“Mateo 18; Lucas 10,” Mga Tabang sa Kasulatan: Bag-ong Tugon (2024)
Mga Tabang sa Kasulatan
Mateo 18; Lucas 10
Gitudlo ni Jesukristo nga ang paagi lamang sa pagsulod sa gingharian sa langit mao ang pagkakabig ug pagpaubos sa kaugalingon sama sa usa ka gamay nga bata. Gitudloan ni Jesukristo ang Iyang mga disipulo sa mga baroganan nga makatabang kanila sa paggiya sa Simbahan. Ang tanang Napulog Duha midawat sa mga yawe sa gingharian. Sa dihang si Pedro nangutana kon kapila siya kinahanglang magpasaylo sa uban, gipakigbahin ni Jesus ang sambingay sa ulipon nga dili mapinasayloon. Ang Manluluwas mitawag ug mihatag og panudlo ngadto sa Seventy. Sila misangyaw, nang-ayo, ug namalik sa pagreport sa ilang mga nabuhat. Nakigbahin ang Manluluwas sa sambingay mahitungod sa maayo nga Samarianhon. Gitudloan Niya si Maria ug Marta mahitungod sa pag-una sa mga butang sa Dios.
Mga Kapanguhaan
Pahinumdom: Ang pagkutlo sa usa ka tinubdan nga wala gimantala sa Ang Simbahan ni Jesukristo sa mga Santos sa Ulahing mga Adlaw wala magpasabot nga kini o ang tagsulat niini gi-endorso sa Simbahan o nagrepresentar sa opisyal nga posisyon sa Simbahan.
Kaagi ug Kinatibuk-ang Kahulogan
Mateo 18:5–10
Unsa ang gibati sa Manluluwas mahitungod niadtong kinsa nagpasakit sa Iyang “gagmay nga mga bata”?
Tan-awa sa “Marcos 9:42–48. Unsa ang gibati sa Manluluwas mahitungod niadtong kinsa nagpasakit sa Iyang ‘gagmay nga mga bata’?”
Mateo 18:21–22
Unsa ang kahulogan sa pagpasaylo sa uban nga “kon dili kapitoan ka pito”?
Diha sa Biblia, ang numero 7 nagsimbolo sa kakompleto, sa kabug-os, o sa kinatibuk-an. Ang numero 490 (o “kon dili kapitoan ka pito”) nagsimbolo og kahingpitan. Gigamit ni Jesus ang mga numero nga 7 ug 490 isip usa ka “simbolo sa hingpit nga pagpasaylo.”
Na-obserbahan ni Elder Lynn G. Robbins: “Ang Ginoo migamit og matematika sa kapitoan pil-on og kapito isip usa ka pasumbingay sa Iyang walay kinutuban nga Pag-ula, Iyang walay utlanan nga gugma, ug sa Iyang walay kinutuban nga grasya. ‘Oo, ug ingon sa kanunay nga ang akong katawhan maghinulsol Ako mopasaylo kanila sa ilang mga kalapasan batok kanako’ [Mosiah 26:30].” Ingon man kita kinahanglan nga mosunod sa ehemplo sa Manluluwas sa pagpasaylo sa uban.
Mateo 18:23–35
Unsa ang kalainan tali sa 10,000 ka talanton ug sa 100 ka denario?
Dinhi niini nga sambingay, ang hari nagrepresentar sa Ginoo ug ang sulugoon kinsa utangan og 10,000 ka talanton nagrepresentar sa matag usa kanato. Gigamit sa Manluluwas kini nga sambingay sa pagtudlo sa importansya sa pagpasaylo sa uban.
Kini nga sambingay nagpasabot ngadto sa “napulo ka libo ka talanton” (bersikulo 24) ug “usa ka gatos ka denario [Gresyanhon dēnaria]” (bersikulo 28), nga mga matang sa kwarta sa panahon ni Jesus. Ang 100 ka denario nga gihulaman sa kauban nga sulugoon gamay kaayo nga kantidad kon itandi ngadto sa 10,000 ka talanton.
“Atol sa unang siglo A.D., gibana-bana kini nga ang 10,000 ka talanton katumbas og 100,000,000 ka denarii. Ang usa ka denarius mao ang kasagarang suweldo sa usa ka adlaw alang sa sagad nga mamumuo. Kon kana nga mamumuo mitrabaho og tulo ka gatos ka adlaw sa usa ka tuig, kini mokabat og mga 33 ka tuig alang kaniya nga makapalit og usa ka talanton. Ug kini mokabat og labaw sa 300,000 ka tuig nga mokita og 10,000 ka talanton, ang kantidad sa utang sa sulugoon.”
