Kapitel 13
Män kallas som högpräster på grund av sin mycket stora tro och sina goda gärningar – De ska undervisa om buden – Genom rättfärdighet heliggörs de och går in i Herrens vila – Melkisedek var en av dessa – Änglar förkunnar glada budskap i hela landet – De ska förkunna tiden för Kristi ankomst. Omkring 82 f.Kr.
1 Och vidare, mina bröder, vill jag rikta er uppmärksamhet på den tid när Herren Gud gav dessa bud till sina barn, och jag vill att ni ska komma ihåg att Herren Gud ordinerade präster enligt sin heliga orden, som var enligt hans Sons orden, för att undervisa folket om dessa ting.
2 Och dessa präster ordinerades enligt hans Sons orden på ett sådant sätt att folket därigenom kunde veta på vilket sätt de skulle se fram emot hans Son för att få återlösning.
3 Och detta är sättet varpå de ordinerades: De kallades och förbereddes från världens grundläggning enligt Guds förutkännedom, på grund av sin stora tro och sina goda gärningar. Från början lämnades de att välja mellan gott och ont, och eftersom de valde det goda och utövade mycket stor tro är de kallade med en helig kallelse, ja, med den heliga kallelse som bereddes samtidigt med och i enlighet med en förberedande återlösning för sådana.
4 Och sålunda har de kallats till detta heliga kall på grund av sin tro, medan andra förkastade Guds Ande på grund av sina hjärtans hårdhet och sina sinnens blindhet fastän de, om det inte hade varit för detta, kunde ha fått lika stor förmån som sina bröder.
5 Eller kort sagt: Från början hade de samma ställning som sina bröder, och sålunda bereddes detta heliga kall från världens grundläggning åt sådana som inte förhärdade sina hjärtan, och det är i och genom den enfödde Sonens försoning, vilken var förberedd –
6 och sålunda kallades de genom denna heliga kallelse och ordinerades till Guds heliga ordens höga prästadöme för att undervisa människobarnen om hans bud så att även de skulle kunna komma in i hans vila.
7 Detta höga prästadöme är enligt hans Sons orden, en orden som var till från världens grundläggning, eller med andra ord är utan dagars början eller års slut och är beredd från evighet till all evighet enligt hans förutkännedom om allt.
8 Och på detta sätt ordinerades de: De kallades med en helig kallelse och ordinerades med en helig förrättning och tog på sig den heliga ordens höga prästadöme, vilken kallelse och förrättning och höga prästadöme är utan början eller slut.
9 Sålunda blev de högpräster för evigt enligt Sonens, Faderns Enföddes, orden, han som är utan dagars början eller års slut, som är full av nåd, rättvisa och sanning. Och så är det. Amen.
10 Nu fanns det, som jag sa om den heliga orden eller detta höga prästadöme, många som ordinerades och blev Guds högpräster, och det skedde på grund av deras mycket stora tro och omvändelse och deras rättfärdighet inför Gud då de valde att omvända sig och handla rättfärdigt hellre än att förgås.
11 Därför kallades de enligt denna heliga orden och heliggjordes, och deras kläder tvättades vita genom Lammets blod.
12 Sedan de nu heliggjorts genom den Helige Anden och deras kläder gjorts vita, eftersom de var rena och obefläckade inför Gud, kunde de inte se på synd utom med avsky. Och det var många, ja ett mycket stort antal, som gjordes rena och gick in i Herrens, sin Guds, vila.
13 Och nu, mina bröder, vill jag att ni ska ödmjuka er inför Gud och bära sådan frukt som tillhör omvändelsen så att även ni kan gå in i denna vila.
14 Ja, ödmjuka er som människorna gjorde i Melkisedeks dagar, han som även var en högpräst enligt den orden som jag har talat om, och som också tog på sig det höga prästadömet för evigt.
15 Och det var till samme Melkisedek som Abraham betalade tionde, ja, vår fader Abraham betalade i tionde en tiondel av allt han ägde.
16 Och dessa förrättningar gavs på detta sätt för att folket därigenom skulle kunna se framåt mot Guds Son, för det var en förebild till hans orden, eller det var hans orden, och detta var för att de skulle se framåt mot honom för sina synders förlåtelse så att de kunde gå in i Herrens vila.
17 Nu var denne Melkisedek kung över Salems land, och hans folk hade tilltagit i ondska och avskyvärdhet, ja, de hade alla gått vilse. De var fulla av all slags ogudaktighet.
18 Men Melkisedek, som hade utövat mäktig tro och tagit emot det höga prästadömets ämbete enligt Guds heliga orden, predikade omvändelse för sitt folk. Och se, de omvände sig. Och Melkisedek upprättade fred i landet under sina dagar. Därför kallades han fridsfursten, för han var kung i Salem, och han regerade under sin far.
19 Nu fanns det många före honom, och det fanns även många efter honom, men ingen var större. Därför har man särskilt omnämnt honom.
20 Nu behöver jag inte säga mer om detta. Vad jag har sagt får räcka. Se, skrifterna finns framför er. Om ni förvränger dem blir det till er egen undergång.”
21 Och nu hände det sig att när Alma sagt dessa ord till dem sträckte han fram sin hand mot dem och ropade med mäktig stämma och sa: ”Nu är tiden att omvända sig, för frälsningens dag närmar sig.
22 Ja, och Herrens röst genom änglars mun förkunnar det för alla nationer, ja, förkunnar det så att de kan få glada budskap om stor glädje, ja, och han låter dessa glada budskap ljuda bland allt sitt folk, ja, likaså till dem som är skingrade över jordens yta. Därför har de kommit till oss.
23 Och de tillkännages för oss med tydliga ord så att vi kan förstå, så att vi inte kan ta miste, och detta eftersom vi är vandringsmän i ett främmande land. Därför är vi storligen gynnade, för vi har fått dessa glada budskap förkunnade för oss i alla delar av vår vingård.
24 För se, änglar förkunnar det nu för många i vårt land, och detta sker i avsikt att bereda människobarnens hjärtan på att ta emot hans ord när han kommer i sin härlighet.
25 Och nu väntar vi bara på att höra det glada budskapet om hans ankomst förkunnat för oss genom änglars mun. För tiden kommer, men vi vet inte hur snart. Gud give att det sker i min tid, men vare sig det sker förr eller senare ska jag fröjda mig över det.
26 Och det ska tillkännages för rättfärdiga och heliga män genom änglars mun vid tiden för hans ankomst, så att våra fäders ord må uppfyllas enligt det de har sagt om honom, vilket var enligt profetians ande som var i dem.
27 Och nu, mina bröder, önskar jag i djupet av mitt hjärta, ja, med så stor ängslan att det smärtar mig, att ni ska hörsamma mina ord och överge era synder och inte uppskjuta er omvändelses dag,
28 utan att ni ödmjukar er inför Herren och åkallar hans heliga namn och ständigt vakar och ber så att ni inte blir frestade mer än ni kan uthärda, och därmed leds av den Helige Anden och blir ödmjuka, saktmodiga, undergivna, tåliga, fulla av kärlek och tålmodiga i allt,
29 har tro på Herren, har hopp om att ni ska få evigt liv och ständigt har Guds kärlek i era hjärtan, så att ni kan upphöjas på den yttersta dagen och komma in i hans vila.
30 Och må Herren bevilja er omvändelse så att ni inte ådrar er hans vrede, så att ni inte binds med helvetets kedjor, så att ni inte må lida den andra döden.”
31 Och Alma talade många fler ord till folket, som inte är nedskrivna i denna bok.