Scriptures
Alma 9


Paraules d’Alma, i també d’Amulek, que varen anunciar al poble que estava al país d’Ammoníah. Els fican a la presó, i són alliberats pel miraculós poder de Déu que hi havia en ells, tot segons el registre d’Alma.

Comprèn el capítol 9 al 14, inclusiu.

Capítol 9

Alma predica al poble d’Ammoníah i el crida al penediment. El seu testimoniatge és rebutjat.

1. I a més, jo, Alma, havent estat manat de Déu que m’endugués Amulek i anés i tornés a predicar a aquest poble, o sigui al poble que estava a la ciutat d’Ammoníah, succeí que quan vaig començar a predicar-los, es posaren a discutir amb mi, dient:

2. Tu, qui ets? Que et penses que creurem el testimoniatge d’un sol home, encara que ens prediqui que la terra hagi de desaparèixer?

3. Ara, no entenien gens el que deien, ja que ignoraven que la terra desapareixeria.

4. I també deien: No creurem en les teves paraules, tot i que ens profetitzissis que aquesta gran ciutat fóra destruïda en un dia.

5. Ara, no entenien pas que Déu podia fer obres tan meravelloses, perquè era poble dur de cor i testarrut.

6. I deien: Qui és Déu, que no envia entre aquest poble cap més autoritat que la d’un sol home per a declarar-li la veritat de coses tan grans i meravelloses?

7. I s’atansaren per a agafar-me, però, heus aquí, no ho feren. I em vaig estar amb coratge per a proclamar-los-en, sí, amb coratgia els vaig testificar, dient:

8. Heus aquí, generació malvada i perversa! Com heu oblidat de la tradició dels vostres pares? Sí, que prompte us heu oblidat dels manaments de Déu!

9. No recordeu que el nostre pare Lehí fou emmenat de Jerusalem per la mà de Déu? No recordeu que tots aquells foren guiats per ell a través de l’erm?

10. I heu oblidat tan aviat quantes vegades va deslliurar els nostres pares de les mans dels seus enemics, i els va preservar d’ésser destruïts, àdhuc a les mans dels seus propis germans?

11. Sí, i si no hagués estat pel seu incomparable poder, i per la seva misericòrdia i llarguesa envers nosaltres, hauríem quedat inevitablement exclosos de la faç de la terra, molt abans d’ara. I potser hauríem estat destinats a un estat d’interminable misèria i angoixa.

12. Ara, us dic que ell us mana penedir-vos. I si no us penediu, de cap manera podreu heretar el regne de Déu. Però això no és tot — ha manat que us penediu, o us destruirà totalment de la faç de la terra. Sí, us visitarà en la seva ira, i en la seva furiosa còlera no s’apartarà.

13. No us recordeu de les paraules que parlà a Lehí, dient: En tant que guardeu els meus manaments, prosperareu en el país? I a més diu: En tant que no guardeu els meus manaments, sereu exclosos de la presència del Senyor.

14. Ara, voldria que recordéssiu que ja que els lamanites no han guardat els manaments de Déu, han quedat exclosos de la presència del Senyor. Ara veiem que la paraula del Senyor s’ha acomplert en aquesta cosa, i que els lamanites han quedat exclosos de la seva presència des del principi de les seves transgressions en el país.

15. Així i tot, us dic, que en el dia del judici els serà més tolerable per a ells que no pas per a vosaltres, si romaneu en els vostres pecats, sí, i fins i tot més tolerable per a ells en aquesta vida que per a vosaltres, excepte que us penediu.

16. Perquè hi ha moltes promeses que són esteses als lamanites, ja que és per motiu de les tradicions dels seus pares que romanen en el seu estat de ignorància. Per tant, el Senyor els serà misericordiós, i perllongarà la seva existència en el país.

17. I dia vindrà en què seran conduïts a creure en la paraula del Senyor, i a saber de l’incorrecte de les tradicions dels seus pares; i molts d’ells seran salvats, perquè el Senyor serà misericordiós per a tots aquells que invoquin el seu nom.

