經文輔助資料
舊約到新約之間的這段時期


「舊約到新約之間的這段時期」,經文輔助資料:新約(2024)

舊約到新約之間的這段時期

瑪拉基書是舊約最後一部書。瑪拉基作預言的時間大約在西元前430年。 在瑪拉基書之後,直到新約出現之前,我們在聖經中都沒有經授權的先知所說話語的紀錄。舊約和新約之間的這段時期,稱為兩約之間時期。「沒有了先知,聖地的人民開始劃分成不同的黨派和團體,各自聲稱自己才有權闡釋經文、帶領人民。對耶和華的真正知識逐漸在這些團體之中消失殆盡,接著混亂動盪的漫漫長夜籠罩世界,直到神差遣一位新的先知施洗約翰開啟新的福音期,這樣的情形才告一段落。」

了解舊約到新約之間的這段時期,能幫助我們更了解救主塵世傳道的時空背景。

文士如何獲得了影響力和權勢?

在西元前597年,之後又在西元前587年,巴比倫的軍隊攻打耶路撒冷,將猶太菁英擄往巴比倫。他們押走祭司和皇室成員、工匠和強悍的士兵,留下了農民和住在鄉鎮的人。

地圖:西元前600-587年的新巴比倫帝國

流亡者即使受到巴比倫文化的影響,但仍努力堅守自己的宗教和文化身分認同。他們採用巴比倫曆法,日常說話也是以阿拉姆語取代希伯來語。隨著猶太會堂崇拜日益普遍,流亡者在當地的會眾單位聚集。

大約在西元前538年,波斯王塞魯士攻陷巴比倫。他允許流亡的猶太人返回自己的家鄉重建聖殿, 然而許多人選擇留在巴比倫。塞魯士發出這道敕令將近一個世紀後,一位名叫以斯拉的文士暨祭司與一群流亡者來到耶路撒冷。他和尼希米一起教導人民要嚴格服從摩西律法。 以斯拉開創了一個重視公開宣讀經文的新時代。

以斯拉向人民宣讀律法書

以斯拉蒙召擔任文士,羅伯特·巴瑞特繪

一群效法以斯拉的新文士崛起,成為深具影響力的律法教師。文士是受過教育的人,以保存紀錄和抄寫經文為生。他們勤讀宗教經文,以了解其意義並查出抄寫錯誤;他們也提供經文複本給日益增多的會堂。文士成了闡釋摩西律法的專家。

文士獲得權勢的一個重要因素,是人民的主要語文從希伯來文轉為阿拉姆文。這兩種語言雖屬同一語系,卻大不相同,導致只會說阿拉姆語的猶太人很難聽懂希伯來語。因此,人民必須仰賴文士來宣讀、闡釋和講解這些經文。

隨著時間的推移,不同團體對經文的闡釋出現了分歧,也就不足為奇了。沒有了先知的帶領,猶太社會變得更為分裂、爭端頻仍。不僅摩西律法的真正目的蕩然無存,人們對即將來臨的彌賽亞也失去正確的理解。

希臘文化對猶太人有何影響?

到了西元前四世紀,希臘人崛起,成為世界的新強權。亞歷山大大帝領軍擊潰了波斯帝國。從此以後,他迅速橫掃整個中東,盡數征服了他所經之路上的各個國家,包括猶大。

隨著亞歷山大大帝征服中東各國,包括商人、工匠和勞動者在內的希臘殖民者也紛紛到來。亞歷山大試圖傳播希臘文化和語文,來統一他的帝國。 希臘文圖書館、體育館、哲學和修辭學校、劇院和城鎮議會,在帝國各地的城市如雨後春筍般興起。這種希臘文化的傳播有時被稱為希臘主義。

有些猶太人樂意採納希臘人的生活方式,但有些人猶豫不決,認為這麼做會弱化猶太人的身分認同。 在這段時間,許多猶太人離開猶大前往其他希臘城市居住,使猶太人更加分散。猶太人的社區和會堂遍布地中海世界,日後更促進了基督教的傳播。

希臘主義的傳播使希伯來文經文有了希臘文新譯本。現存最早的希臘文譯本是在埃及亞歷山大完成的七十士譯本。這個譯本成為早期基督徒在巴勒斯坦以外地區傳播福音時最常使用的經文。

馬加比革命對猶太人民有何影響?

亞歷山大大帝過世後,他的帝國被部將們瓜分;其中有位將軍名叫塞琉古,他建立了自己的帝國。塞琉古王朝的統治者最後統治了巴勒斯坦。西元前167年,其中一位統治者試圖強迫猶太人接受希臘的文化和宗教。他們洗劫了耶路撒冷的聖殿,還在聖殿祭壇上用豬獻祭,而這種動物在摩西律法中被視為不潔。猶太人的安息日儀式、慶典和割禮都遭到禁止。

這些舉動和限制激怒了猶太人群體,一位名叫瑪他提亞的祭司和他的五個兒子帶頭起義反抗,最後他的兒子猶大成為這場起義運動的領袖,他被稱為馬加比,意思是「鎚子」。

馬加比的軍隊收復了耶路撒冷,並重新奉獻聖殿。修殿節(Hanukkah)就是要記念這個重要事件。馬加比家族的領袖最後成功建立了400年以來第一個獨立的猶太國家。瑪他提亞的兒子西門成為猶太人的大祭司兼統治者,建立了哈斯摩尼王朝。

法利賽人是誰?

