim long Joseph Smith na long em i go long Sios; 6–7, Sidney Rigdon na Frederick G. Williams bai sev insait long dispela Nambawan Presidensi; 8–11, Autim toktok long dispela gospel bai go long nesen bilong Isrel, go long Jentail, na go long ol Ju, olgeta wanwan man long harim long tokples bilong ol yet; 12–18, Joseph Smith na ol kaunsela bilong em i mas putim dispela Sios long oda; 19–37, Bikpela i kaunselim sampela lain long wokabaut stret na sev long kingdom bilong Em.

1 Olsem Bikpela i tok, tru, tru mi tokim yu pikinini man bilong mi, mi fogivim ol sin bilong yu, olsem long askim bilong yu, long wanem ol beten bilong yu na ol beten bilong ol brata bilong yu i kam pinis long ol yau bilong mi.

2 Olsem na, mi blesim yu long dispela taim i go husat i holim ol dispela ki bilong dispela kingdom mi bin givim long yu; dispela kingdom i wok long kamap long dispela laspela taim.

3 Tru mi tokim yu, ol dispela ki bilong dispela kingdom nogat man bai kisim long yu, taim yu stap long dispela wol, na tu long wol bai kam bihain;

4 Tasol, long yu bai ol dispela tok bai i go long narapela, tru, tu long dispela sios.

5 Na olgeta husat i kisim dispela tok bilong God, larim ol lukaut long hau ol bai holim ol nogut ol bai kisim ol olsem wanpela liklik samting, na bai ol i kam aninit long kot long en, na bam na pundaun taim ol taim nogut kam daun, na ol win i blo, na ol ren i kam daun, na paitim strong antap long haus bilong ol.

6 Na gen, tru mi tokim ol brata bilong yu, Sidney Rigdon na Frederick G, Williams, mi fogivim ol sin bilong tupela tu, mi kisim tupela wankain wantaim yu long holim ol dispela ki bilong dispela laspela kingdom;

7 Na tu long lukautim bilong ol dispela ki long dispela skul bilong ol profet, dispela mi odaim yu long stretim;

8 Olsem bai ol ol i kamap gutpela long ministri bilong ol long salvesen bilong Saion, na bilong ol nesen bilong Isrel, na bilong ol Jentail, ol planti olsem bai bilip;

9 Olsem long lukautim bilong yu ol bai inap long kisim dispela tok, na long lukautim bilong ol dispela tok bai inap long aut long olgeta hap bilong dispela ples graun, long ol Jentail pastaim, na bihain, lukim, na lukim, ol bai inap long tanim i go long Ju.

10 Na bihain dispela de bai kam taim han bilong Bikpela bai kamap ples klia long pawa long toktok strong long ol nesen, ol dispela hiden nesen, dispela haus bilong Joseph, long dispela gospel bilong salvesen bilong ol.

11 Long wanem em bai kamap olsem long dispela de, olsem olgeta wanwan man bai harim olgeta toktok bilong gospel long tang bilong em yet, na long tokples bilong em yet, long ol dispela lain husat i odein long pawa bilong dispela, long lukautim bilong Spirit bilong Bel Isi, bai witnes antap long ol long dispela revelesen bilong Jisas Krais.

12 Na nau, tru mi tokim yu, mi givim long yu wanpela komanmen olsem yu bai go het yet long dispela ministri na presidensi.

13 Na taim yu pinisim dispela tanim tok bilong ol profet, yu bai long dispela taim i go kamap bos long ol bisnis bilong dispela sios na dispela skul;

14 Na long wanwan taim, olsem Spirit bilong Bel Isi bai soim aut long yu, kisim ol revelesen long mekim kamap klia ol tokhait bilong dispela kingdom;

15 Na putim long oda olgeta hap bilong dispela sios, na stadi na lainim, na kamap moa save wantaim ol gutpela buk, na wantaim ol tokples, ol tang, na ol pipol.