Gitudlo ni Prersidente Jeffrey R. Holland: “Adunay managlahing opinyon tali sa mga eskolar kabahin sa bili sa salapi nga gihisgotan dinhi … apan aron sayon ang pagkwenta, kon ang mas gamay, wala mapasaylo nga 100 ka denario nga utang, maingon ta, $100 sa kasamtangang panahon, niana ang 10,000 ka talanton nga utang nga dali kaayong gipasaylo moabot na og $1 billion—o sobra pa!
“Isip personal nga utang, dako kaayo kana nga numero—hingpit nga lapas sa atong panabot. … Hinoon, alang sa katuyoan niini nga sambingay, gidahoman nga dili kini matukib; kini gidahoman nga lapas kini sa atong abilidad sa pagsabot, gawas pa nga lapas kini sa atong abilidad sa pagbayad. Kana tungod kay kini … usa ka istorya mahitungod kanato, ang napukan nga tawhanong pamilya—ang tanan mga mortal nga utangan, malapason, ug binilanggo. …
“Si Jesus migamit og dili matugkad nga pagsukod dinhi tungod kay ang Iyang Pag-ula usa ka dili matugkad nga gasa nga gihatag sa dili matukib nga bili.”
Lucas 10:1–20
Kinsa ang Seventy?
Si Lucas mao lamang ang tigsulat sa Ebanghelyo nga gitawag ni Jesukristo ang Seventy. Uban sa Napulog Duha ka Apostoles, ang Seventy mosangyaw sa ebanghelyo ug moandam sa dalan alang sa Manluluwas. Ang Iyang tawag sa Seventy ug mga panudlo ngadto kanila mga susama ngadto sa calling ug mga panudlo nga Iyang gihatag ngadto sa Iyang Napulog Duha ka Apostoles. Karon, ang mga General Authority Seventy mga lider sa Simbahan nga gitawag sa Unang Kapangulohan sa Simbahan. Nagserbisyo sila isip “talagsaong mga saksi” nagtabang sa Napulog Duha sa “pagpalig-on sa simbahan,” “pagdumala sa tanang mga kalihokan,” ug “pagsangyaw ug pagpangalagad sa ebanghelyo,” sa tibuok kalibotan.
Lucas 10:30
Unsay atong nahibaloan mahitungod sa dalan gikan sa Jerusalem ngadto sa Jerico?
Ang dalan nga “milugsong gikan sa Jerusalem ngadto sa Jerico” midulhog og 3,280 ka pye sa gihabugon. Kini mahimong misunod sa naugang mga suba, ingon nga gipakita sa imahe sa ubos. Ang dalan mga 12.5 ka milya (20 ka kilometro) ang gitas-on ug moagi og awaaw, bungturon nga yuta, diin ang mga kawatan kasagarang motago ug moatake sa manglabay nga mga tigbiyahe.
Lucas 10:31–36
Unsa ang importansiya sa pari, Levite, ug Samarianhon diha sa sambingay sa maayong Samarianhon?
Sumala sa balaod ni Moises, ang mga pari ug mga Levite gihatagan og trabaho sa pagtudlo sa balaod sa Dios ug sa pagserbisyo sa Dios ug sa ilang isigka lalaki ug isigka babaye. Hingpit sila nga nahibalo sa sugo nga “Higugmaa ang inyong isigkatawo sama sa inyong paghigugma sa inyong kaugalingon.” Sa tinuod, ang Dios nagmando sa mga Israelita, lakip ang mga pari ug mga Levite, sa dili pagbarog nga magtan-aw kon kinabuhi sa usa ka silingan namiligro.
Sa sambingay sa Manunubos, ang pari ug ang Levite milapas niini nga kasugoan. Imbis magsunod sa balaod ni Moises, nahimo silang nagsunod sa tradisyon sa mga elder, o sa bina-ba nga balaod. Kining bina-ba nga tradisyon mipahayag nga ang mga Judeo dili obligado sa pagluwas gikan sa kamatayon sa dili mga Judeo o niadtong wala ilhi ang kagikan. Ang mao nga tawo wala hunahunaa nga usa ka silingan.
