Pāpa’ira’a mo’a
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 68


Tufa’a 68

E heheura’a tei hōro’ahia mai nā roto ia Iosepha Semita te peropheta, i Hiram, i Ohio, i te 1 nō Novema 1831, ’ei pāhonora’a i te pure ’ia fa’a’itehia mai te mana’o o te Fatu nō ni’a ia Orson Hyde, Luke S. Johnson, Lyman E. Johnson, ’e William E. McLellin. Noa atu ā tē fa’atoro nei te tahi tuha’a i ni’a i teie nau ta’ata e maha, e tano te rahira’a o te mea i parauhia nō te ’Ēkālesia pā’āto’a. ’Ua ravehia te fa’atanora’a o teie heheura’a i ni’a i te rahira’a o te mau ta’ata i raro a’e i te fa’aterera’a a Iosepha Semita i te taime ’a ha’apararehia ai te nene’ira’a matahiti 1835 o te Ha’api’ira’a ’e te mau Fafaura’a.

1–5, ’Ua riro te mau parau a te mau peresibutero ’o tei fa’auruhia e te Vārua Maita’i ’ei mau pāpa’ira’a mo’a ; 6–12, ’Ua tītauhia te mau peresibutero ’ia poro i te ’evanelia ’e ’ia bāpetizo, ’e e pe’e atu te mau tāpa’o i te feiā tei ti’aturi mau ; 13–24, E ti’a i te matahiapo i roto i te mau tamari’i tamāroa a Aarona ’ia tāvini ’ei ’Episekōpo fa’atere rahi (’oia ho’i, ’ia fāri’i i te mau tāviri nō te peresidenira’a ’ei ’episekōpo) i raro a’e i te arata’ira’a a te Peresidenira’a Mātāmua ; 25–28, ’Ua fa’auehia te mau metua ’ia ha’api’i i te ’evanelia i tā rātou mau tamari’i ; 29–35, ’Ua tītauhia te feiā mo’a ’ia ha’apa’o i te Sābati, ’ia rave itoito i te ’ohipa, ’e ’ia pure.

1 ’Ua pi’ihia tō’u tāvini ra ’o Orson Hyde, nā roto i tōna fa’atōro’ara’a, ’ia poro haere i te ’evanelia mure ’ore, nā roto i te Vārua o te Atua ora, i terā feiā ’e i terā feiā, i terā fenua ’e i terā fenua, i rotopū i te mau ’āmuira’a ta’ata o te feiā parauti’a ’ore, i roto i tō rātou ra mau sunago, ma te paraparau ia rātou ’e ma te tātara ho’i i te mau pāpa’ira’a mo’a ia rātou ra.

2 ’E, inaha, ’e ’a hi’o na, ’o teie ho’i te hō’ē hi’ora’a nō rātou ato’a ’o tei fa’atōro’ahia i teie nei autahu’ara’a, ’o tei fa’ata’ahia ho’i tā rātou ra misiōni ’ia haere atu e rave—

3 ’E ’o teie ho’i te hi’ora’a nō rātou ra, ’ia parau atu rātou mai te au i tei fa’auruhia e te Vārua Maita’i.

4 ’E te mau mea ato’a tā rātou e parau ma te fa’auruhia e te Vārua Maita’i, e riro ïa ’ei pāpa’ira’a mo’a, e riro ïa ’ei hina’aro nō te Fatu, e riro ïa ’ei mana’o nō te Fatu, e riro ïa ’ei parau nā te Fatu, e riro ïa ’ei reo nō te Fatu, ’e ’ei mana ho’i nō te Atua ē tae noa atu i te fa’aorara’a.

5 Inaha, ’o teie ho’i tā te Fatu parau fa’aau ia ’outou, ’o ’outou e tō’u nei mau tāvini.

6 Nō reira, ’a fa’aitoito, ’e ’eiaha e mata’u, nō te mea tei pīha’i iho vau, ’o te Fatu, ia ’outou na, ’e e ti’a noa ho’i au i pīha’i iho ia ’outou na ; ’e e fa’a’ite pāpū atu ’outou i te parau nō’u nei, ’oia ’o Iesu Mesia, ’oia te Tamaiti a te Atua ora, ’e i vai na ho’i au, ’e tē vai nei ā vau, ’e e ho’i mai ā vau.