16 Na dispela em bai bisnis bilong yupela na misin bilong yupela long ol laip bilong yupela, long kamap bos long kaunsil, na putim long oda olgeta bisnis bilong dispela sios na kingdom.

17 Noken sem, na tu noken kisim nem nogut; tasol kisim gutpela skul long olgeta pasin bilong gat strongpela het na pasin bilong apim nem, long wanem em i save bringim wanpela trep long ol sol bilong yupela.

18 Putim ol haus bilong yupela long oda; putim les pasin na doti pasin long we long yupela.

19 Nau, tru mi tokim yu, larim sios bai givim wanpela ples, olsem ol inap long wokim, bilong famili bilong kaunsila bilong yu na man bilong rait, em Frederick G. Williams.

20 Na larim lapun wokman bilong mi, Joseph Smith Snr., go het yet wantaim famili bilong em long ples we em i stap nau; na larim bai sios i noken salim inap maus bilong Bikpela bai tok.

21 Na larim kaunsila bilong mi, em Sidney Rigdon, stap bek we em i stap nau inap maus bilong Bikpela bai tok.

22 Na larim bisop long go painim gut long kisim wanpela wokman, na larim em i wanpela man husat i gat planti rits samting i stap—wanpela man bilong God, na i gat strongpela feit—

23 Olsem bai em inap long baim bek olgeta dinau; olsem dispela stoahaus bilong Bikpela bai no inap long kisim sem long ai bilong ol pipol.

24 Painim gut, beten olgeta taim, na bilip, na olgeta samting bai wok wantaim long gutpela bilong yupela, sapos yupela wokabaut stret na tingim dispela kavanen dispela yupela bin mekim kavanen wanpela wantaim narapela.

25 Larim ol famili bilong yupela i mas liklik, moa yet bilong lapun wokman bilong mi Joseph Smith Snr., olsem long ol lain husat i no bilong famili bilong yupela;

26 Olsem ol samting sios i givim long yupela, long mekim kamap wok bilong mi, ol noken kisim long yupela na givim i go long ol lain husat i no inap long pe bilong ol—

27 Na olsem yupela bai no inap long pinism ol dispela samting mi bin tok strong long yupela long en.

28 Na gen, tru mi tokim yupela, em i laik bilong mi olsem wokmeri bilong mi Vienna Jaques i mas kisim mani long baim ol samting em i nidim, na go antap long ples long Zion;

29 Na sampela mani antap long ol i nidim bai ol i givim i kam long mi, na em bai kisim pe bilong em long taim bilong mi yet we i gutpela long mi.

30 Tru mi tokim yupela, olsem em i gutpela long ai bilong mi olsem em i mas go antap long ples long Zion, na kisim graun na ol samting long han bilong bisop;

31 Olsem em inap long sindaun wantaim pis inap olsem em i stap wantaim feit, na noken gat pasin bilong les long taim bilong em long nau na i go.

32 Na lukim, tru mi tokim yupela, olsem yupela bai raitim dispela komanmen, na tokim ol brata bilong yupela long Zion, bungim ol wantaim lav, olsem mi singautim yupela long kamap bos long Zion long taim bilong mi yet we i gutpela long mi.

33 Olsem na, larim ol long stop long givim wari long mi long dispela samting.

34 Lukim, mi tokim yupela olsem ol brata bilong yupela long Zion wok long tanim bel, na ol ensel i hamamas tru long ol.

35 Tasol, mi no hamamas wantaim planti samting; na mi no hamamas wantaim wokman bilong mi William E. McLellin, na tu wantaim wokman bilong mi Sidney Gilbert; na bisop tu, na ol narapela i gat planti samting long tanim bel long ol.

36 Tasol tru mi tokim yupela, olsem mi, Bikpela, bai kirapim pait wantaim Zion, na mekim strongpela askim wantaim ol strongpela lain bilong en, na korosim Zion inap Zion i win na kamap klin long ai bilong mi.

37 Long wanem em bai no inap long raus long ples bilong en, mi, Bikpela i tok pinis. Amen.