在西元前二世紀,出現了兩個頗具影響力的猶太團體:法利賽人和撒都該人。

法利賽人是一群虔誠的猶太人,他們的名字可能意指「分離主義者」。 這可能是指他們反對哈斯摩尼的統治,也可能是指他們努力使自己遠離外邦人的不潔。為了與希臘人的影響抗衡,法利賽人決意要嚴格遵從摩西律法。他們對儀式純潔的熱衷,致使他們譴責任何不符合他們規則和傳統的人。 大致說來,法利賽人是反對耶穌基督的主要根源。

耶穌對在耶路撒冷的法利賽人說話

除了書面的摩西律法之外,法利賽人也維護口述律法或傳統。口述律法定義了應用摩西律法的方式,其中包含如何奉行神的律法的規定和討論。法利賽人宣稱,這些規定和教導是口頭上傳授的,由摩西傳給約書亞,約書亞再傳給以色列的長老,然後再由長老傳給先知。法利賽人認為,這項口述傳統與書面經文具有相等的權威。 他們的教導往往使宗教淪為一套必須遵守的規則。 有時候,法利賽人因為口述律法或「長老的傳統」而與耶穌爭論。

法利賽人相信死後的生命、天使和靈、個人的復活和最後的審判。

撒都該人是誰?

法利賽人主要是平民百姓,然而撒都該人卻是較高階層的貴族。他們通常代表接受希臘文化的富裕階級,他們的宗教團體主要是由在聖殿服務的祭司組成。

他們的起源不詳;有些人認為撒都該一詞源自一個意指「正義」的詞彙。因此,這個稱呼可能表示「正義的人」。還有些人認為,撒都該源自撒督這名字;撒督是大衛王和所羅門王時代的大祭司。 撒都該人可能讓自己與撒督家族連結,以強力主張他們有權控制聖殿。

撒都該人只相信摩西五書(舊約的前五部書)所記載的書面律法。他們拒絕相信天使和靈、復活和死後的生命。他們強調,聖殿的儀式和獻祭是與神維繫關係的必要條件。 他們認為耶穌潔淨聖殿是在挑戰他們的權威,因而反對祂。

羅馬統治和大希律王對於住在猶大的猶太人造成什麼影響?

猶太人的獨立並沒有維持多久。猶大的猶太統治者爭權奪勢,致使內戰爆發,此時羅馬人介入了。西元前63年,羅馬將軍龐培入侵耶路撒冷,猶大這塊土地再次被攻陷。 羅馬最後任命大希律王統治猶大。

羅馬人喜悅希律,因為他在一個以紛擾著稱的省份裡維持秩序。希律是一位有能力的管理者,他擴張猶大的邊界並加強防禦。由於他的幫助和影響力,猶太人得以在羅馬帝國整個境內自由崇拜。希律也在耶路撒冷整修並擴建聖殿,這座聖殿後來稱為希律聖殿。

西元67年希律聖殿復原模型

希律也以殘暴著稱,他讓大祭司(亦是他的內兄)溺水身亡,以便能任命一位新的大祭司。若得知有人要密謀推翻他,他就以激烈且粗暴的手段對付。因為生性多疑,他處死了自己的妻子米利暗,後來也處決了兩個兒子。 彌賽亞誕生的消息使他備感威脅,於是他下令殺害伯利恆兩歲以下的兒童。

西元前4年,希律死後,他的國土被三個兒子瓜分,其中一個兒子希律·安提帕統治加利利。他就是在耶穌基督傳道期間最常被提及的那位希律。

猶大的動亂導致羅馬皇帝廢除了希律之子亞基老在猶大地區的統治地位。 從西元6年開始,羅馬開始任命巡撫治理猶大省,本丟·彼拉多在西元26年被任命為巡撫。

地圖:基督出生時的羅馬帝國

希律黨人和奮銳黨人是誰?

是一群擁護希律·安提帕統治的猶太人,他們也敦促人民支持他。因此,他們被稱為希律黨人。他們經常和法利賽人合力反對耶穌,因為他們認為祂會威脅到他們的政治目的。

與希律黨人對立的是奮銳黨人,他們反對羅馬統治,希望猶太人獨立。有些奮銳黨人認為用暴力推翻羅馬的意圖是正當的。耶穌死後,主要是由奮銳黨人帶頭起義反抗羅馬,導致耶路撒冷在西元70年被毀滅。

了解更多

  • 肯特·布朗和理查·郝薩菲爾,「消失的500年:從瑪拉基到施洗約翰」,2014年12月,利阿賀拿,第30-34頁

註:

