Ol Skripsa
Doktrin na ol Kavanen 35


Seksen 35

Revelesen i go long Profet Joseph na Sidney Rigdon, long o klostu long Fayette, New York, 7 Desemba 1830. Long dispela taim, Profet i bin wok klostu olsem olgeta de long wokim tanim tok bilong Baibel. Dispela tanim tok bin stat bipo klostu olsem Jun 1830 na Oliver Cowdery na John Whitmer tupela bin sev olsem ol man bilong rait. Nau olsem Bikpela i singautim ol long ol narapela wok, em i bin singautim Sidney Rigdon long wok bilong God long sevim Profet olsem man bilong rait long dispela wok (lukim ves 20). Olsem tok i go pas long rekot bilong dispela revelesen, histori bilong Joseph Smith i putim olsem: “Long Desemba Sidney Rigdon i kam (long Ohio) long askim bilong Bikpela, na Edward Partridge bin kam wantaim em. … Bihain tasol long kamap bilong dispela tupela brata, olsem na Bikpela i tok.”

1–2, Hau ol man inap kamap ol pikinini man bilong God; 3–7, Bikpela i singautim Sidney Rigdon long baptais and givim Holi Gos; 8–12, Feit bai mekim kamap ol sain na mirakel; 13–16, Ol wokman bilong Bikpela bai tilimaut ol nesen wantaim pawa bilong Spirit; 17–19, Joseph Smith i holim ol ki bilong ol trupela samting bilong God dispela i hait yet; 20–21, Ol lain bilong mi bai stap strong long de Bikpela bai kam; 22–27, Bikpela bai seivim Isrel.

1 Harim nek bilong Bikpela God bilong yupela, olsem tu Alpa na Omega, stat na pinis, husat wanpela rot tasol bilong oltaim oltaim, wankain tede olsem aste, na oltaim oltaim.

2 Mi Jisas Krais, Pikinini Man bilong God, husat bin dai long diwai kros long ol sin bilong dispela wol, olgeta husat bai bilip long nem bilong mi, olsem ol bai kamap ol pikinini man bilong God, olsem wan insait long mi olsem mi wan insait long Papa, olsem Papa i wan insait long mi, olsem yumi inap kamap wanpela.

3 Lukim, tru, tru, mi tok i go long yu wokman bilong mi Sidney, mi lukluk pinis antap long yu na wok bilong yu, mi harim pinis ol beten bilong yu, na redim yu long wanpela wok dispela i bikpela moa yet.

4 Yu gat blesing i kam long antap, long wanem yu bai wokim ol bikpela samting. Lukim, Bikpela i bin salim yu kamaut, wankain olsem Jon, long redim rot i go pas long mi; na pastaim long Elijah husat i mas kam, na yu no bin save.

5 Yu bin wokim baptisim long wara olsem bai ol i tanim bel, tasol ol i no bin kisim Holi Gos;

6 Tasol nau mi givim wanpela komanmen i go long yu, olsem yu bai wokim baptisim wantaim wara, na ol bai kisim Holi Gos wantaim putim han antap long het, wankain olsem ol aposel bilong bipo i bin wokim.

7 Na em bai kamap olsem bai i gat wanpela bikpela wok tru long dispela graun, olsem namel long ol Jentail, long ol giaman toktok bilong ol na ol pasin nogut bilong ol bai soim aut long ai bilong olgeta pipol.

8 Long wanem mi God, na han bilong mi i no sotpela; na mi bai soim ol mirakel, ol sain, na ol kirap nogut samting, i go long ol lain husat i bilip long nem bilong mi.

9 Na ol husat bai askim wantaim feit, ol bai rausim ol tewel; ol bai hilim ol sik man; ol bai mekim ol ai pas man long lukluk gen, na ol yau pas man long harim gen, na ol maus pas man i toktok gen, na ol lek nogut man i wokabaut gen.