18. Però heus aquí, us dic, que si persistiu en la vostra iniquitat, els vostres dies no seran perllongats en el país, perquè els lamanites us seran enviats al damunt, i si no us penediu, vindran en una hora que no espereu, i sereu castigats amb destrucció total; i serà conforme a la furiosa còlera del Senyor.

19. Perquè ell no permetrà que visqueu en les vostres iniquitats, per a destruir el seu poble. Us dic que no; més aviat permetria que els lamanites destruïssin tot el seu poble, que s’anomena el poble de Nefí, si és que aquests arribessin a caure en pecats i transgressions, després que el seu Déu i Senyor els ha donat tanta llum i tanta coneixença.

20. Sí, després d’haver estat un poble tan altament afavorit del Senyor; després d’haver estat afavorit més que qualsevol altra nació, família, llengua o poble; després d’haver-se’ls fet saber totes les coses — d’acord amb els seus desigs, i la seva fe i oracions — d’allò que ha estat, i que és, i que ha de venir;

21. Havent estat visitats per l’Esperit de Déu; havent conversat amb àngels, i havent-se’ls parlat la veu del Senyor; havent tingut l’esperit de profecia i l’esperit de revelació, i també molts dons, el do de parlar amb llengües, el do de predicar, el do de l’Esperit Sant i el do d’interpretar;

22. Sí, després d’haver estat alliberats del país de Jerusalem per la mà del Senyor; després d’haver estat preservats de la fam, i dels mals i de tota mena de malalties, i fortificats en els combats per tal que no fossin destruïts; després d’haver estat emmenats de la servitud, una i altra volta, i d’haver estat preservats fins ara. I s’han fet pròspers fins a ésser rics en totes les coses.

23. Ara, heus aquí, us dic, que si aquest poble que ha rebut tantes benediccions de la mà del Senyor, transgredís contra la llum i els coneixements que tenen, us dic que si així fos el cas, que si caiguessin en transgressió, els seria molt més tolerable per als lamanites que no pas per a ells.

24. Perquè les promeses del Senyor s’estenen als lamanites, però no a vosaltres si transgrediu; car no ha promès expressament el Senyor, i decretat fermament, que si us rebeŀleu contra ell, sereu totalment destruïts de la faç de la terra?

25. Ara, per aquest motiu, per tal que no hàgiu d’ésser destruïts, el Senyor ha enviat el seu àngel a visitar molts del seu poble, declarant-los que han de sortir i predicar amb poder a aquest poble, dient: Penediu-vos, penediu-vos, perquè el regne del cel és a prop.

26. I d’aquí a no masses dies el Fill de Déu vindrà en la seva glòria; i la seva glòria serà la de l’Unigènit del Pare, ple de gràcia, equitat i veritat, ple de paciència, misericòrdia i llarguesa, prompte en escoltar els clams del seu poble, i en contestar les seves pregàries.

27. I heus aquí, ell ve per a redimir aquells que seran batejats al penediment, per mitjà de la fe en el seu nom.

28. Per tant, prepareu els camins del Senyor, perquè és a prop l’hora en què tots els homes recolliran la paga de les seves obres, segons les que hagin estat; si han estat justes recolliran la salvació de la seva ànima, segons el poder i la deslliurança de Jesucrist; si han estat dolentes, recolliran la condemnació de la seva ànima, segons el poder i la captivitat del diable.

29. Heus aquí, aquesta és la veu de l’àngel cridant al poble.

30. Ara, estimats germans meus, perquè sou germans meus, i deveu ésser estimats, i deveu donar obres dignes de penediment, ja que els vostres cors s’han endurit greument contra la paraula de Déu i ja que sou un poble perdut i caigut —

31. Ara, quan jo, Alma, vaig dir aquestes paraules, el poble s’enfutismà amb mi perquè els havia dit que era un poble de cor dur i testarrut;

32. I també perquè els vaig dir que eren un poble perdut i caigut; i buscaren d’agafar-me per a ficar-me a la presó.

33. Però succeí que el Senyor no va permetre que em prenguessin llavors, i que em fiquessin a la presó.

34. I succeí que Amulek es posà també, i començà a predicar-los. Ara, les paraules d’Amulek no estan escrites totes, així i tot, algunes d’elles es troben escrites en aquest llibre.