Ang kataw-anan, ang Samarianhon mibuhat sa mga tahas sa pari ug mga Levite ingon nga gilatid diha sa balaod ni Moises. Gitudlo ni Presidente M. Russell Ballard: “Natingala ba kamo sukad kon nganong ang Manluluwas mipili sa paghimo nga bayani niini nga istorya ang usa ka Samarianhon? Adunay dakong panagbingkil tali sa mga Judeo ug sa mga Samarianhon sa panahon ni Kristo. Ubos sa normal nga mga kahimtang, kining duha ka grupo milikay sa pakig-uban sa usag usa. Kini sa gihapon maayo, makatudlo nga sambingay kon ang tawo nga nabiktima sa mga kawatan naluwas sa usa ka igsoon nga Judeo.
“Ang tinuyo Niya nga paggamit sa mga Judeo ug sa mga Samarianhon tataw nga nagtudlo nga tanan kita managsilingan ug nga kita kinahanglan nga mohigugma, motamod, motahod, ug moserbisyo sa usag usa bisan pa sa atong dako kaayo nga mga kalainan—lakip ang relihiyoso, politikal, ug kultural nga mga kalainan.”
Lucas 10:33–35
Nganong naggamit ang Samarianhon sa lana ug bino sa pagtambal sa mga samad sa tawo?
Gitambalan sa Samarianhon ang mga samad sa nasamdan nga tawo sa lana ug bino, ang duha parehong adunay medikal nga bili. Ang lana gigamit sa paghupay sa mga samad, ang bino gigamit sa pagpatay sa kagaw sa samad. Ang lana ug ang bino simbolikanhon usab sa Pag-ula ni Kristo. Sama sa maayong Samarianhon, si Jesukristo adunay kalooy. Nag-ayo Siya sa atong espiritwal nga mga samad sa sala ug nagluwas kanato sa kamatayon. Nagdala Siya kanato ngadto sa kahilwasan ug mogamit sa uban aron sa pagtabang kanato. Pinaagi sa Iyang Pag-ula, si Jesukristo personal nga mibayad sa bugti sa atong pagkaayo.
Lucas 10:38–42
Unsa ang gipaabot sa usa ka babayeng tig-abiabi sa mga panahon sa Bag-ong Tugon?
“Ang kamaabi-abihon importante kaayo sa katilingban sa Judeo, ug ang dungog ug reputasyon sa usa ka babaye nag-agad sa usa ka bahin kon unsa siya kamaayo nga nagtuman sa mga gipaabot kabahin sa tahas sa babayeng tig-abiabi.” Tungod niining sosyal nga mga kostumbre, ang reklamo ni Marta nga gipasagdan siya ni Maria sa pagserbisyo nga mag-inusara tingali makita ingon og mahatagan og katarungan. Ang tubag sa Manluluwas ngadto sa kabalaka ni Marta mitataw nga ang mga butang sa Dios mas taas og prayoridad kay sa sosyal nga mga kustombre, bisan kon kini mga maayo nga mga kustombre.
Pagkat-on pa og Dugang
Pagkat-on sa Paghigugma sa Usag Usa
-
Bonnie D. Parkin, “Choosing Charity: That Good Part,” Liahona, Nov. 2003, 104–6
Pagpakita sa Atong Pagkadisipulo pinaagi sa Pagserbisyo
-
Camille Fronk Olson, “Marta ug Maria,” Liahona, Abr. 2019, 52–53
Pagpasaylo ug Ikaduhang mga Kahigayonan
-
Lynn G. Robbins, “Kon Dili Kapitoan Ka Pito,” Liahona, Mayo 2018, 21-23
Mga Simbolo nga Nakaplagan diha sa Sambingay sa Maayong Samarianhon
-
John W. Welch, “Ang Maayong Samarianhon: Nakalimtan nga mga Simbolo,” Liahona, Peb. 2007, 26–33
Media
Mga Bidyo
“Forgive Every One Their Trespasses: The Parable of the Unmerciful Servant” (6:05)
“Parable of the Good Samaritan” (4:55)
“The Good Samaritan” (12:23)
Mga Imahe
The Good Samaritan [Ang Maayong Samarianhon], ni Walter Rane
Mary Heard His Word [Nadungog ni Maria ang Iyang Pulong], ni Walter Rane