10 Na taim i wok long kam kwik nau olsem ol gutpela samting tru bai soim aut i go long ol pikinini manmeri bilong dispela graun;

11 Tasol wantaim nogat feit bai i nogat gutpela samting tasol ol samting bilong bringim hevi tasol bai soim aut antap long Babilon, wankain long em i bin mekim ol nesen dring long wain bilong belhat bilong pamuk pasin bilong em.

12 Na i nogat lain husat i wokim gutpela pasin tasol ol dispela husat i redi long kisim olgeta toktok bilong gospel bilong mi, em mi bin salim kamaut long ol lain bilong dispela taim.

13 Olsem na, mi singautim ol samting, bilong dispela wol, i nogat strong, ol dispela husat i no skul na husat ol man i save daunim ol, long paitim na tilimautim ol nesen wantaim pawa bilong Spirit bilong mi.

14 Na han bilong ol bai kamap han bilong mi, na mi bai kamap banis na liklik raunpela banis bilong pait bilong ol; na mi bai redim na strongim ol long wanem samting bai kamap, na ol bai pait long mi wantaim strong; na ol birua bilong ol bai kam aninit long lek bilong ol; na bai mi makim ol na larim pundaun dispela bainat, long paia bilong belhat bilong mi bai mi was long ol olsem bai birua i no inap painim ol.

15 Na ol turangu lain na ol lain bilong daunim ol yet bai kisim toktok bilong gospel long ol, na ol bai wok long lukluk na was stap long taim bilong mi kam gen, long wanem em i kamap klostu nau—

16 Na ol bai lainim tokpiksa bilong fig diwai, long wanem nau tu taim bilong san i kam klostu.

17 Na mi salim kamaut olgeta toktok bilong gospel bilong mi long han bilong wokman bilong mi Joseph; na long taim em i nogat strong mi bin blesim em;

18 Na mi bin givim i go long em ol ki bilong tokhait bilong ol samting bin sil pinis, na tu ol samting dispela bin kam long stat bilong dispela wol, na ol samting i bai kam long dispela taim i go inap taim mi bai kambek gen, sapos em bai bihainim mi gut, na sapos nogat, bai mi putim narapela long kisim ples bilong em.

19 Olsem na, was long em olsem bai feit bilong em bai i no inap feil, na dispela Spirit bilong Bel Isi, dispela Holi Gos, husat i save long olgeta samting bai halivim em.

20 Na wanpela komanmen mi givim long yu—olsem yu bai rait bilong em; na Bikpela bai givim ol skripsa, olsem tasol ol i stap insait long bros bilong mi, long salvesen bilong ol lain bilong mi;

21 Long wanem ol bai harim nek bilong mi, na bai lukim mi, na ol bai no inap silip, na bai stap long dispela de bilong kambek bilong mi; long wanem ol bai kamap piua, wankain olsem mi piua.

22 Na nau mi tokim yu, stap wantaim em, na em bai raun wantaim yu; noken lusim em, na tru tumas ol dispela samting bai kamap.

23 Na sapos olsem tasol yu no rait, lukim, mi bai givim long em long tokaut long samting em bai kam bihain/ profesai; na yu bai autim toktok long gospel bilong mi na singautim ol holi profet long soimaut olsem ol tok bilong em i tru, olsem bai mi givim em.

24 Holim pas olgeta komanmen na kavanen ol dispela yu stap aninit long en; na mi bai mekim ol heven long seksek long gutpela bilong yu, na Satan bai guria nogut tru na Saion bai hamamas antap long ol liklik maunten na kamap gut moa yet;

25 Na mi bai kisim bek Isrel long taim bilong mi yet; na ol ki mi bin givim bai lidim ol, na ol bai no inap paul gen.

26 Litimapim ol bel bilong yupela na hamamas, ridemsen bilong yu i kam klostu nau.

27 Noken poret ol liklik sipsip, kingdom i bilong yu inap mi kam. Lukim, mi kam kwiktaim. Em tasol. Amen.