Pāpa’ira’a mo’a
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 64


Tufa’a 64

E heheura’a tei hōro’ahia mai nā roto ia Iosepha Semita te peropheta, i te mau peresibutero nō te ’Ēkālesia, i Kirtland, i Ohio, i te 11 nō Tetepa 1831. Tē fa’aineine ra te peropheta ’ia fa’anu’u atu i Hiram, i Ohio, nō te rave ’āpī i tāna ’ohipa ’īritira’a i te Bibilia, ’o tei tu’uhia i te hiti ’a fa’aea ai ’oia i Missouri. Tē vai ra te hō’ē pupu o te mau taea’e ’o tei fa’auehia ’ia tere atu i Ziona (Missouri), ’e tē rave itoito ra rātou i tā rātou mau ’ohipa fa’aineinera’a ’ia reva atu i te ’āva’e ’Ātopa. I teie taime ’ohipa rahi, ’ua fāri’ihia teie heheura’a.

1–11, ’Ua fa’auehia te feiā mo’a ’ia fa’a’ore i te hara te tahi i te tahi, ’ia ’ore rātou ’ia nā reira tei roto ïa ia rātou te hara rahi a’e ; 12–22, ’Ia ’āfa’ihia te ta’ata tātarahapa ’ore i mua i te ’Ēkālesia ; 23–25, ’O ’oia ’o tei ’aufau i tāna tufa’a ’ahuru, e’ita e pa’apa’a i te taera’a mai o te Fatu ; 26–32, ’Ua fa’aarahia te feiā mo’a ’eiaha e tārahu ; 33–36, E tāpū-’ē-hia te feiā ’ōrurehau mai roto atu ia Ziona ; 37–40, E ha’avā te ’Ēkālesia i te mau nūna’a ; 41–43, E ruperupe Ziona.

1 Inaha, tē nā ’ō mai ra te Fatu ’o tō ’outou Atua ia ’outou na, e te mau peresibutero nō tā’u nei ’ēkālesia, ’a ha’apa’o mai na, ’e ’a fa’aro’o mai na, ’e ’a fāri’i mai na i tō’u hina’aro nō ni’a ia ’outou na.

2 Nō te mea ’oia mau tē parau atu nei au ia ’outou na, tē hina’aro nei au ’ia upo’oti’a ’outou i te ao nei ; nō reira e aroha atu vau ia ’outou na.

3 Tei rotopū ia ’outou te tahi pae ’o tei rave i te hara ; terā rā ’oia mau tē parau atu nei au, ’e i teie taime hō’ē noa nei, nō tō’u iho hanahana, ’e nō te fa’aorara’a i te mau vārua, ’ua fa’a’ore au i tā ’outou mau hara.

4 E aroha atu vau ia ’outou na, nō te mea ’ua hōro’a atu vau i te bāsileia nō ’outou na.

5 ’E e ’ore roa te mau tāviri nō te mau parau ’aro nō te bāsileia e rave-’ē-hia atu i tō’u tāvini nei ia Iosepha Semita, tamaiti, nā roto i te rāve’a tā’u i fa’ata’a, ’a ora noa ai ’oia ra, mai te mea e ha’apa’o maita’i noa ’oia i tā’u mau ’ōro’a.

6 ’Ua ’imi te tahi pae i te rāve’a ia pari iāna ma te tumu ’ore ;

7 Noa atu rā i te reira, ’ua hara iho ā ’oia ; terā rā, ’oia mau tē parau atu nei au ia ’outou na, e fa’a’ore au, ’o te Fatu, i te hara a te feiā ’o tē fā’i mai i tā rātou mau hara i mua iā’u nei ’e ’o tē ani mai ho’i i te fa’a’orera’a, mai te mea ’aita rātou i rave i te hara pohe.

8 ’Ua ’imi tā’u mau pipi, i muta’a ihora, i te rāve’a ’ia pari te tahi i te tahi, ’e ’aita ho’i rātou i fa’a’ore i tā te tahi hara i roto i tō rātou ra ’ā’au ; ’e nō taua ’ino ra rātou i ro’ohia ai i te ’ati ’e i fa’autu’a-roa-hia ai ho’i.

9 Nō reira, tē parau atu nei au ia ’outou na ē, e mea ti’a roa ia ’outou ’ia fa’a’ore i tā te tahi ’e i tā te tahi ra hapa ; ’e ’o ’oia ’o tei ’ore i fa’a’ore i te hapa a tōna ra taea’e, ’ua fa’ahapahia ïa ’oia i mua i te Fatu ; ’e tei roto noa iāna te hara rahi a’e.

10 E fa’a’ore au, ’o te Fatu, i te hara a te feiā tā’u i hina’aro i te fa’a’ore atu ; ia ’outou rā ’ua tītauhia ïa ’outou ’ia fa’a’ore i te hapa a te mau ta’ata ato’a.

11 E mea ti’a roa ia ’outou ’ia parau i roto i tō ’outou ’ā’au—’a tu’u nā te Atua e ha’avā ia taua ’e ’ia fa’autu’a ia ’oe mai te au i tā ’oe ra mau ’ohipa.