7 ’O teie ho’i te parau a te Fatu ia ’oe, e tō’u tāvini e Orson Hyde, ’e i tō’u tāvini ato’a ia Luke Johnson, ’e i tō’u tāvini ia Lyman Johnson, ’e i tō’u tāvini ia William E. McLellin, ’e i te mau peresibutero ha’apa’o maita’i ato’a nō tā’u nei ’ēkālesia—

8 ’A haere ’outou nā roto i te ao pā’āto’a nei, ’a poro haere i te ’evanelia i te mau ta’ata ato’a, ma te rave i te ’ohipa nā roto i te mana tā’u i hōro’a atu ia ’outou na, ma te bāpetizo nā roto i te i’oa o te Metua, ’e nō te Tamaiti, ’e nō te Vārua Maita’i.

9 ’E ’o ’oia ’o tē ti’aturi ’e ’ua bāpetizohia, e ora ïa, ’e ’o ’oia ’o tē ’ore e ti’aturi, e fa’ahapahia ïa.

10 ’E ’o ’oia ’o tē ti’aturi, e ha’amaita’ihia ïa i te mau tāpa’o i te pe’era’a mai, mai te au ho’i i tei pāpa’ihia ra.

11 ’E ’ia ’outou e hōro’ahia atu ’ia ’ite i te mau tāpa’o nō te mau tau, ’e te mau tāpa’o nō te taera’a mai o te Tamaiti a te Ta’ata nei ;

12 ’E ia rātou ato’a ’o tā te Metua e fa’a’ite mai ra, e hōro’ahia ia ’outou te mana ’ia tā’ati atu ia rātou nō te ora mure ’ore ra. ’Āmene.

13 ’E i teienei, nō te mau mea i ’āpitihia i ni’a i te mau fafaura’a ’e te mau fa’auera’a, ’o teie ho’i ïa—

14 Tē vai atu ra a muri atu, i te tau i ha’apa’ohia e te Fatu, te tahi atu ā mau ’episekōpo ’o tē fa’ata’ahia nō te ’ēkālesia, ’ia rave i te ’ohipa mai te au i tō te mātāmua ra ;

15 Nō reira, ’ei mau tahu’a rahi rātou ’e te ti’amā ho’i, ’e e fa’ata’ahia rātou e te Peresidenira’a Mātāmua nō te Autahu’ara’a a Melehizedeka, maori rā ’ei hua’ai mau rātou nō Aarona.

16 ’E mai te mea e hua’ai mau rātou nō Aarona, e ti’ara’a mau tō rātou i roto i te ture ’ia riro ’ei ’episekōpo, mai te mea ho’i e matahiapo rātou i rotopū i te mau tamaiti a Aarona ;

17 Nō te mea tei te matahiapo te ti’ara’a nō te peresidenira’a i ni’a a’e i teie nei autahu’ara’a, ’e te mau tāviri ’e ’aore rā te ha’amanara’a nō te reira.

18 ’Aore roa tō te hō’ē ta’ata e ti’ara’a i roto i te ture nō teie nei tōro’a, ’ia mau i te mau tāviri nō teie nei autahu’ara’a, maori rā ’ei hua’ai mau ’e ’ei matahiapo ho’i ’oia nā Aarona.

19 ’Āre’a rā, nō te mea ho’i e mana tō te tahu’a rahi nō te Autahu’ara’a a Melehizedeka ’ia fa’atere i te ’ohipa i roto i te mau tōro’a iti a’e ato’a e ti’a ïa iāna ’ia fa’atere i te ’ohipa i roto i te tōro’a nō te ’episekōpo mai te mea ’aore roa i ’itehia te hō’ē hua’ai mau nō Aarona, mai te mea ho’i e mā’itihia ’oia ’e e fa’ata’ahia ’e e fa’atōro’ahia ho’i i teie nei mana, i raro a’e i te pu’e rima o te Peresidenira’a Mātāmua nō te Autahu’ara’a a Melehizedeka.

20 ’E te hua’ai mau nō Aarona ato’a, ’ia mā’itihia ho’i ’oia e teie Peresidenira’a, ’e ’ia ’itehia e mea ti’amā, ’e ’ia fa’atāhinuhia, ’e ’ia fa’atōro’ahia ho’i i raro a’e i te pu’e rima o teie nei Peresidenira’a e ti’a ai, ’ia ’ore rā, ’aore ïa rātou i ha’amanahia i roto i te ture ’ia fa’atere i te ’ohipa i roto i tō rātou autahu’ara’a.

21 ’Āre’a rā, nā roto i te fa’auera’a mana nō ni’a i tō rātou ti’ara’a i roto i te autahu’ara’a i te he’era’a mai mai te metua tāne i te tamaiti ra, e ti’a ai ia rātou ’ia tītau i tō rātou fa’atāhinura’a mai te mea e nehenehe ia rātou ia ha’apāpū mai e nō roto iho ā rātou i te reira hua’ai, ’e ’aore rā ’ia ’ite rātou i te reira nā roto i te heheura’a nō ’ō mai i te Fatu ra i raro a’e i te pu’e rima o te Peresidenira’a i parauhia i ni’a nei.

