Scriptures
Alma 8


Capítol 8

Reeixida d’Alma a Melek. El poble d’Ammoníah el rebutja. Un àngel el reconforta i hi retorna. Amulek s’ajunta amb ell en el ministeri. Els és atorgat gran poder.

1. Ara, succeí que Alma tornà del país de Gedeó, després d’haver ensenyat al poble moltes coses que no poden escriure’s, havent-hi establert l’orde de l’església, tal com ho havia fet abans al país de Zarahemla. Sí, retornà a casa seva a Zarahemla per a descansar de les labors que havia realitzat.

2. I així acabà l’any novè del govern dels jutges sobre el poble de Nefí.

3. I succeí que en començar l’any desè del govern dels jutges sobre el poble de Nefí, Alma partí d’allí i féu camí a la terra de Melek, a l’oest del riu Sidó, cap a l’occident per les fronteres de l’erm.

4. I hi començà a ensenyar al poble a la terra de Melek, d’acord amb el sant orde de Déu pel qual havia estat cridat; i començà a ensenyar el poble per tota la terra de Melek.

5. I succeí que se li acostava la gent de totes les fronteres de la terra pel costat de l’erm; i foren batejats per tot el país.

6. Així que quan havia acabat la seva obra a Melek, en partí, i féu jornada de tres dies cap al nord de la terra de Melek. I arribà a una ciutat que s’anomenava Ammoníah.

7. Ara, era costum entre el poble de Nefí de donar nom a les seves terres, i les ciutats i pobles, sí, i fins als seus vilatges petits, del qui primer els posseia; i així passà amb el país d’Ammoníah.

8. I succeí que en arribar Alma a la ciutat d’Ammoníah, es posà a predicar al poble la paraula de Déu.

9. Ara, Satanàs tenia ben arrapat el cor del poble de la ciutat d’Ammoníah; per tant, no volgueren escoltar les paraules d’Alma.

10. Així i tot, Alma treballà molt en l’esperit, lluitant-se amb Déu amb poderoses oracions, que vessés el seu Esperit sobre els qui estaven a la ciutat; i que també li concedís que els bategés al penediment.

11. Així i tot, s’enduriren de cor i li digueren: Vet aquí, sabem que ets Alma. I sabem que ets l’alt sacerdot sobre l’església que has establert en molts indrets del país, segons la teva tradició. Però nosaltres no som pas de la teva església, i no creiem en aquestes boges tradicions.

12. I sabem que per no ésser de la teva església, no tens cap poder damunt nostre. I has lliurat el seient judicial a Nefíah, per tant, ja no ets jutge superior damunt nostre.

13. Ara, quan el poble hagué dit això i hagué resistit totes les seves paraules, i li hagueren vilipendiat, i escopit, i fet fora de la seva ciutat, se n’anà, i prengué camí cap a la ciutat que s’anomenava Aaron.

14. I succeí que mentre s’hi encaminava, aclaparat d’angoixa, travessant molta tribulació i angústia d’ànima per la iniquitat del poble que estava a la ciutat d’Ammoníah, succeí que mentre que Alma es trobava així, aclaparat d’angoixa, se li aparegué un àngel del Senyor, dient:

15. Beneït sigues, Alma. Per tant, aixeca el cap i alegra’t. Perquè tens grans motius per a alegrar-te, ja que has estat fidel en guardar els manaments de Déu, des que vares rebre d’ell el teu primer missatge. Vet aquí, jo sóc el qui te’l va comunicar.

16. I sóc enviat per a manar-te que tornis a la ciutat d’Ammoníah, i prediquis altra vegada al poble de la ciutat. Sí, predica’ls i digues-los que si no es penedeixen, el Senyor Déu els destruirà.

17. Perquè ara mateix conspiren per a destruir la llibertat del teu poble (així diu el Senyor), que és contrari als estatuts, i judicis i manaments que ell ha donat al seu poble.

18. I succeí que després d’haver rebut el seu missatge de l’àngel del Senyor, Alma tornà de pressa al país d’Ammoníah. I entrà a la ciutat per un altre camí, sí, pel camí que queda al sud de la ciutat.

19. I en entrar-hi, sentí fam i digué a un home: Donaràs a un humil servent de Déu alguna cosa de menjar?

20. I l’home li digué: Sóc nefita i sé que tu ets un sant profeta de Déu, car ets l’home del qual un àngel m’ha dit en visió: Tu el rebràs. Per tant, vine amb mi a casa i et donaré del meu menjar; i sé que seràs una benedicció per a mi i per a la meva família.

21. I succeí que l’home el va rebre a casa seva. I l’home es deia Amulek; i tragué pa i carn, i en posà davant Alma.

22. I succeí que Alma menjà del pa i en quedà satisfet. I beneí Amulek i la seva casa, i donà gràcies a Déu.

23. I després de menjar i quedar-ne satisfet, digué a Amulek: Sóc Alma, i sóc l’alt sacerdot sobre les esglésies de Déu per tot el país.

24. I he estat cridat a predicar la paraula de Déu entre tot aquest poble, segons l’esperit de revelació i de profecia. Vaig estar aquí en aquest país, i no em volgueren rebre, sinó que em feren fora, i ja estava per donar l’esquena a aquest país per sempre més.

25. Però se m’ha manat de tornar altra vegada i de profetitzar a aquest poble, sí, de testificar contra ells quant a les seves dolenteries.

26. Ara, Amulek, per haver-me alimentat i allotjat, ets beneït, perquè tenia fam, ja que havia dejunat molts dies.

27. I Alma romangué molts dies amb Amulek abans de començar a predicar al poble.

28. I succeí que el poble va créixer en les seves iniquitats.

29. I la paraula arribà a Alma, dient: Vés, i digues també al meu servent, Amulek, que surti i profetitzi a aquest poble, dient: Penediu-vos, perquè així ho diu el Senyor: Si no us penediu, visitaré aquest poble en la meva ira, sí, i no els apartaré la meva furiosa còlera.

30. I Alma sortí entre el poble, i Amulek també, per a declarar-los les paraules de Déu. I estaven plens de l’Esperit Sant.

31. I els fou donat poder, de manera que no els pogueren tancar en presons, ni fou possible que cap home els matés. Però així i tot, no exercien el seu poder fins que estaven lligats i tancats a la presó. Ara, es feia així perquè el Senyor manifestés el seu poder en ells.

32. I succeí que hi sortiren, i es posaren a predicar i a profetitzar al poble, segons l’esperit i el poder que el Senyor els havia donat.