12 ’E ’o ’oia ’o tē ’ore e tātarahapa i tāna mau hara ’e ’o tē ’ore ho’i e fā’i mai i taua mau mea ra, e ’āfa’i ïa ’outou iāna i mua i te ’ēkālesia, ’e ’ia ha’avāhia ’oia mai te au i tā te mau pāpa’ira’a mo’a e fa’a’ite mai ra ia ’outou, nā roto i te fa’auera’a ’e ’aore rā i te heheura’a.

13 ’E e nā reira ’outou ’ia fa’ahanahanahia te Atua—’eiaha rā nō te mea ē ’aore ’outou e fa’a’ore ra i te hapa, ma te aroha ’ore, ’ia fa’ati’ahia rā ’outou i mua i te ture, ’ia ’ore ho’i ’outou ’ia fa’atupu i te riri o tō ’outou hōro’a ture—

14 ’Oia mau tē parau atu nei au, ’e nō reira ’outou e rave ai i teie nei mau mea.

15 Inaha, ’ua riri au, ’o te Fatu, iāna i tō’u tāvini ra ia Ezra Booth, ’e i tō’u tāvini ato’a ia Isaac Morley, nō te mea ’aita rāua i ha’apa’o i te ture, ’aita ato’a ho’i i ha’apa’o i te fa’auera’a ;

16 ’Ua ’imi rāua i te ’ino i roto i tō rāua ’ā’au, ’e ’ua tāpe’a vau, ’o te Fatu, i tō’u Vārua. ’Ua fa’ahapa rāua ’ei mea ’ino te mea ’ino ’ore ; noa atu rā i te reira, ’ua fa’a’ore au i te hapa a tō’u tāvini ra ’o Isaac Morley.

17 ’E ’o tō’u tāvini ra ’o Edward Partridge ato’a, inaha, ’ua hara ’oia, ’e tē tītau nei Sātane i te ha’amou atu i tōna vārua ; terā rā, ’ia fa’a’itehia atu teie nei mau mea ia rātou ra, ’e ’ia tātarahapa mai rātou i taua ’ino ra, e fa’a’orehia atu tā rātou hara.

18 ’E i teienei, ’oia mau tē parau atu nei au ē e mea ti’a ïa iā’u nei ’ia ho’i atu tō’u tāvini ra ’o Sidney Gilbert, i tāna ra ’ohipa, ’ia hope nā hepetoma ri’i, ’e i tāna ’ohipa ta’ata ha’apa’o i te fenua nō Ziona.

19 ’E te reira ’o tāna i ’ite ’e i fa’aro’o, e mea ti’a ïa ’ia fa’a’itehia atu i tā’u mau pipi, ’ia ’ore rātou ’ia pohe atu. ’E nō reira iho ā vau i parau atu ai i teie nei mau mea.

20 ’E teie fa’ahou ā, tē parau atu nei au ia ’outou na ē, ’ia ’ore roa ’ia hau atu te fa’ahemara’a i tō’u tāvini ra ia Isaac Morley i tei ti’a iāna ’ia amo, ’o te hape ho’i tāna a’ora’a e pe’ape’a mai ai ’outou, i hōro’a atu ai au i te fa’auera’a ’ia ho’ohia atu tāna fa’a’apu.

21 ’Aore au e fa’ati’a i tō’u tāvini ia Frederick G. Williams ’ia ho’o atu i tāna fa’a’apu, nō te mea tē hina’aro nei au, ’o te Fatu, ’ia tāpe’a māite i te hō’ē tufa’a i roto i te fenua nō Kirtland, nō te ārea e pae matahiti, ’e i roto ho’i i te reira ārea e ’ore au e ha’amou atu i te feiā parauti’a ’ore, ’ia ti’a iā’u ’ia fa’aora mai i te tahi pae.

22 ’E i muri a’e i te reira mahana, e ’ore au, ’o te Fatu, e fa’ahapa ia rātou ’o tē haere atu ma te ’ā’au tae i te fenua nō Ziona ; nō te mea tē tītau nei au, ’o te Fatu, i te ’ā’au o te mau tamari’i a te ta’ata nei.

23 Inaha, ’ua parauhia teie nei ’o teie mahana, ē tae noa atu i te taera’a mai o te Tamaiti a te Ta’ata, ’e ’oia mau, e mahana ïa nō te tusia ’e nō te tufa’a ’ahuru nō tō’u mau ta’ata ; nō te mea ’o ’oia ’o tei ’aufau i te tufa’a ’ahuru ra, e ’ore ’oia e ’ama i tōna taera’a mai.

24 Nō te mea i muri a’e i teie nei mahana, e tae mai ai te ’amara’a—mai te au ho’i i tā te Fatu e parau—nō te mea ’oia mau tā’u e parau atu nei, ananahi te feiā te’ote’o ato’a ’e ’o rātou ato’a ’o tē rave i te ’ohipa ’ino e riro ai mai te ’aihere ra te huru ; ’e e tānina roa vau ia rātou i te auahi, nō te mea ’o te Fatu Sabaota vau ; ’e e ’ore roa vau e fa’aherehere i te hō’ē ’o tē fa’aea i Babulonia.