  1. See Bible Dictionary, “Malachi,” Gospel Library.

  2. 參閱肯特·布朗和理查·郝薩菲爾,「消失的500年:從瑪拉基到施洗約翰」,2014年12月,利阿賀拿,第30頁。

  3. See Bible Dictionary, “Captivities of the Israelites,” “Scribe,” Gospel Library; Joshua M. Matson, “Bridging the Biblical Gap: The History of Judea between the Testaments of the Bible,” in Hilton and Frederick, Learn of Me, 17–18;亦見列王紀下第24~25章歷代志下第 36章耶利米書第39章

  4. See Matson, “Bridging the Biblical Gap,” 18.

  5. 以斯拉書第1章

  6. 以斯拉書7:1-10;亦見尼希米書8:9-12

  7. 尼希米書8:5-8

  8. See Richard Neitzel Holzapfel and others, Jehovah and the World of the Old Testament: An Illustrated Reference for Latter-day Saints (2009), 215.

  9. 尼希米書8:5-8Holzapfel and others, Jehovah and the World of the Old Testament, 348

  10. See Brown and Holzapfel, “The Lost 500 Years,” 59–60.

  11. See Matson, “Bridging the Biblical Gap,” 23.

  12. See Matson, “Bridging the Biblical Gap,” 24.

  13. See Bible Dictionary, “Diaspora,” “Dispersion.”

  14. See Holzapfel and others, Jesus Christ and the World of the New Testament, 8.

  15. 利未記11:7申命記14:8

  16. 見布朗和郝薩菲爾,「消失的500年」, 第32頁; Matson, “Bridging the Biblical Gap,” 23–25.

  17. Bible Dictionary, “Maccabees,” Gospel Library.

  18. Matson, “Bridging the Biblical Gap,” 26; see also Bible Dictionary, “Feasts.”

  19. 法利賽一詞也可能源自希伯來文動詞,意思是「講解」。這可能是指法利賽人在講解摩西律法方面所扮演的角色(see Richard Neitzel Holzapfel and S. Kent Brown, Between the Testaments: From Malachi to Matthew [2002], 178); see also Bible Dictionary, “Pharisees,” Gospel Library

  20. See Jennifer C. Lane, “Hostility toward Jesus: Prelude to the Passion,” in Hilton and Frederick, Learn of Me, 147–60; Holzapfel and Brown, Between the Testaments, 177–81.

  21. 約翰福音11:55-57

  22. See Avram R. Shannon, “Rabbinic Literature and the New Testament,” in Blumell, New Testament History, Culture, and Society, 125.

  23. 見經文指南,「法利賽人」,福音圖書館。

  24. 馬可福音7:3;亦見第1-13節

  25. See Holzapfel and others, Jesus Christ and the World of the New Testament, 27.

  26. See Bible Dictionary, “Sadducees,” Gospel Library.

  27. See Holzapfel and Brown, Between the Testaments, 181.

  28. See Holzapfel and Brown, Between the Testaments, 182; D. Kelly Ogden and Andrew C. Skinner, Verse by Verse: The New Testament, vol. 1, The Four Gospels (2006), 752.

  29. 馬太福音21:12-16,23-2726:3-4約翰福音2:13-22

  30. See Holzapfel and Brown, Between the Testaments, 81–83.

  31. See Bible Dictionary, “Roman Empire,” “Herod,” Gospel Library.

  32. See Matson, “Bridging the Biblical Gap,” 33.

  33. See Holzapfel and Brown, Between the Testaments, 93; Matson, “Bridging the Biblical Gap,” 33.

  34. 馬太福音2:16-18

  35. 證據顯示,希律死於西元前4年(see Richard Neitzel Holzapfel, “King Herod,” BYU Studies, vol. 36, no. 3, [1996–97], 55, 63, 68)。西元前(主前)和西元(Anno Domini,拉丁文的「主的年」)的紀年系統是由一位基督教修道士在西元六世紀建立的。希律的死亡日期挑戰了這個紀年系統,因為根據馬太福音,耶穌在伯利恆出生時的國王是希律(見馬太福音2:1)。我們也從馬太福音得知,博士們後來在伯利恆找到了年幼的耶穌。他們那次造訪後不久,希律就下令殺死伯利恆所有兩歲或兩歲以下的兒童。如果希律的死亡日期是正確的,這就表示耶穌的出生是早於西元前4年。學者對救主誕生的確切日期眾說紛紜(see Lincoln H. Blumell and Thomas A. Wayment, “When Was Jesus Born: A Response to a Recent Proposal,” BYU Studies, vol. 51, no. 3 [2012], 53–81)。

  36. 馬太福音14:1馬可福音6:14路加福音9:713:3123:7-15see also Matson, “Bridging the Biblical Gap,” 34。

  37. 亞基老是馬太福音2:22提及的那位國王。

  38. See Matson, “Bridging the Biblical Gap,” 34.

  39. 馬太福音22:15-22馬可福音3:6Ogden and Skinner, Verse by Verse, 746

  40. See Holzapfel and Brown, Between the Testaments, 202–6.