Ngaahi Talanoa ʻo e Folofolá
Vahe 46: Ko e Hāʻele ʻAnga Ua Maí


Vahe 46

Ko e Hāʻele ʻAnga Ua Maí

ʻĪmisi
His disciples ask Jesus when the wicked would be destroyed - ch.46-1

Naʻe ʻi he Moʻunga ʻŌlivé ʻa Sīsū. Naʻe fie ʻeke ʻe he kau ākongá ha ngaahi fehuʻi kia Sīsū. Naʻa nau fehuʻi ange pe ʻe fakaʻauha fakakū ʻa e kakai anga koví. Naʻa nau toe fie ʻilo foki pe ʻe toe hāʻele fakakū mai ʻa Sīsuú.

ʻĪmisi
False prophets try to lead the people astray - ch.46-2

Naʻe fakahā ange ʻe Sīsū kiate kinautolu kimuʻa ʻi Heʻene Hāʻele ʻAnga Ua Maí, ʻe taukaveʻi ʻe ha kau palōfita loi ko e Kalaisí kinautolu. ʻE muimui e tokolahi ʻiate kinautolu. Ka ʻo kapau ʻe talangofua Hono kau muimuí ki Heʻene ngaahi leá, ʻe ʻikai ke nau hē ʻi he kau palōfita loí. ʻE fakamoʻui kinautolu.

ʻĪmisi
Before the Second Coming there will be earthquakes - ch.46-3

Naʻe toe pehē foki ʻe Sīsū kimuʻa peá Ne toe hāʻele maí, ʻe ʻi ai e ngaahi tau, honge, mahaki fakalilifu, mo e ngaahi mofuike. ʻE ʻikai toe tokoni ʻa e kakai tokolahi ki he niʻihi kehé pea te nau anga kovi.

ʻĪmisi
The missionaries will preach the gospel, but many people will not listen - ch.46-4

ʻE malangaʻi ʻa e ongoongoleleí ki he māmaní kotoa, ka he ʻikai fanongo ʻa e tokolahi.

ʻĪmisi
Prior to the Second Coming the sun will be darkened, the moon will not shine, and the stars will fall from heaven - ch.46-5

ʻE fakapoʻuli ʻa e laʻaá, he ʻikai ulo ʻa e māhiná, pea ʻe ngangana ʻa e ngaahi fetuʻú mei he langí.

ʻĪmisi
The righteous see Jesus coming down from the clouds - ch.46-6

ʻI he toe hāʻele mai ʻa Sīsū Kalaisí, ʻe mamata ʻa e kakaí kiate Ia ʻokú Ne hāʻele mai ʻi he ngaahi ʻaó mo e mālohi mo e nāunau lahi. Te Ne fekau ʻEne kau ʻāngeló ke tānaki fakataha e kau angatonú.

ʻĪmisi
A family prepares for the Second Coming by learning about Christ - The parents and children sit and listen to one of the children showing a data-poster of Jesus and the children - ch.46-7

Te tau lava ʻo teuteu ki he Hāʻele ʻAnga Ua Maí ʻaki ʻetau fai ʻa ia ʻoku totonú. ʻI heʻetau sio ki he ngaahi fakaʻilonga kuo talaʻofa mai ʻaki ʻe Sīsuú, te tau ʻilo leva kuo ofi e hāʻele mai ʻa e Fakamoʻuí. ʻOku ʻikai ke ʻilo pau ʻe ha taha ʻa e taimi ʻe toe hāʻele mai ai ʻa Sīsuú. Kapau te tau mateuteu, te tau lava ʻo fakataha mo Ia.