25 Nō reira, mai te mea e fa’aro’o tō ’outou iā’u nei, e rave ïa ’outou i te ’ohipa ’a vai noa ai teie nei mahana.

26 ’E e ’ere ïa i te mea ti’a iā’u ’ia ho’o atu tō’u nā tāvini, ’o Newel K. Whitney ’e Sidney Gilbert, i tā rāua fare toa ’e tā rāua tao’a ho’i i’ō nei ; e ’ere ho’i ïa i te mea pa’ari ē tae noa atu i te taime te toe’a nō te ’ēkālesia, ’o tē fa’aea mai nei i teie nei vāhi, e haere atu ai i te fenua nō Ziona.

27 Inaha, ’ua parauhia i roto i tā’u mau ture, ’oia ho’i ’ua ’ōpanihia, ’ia tārahu i tō ’outou ra mau ’enemi ;

28 ’E inaha, ’aore roa i parauhia i te hō’ē noa atu taime, e ’ore e ti’a i te Fatu ’ia rave i te taime tāna i hina’aro, ’e ’ia ’aufau ho’i mai te au i tāna i mana’o e mea maita’i.

29 Nō reira, nō te mea e mau ta’ata ha’apa’o faufa’a ’outou, tē rave nei ïa ’outou i te ’ohipa a te Fatu ; ’e te mau mea ato’a tā ’outou e rave mai te au i te hina’aro o te Fatu nei, ’o te ’ohipa ïa nā te Fatu.

30 ’E ’ua fa’ata’a ’oia ia ’ōrua ’ia ha’apa’o i tōna feiā mo’a i teie mau mahana hope’a nei, ’ia ti’a ia rātou ’ia fāri’i i te ’āi’a i te fenua nō Ziona.

31 ’E inaha, tē parau atu nei au, ’o te Fatu, ’ia ’outou, ’e e mea pāpū roa tā’u mau parau ’e e ’ore roa ho’i e mou, e noa’a ho’i te reira ia rātou ra.

32 ’Ia tupu rā te mau mea ato’a i tō rātou iho tau e ti’a ai.

33 Nō reira, ’eiaha e fiu i te ravera’a i te ’ohipa maita’i, nō te mea tē ha’amau nei ’outou i te niu nō te hō’ē ’ohipa faufa’a rahi roa. ’E nā roto i te mau mea iti e tupu mai ai tei rahi roa ra.

34 Inaha, tē tītau nei te Fatu i te ’ā’au ’e te mana’o ’ana’anatae ; ’e e ’amu ho’i te feiā ’ana’anatae ’e te feiā ha’apa’o maita’i i te mā’a maita’i nō te fenua nō Ziona i teie mau mahana hope’a nei.

35 ’E e tāpū-’ē-hia atu te feiā ’ōrurehau i te fenua nō Ziona, ’e e tono-’ē-hia atu ho’i rātou i te ātea, ’e e ’ore roa ho’i e noa’a ia rātou te fenua.

36 Inaha ’oia mau tē parau atu nei au ē, e ’ere ho’i te feiā ’ōrurehau nō roto i te toto o Epheraima, nō reira e ’īriti-’ē-hia atu rātou.

37 Inaha, ’ua fa’ariro vau, ’o te Fatu, i tā’u ’ēkālesia i teie mau mahana hope’a nei, mai te hō’ē ha’avā i te pārahira’a i ni’a i te ’āivi, ’e ’aore rā i te vāhi teitei, ’ia ha’avā atu i te mau nūna’a.

38 I te mea ho’i ē a muri a’era nā tō Ziona e ha’avā i te mau mea ato’a nō Ziona.

39 ’E e ha’apāpūhia te feiā ha’avare ’e te mau ta’ata fa’ahua paieti e rātou, ’e e ’itehia mai rātou e ’ere i te mau ’āpōsetolo ’e te mau peropheta.

40 ’E tae noa atu ho’i i te ’episekōpo, ’o tei riro ’ei ha’avā, ’e tōna nā tauturu ato’a ho’i, mai te mea ’aore rātou e ha’apa’o maita’i i tō rātou ra mau ti’a’aura’a, e fa’ahapahia atu ïa rātou, ’e e tu’uhia te tahi ’ē atu ’ei mono nō rātou.

41 Inaha ho’i, tē parau atu nei au ia ’outou ē e ruperupe Ziona, ’e e vai mai te hanahana o te Fatu i ni’a iāna ra ;

42 ’E e riro ’oia ’ei reva tāpa’o i mua i te mau ta’ata, ’e e haere mai rātou iāna ra nō roto mai i te mau nūna’a ato’a i raro a’e i te ra’i.

43 ’E e tae mai ïa te mahana e rurutaina ai te mau nūna’a o te fenua nei nōna, ’e e mata’u ho’i nō tōna ra feiā mata’uhia ra. Nā te Fatu i parau mai i te reira. ’Āmene.