22 ’E teie fa’ahou ā, ’e ’eiaha roa te hō’ē ’episekōpo ’e ’aore rā te hō’ē tahu’a rahi ’o tē fa’ata’ahia nō teie nei ’ohipa mo’a e ha’avāhia ’e ’aore rā e fa’autu’ahia nō te hō’ē hara noa atu te huru ; maori rā i mua i te Peresidenira’a Mātāmua nō te ’ēkālesia ;

23 ’E mai te mea e ’itehia i mua i teie nei Peresidenira’a ē ’ua hape mau ’oia, nā roto i te ’ite pāpū ’o tē ’ore roa e ti’a ’ia fa’ahapahia ra, e fa’ahapahia ïa ’oia ;

24 ’E mai te mea e tātarahapa mai ’oia ra, e fa’a’orehia tāna hara, mai te au i te mau fafaura’a ’e te mau fa’auera’a ho’i a te ’ēkālesia.

25 ’E teie fa’ahou ā, mai te mea e tamari’i tā te mau metua i Ziona, ’e ’aore rā i roto i te hō’ē o tōna ra mau titi i ha’amauhia ra, ’o tē ’ore ho’i e ha’api’i atu ia rātou ’ia māramarama i te mau ha’api’ira’a tumu nō te tātarahapara’a, te fa’aro’o i te Mesia te Tamaiti a te Atua ora, ’e nō te bāpetizora’a ’e te hōro’a a te Vārua Maita’i nā roto i te tu’ura’a rima, ’ia tae i te va’u o te matahiti ra, tei ni’a iho ïa te hara i te upo’o o te mau metua.

26 E riro ho’i teie ’ei ture nō tō Ziona ra, ’e ’aore rā i roto i tōna mau titi ’o tei ha’amauhia ra.

27 ’E e bāpetizohia tā rātou ra mau tamari’i nō te ha’amatarara’a i tā rātou ra mau hara ’ia nae’ahia te va’u o te matahiti, ’e e fāri’i ho’i rātou i te tu’ura’a rima.

28 ’E e ha’api’i ato’a rātou i tā rātou mau tamari’i ’ia pure, ’e ’ia haere parauti’a noa i mua i te Fatu.

29 ’E e ha’apa’o ato’a tō Ziona i te mahana Sābati ’ia fa’ariro noa i te reira ’ei mahana mo’a.

30 ’E e ha’amana’o ato’a tō Ziona i tā rātou ra mau ’ohipa, mai te mea e fa’ata’ahia rātou ’ia rave i te ’ohipa, ’ia ha’apa’o maita’i i te mau mea ato’a ; nō te mea e fa’autu’ahia te ta’ata fa’atau i mua i te Fatu.

31 I teienei, ’aore au, ’o te Fatu, i māuruuru roa i tō Ziona ra, nō te mea tē vai nei te feiā fa’atau i rotopū ia rātou ra ; ’e tē pa’ari ato’a nei tā rātou mau tamari’i i roto i te ’ohipa parauti’a ’ore ; ’e ’aita ato’a rātou e tītau māite nei i te tao’a mure ’ore, ’ua ’ī roa rā tō rātou mau mata i te nounou.

32 E ’ere i te mea ti’a ’ia vai teie nei mau mea, ’e ’ia fa’a’ore-mau-hia ïa i rotopū ia rātou ra e ti’a ai ; nō reira, ’a tu’u atu i tō’u tāvini ra ia Oliver Cowdery ’ia ’āfa’i atu i teie nei mau parau i te fenua nō Ziona.

33 ’E tē hōro’a atu nei au i te hō’ē fa’auera’a ia rātou ra—’o ’oia ’o tei ’ore i ha’apa’o i tāna mau pure i mua i te Fatu i te tau mau nō te reira, ’a tu’u atu iāna ’ia ha’amana’ohia i mua i te ha’avā nō tō’u nei mau ta’ata.

34 E parau mau ana’e teie nei mau parau ’e te ti’a ho’i ; nō reira, ’eiaha e ’ōfati i te reira, ’eiaha ato’a ho’i e ’īriti ’ē atu i te hō’ē mea i roto i te reira.

35 Inaha, ’o Alepha ’e ’o Omega vau, ’e e haere ’oi’oi mai au. ’Āmene.