Mga Kasulatan
3 Nephi 26


Kapitulo 26

Si Jesus mipasabot sa tanan nga butang gikan sa sinugdanan hangtod sa kataposan—Ang mga masuso ug ang mga bata militok og kahibulongang mga butang nga dili ikasulat—Kadtong anaa sa Simbahan ni Kristo nagpakig-ambit sila sa tanan nila nga butang para sa tanan. Mga A.D. 34.

1 Ug karon nahitabo nga sa dihang nasulti na ni Jesus kini nga mga butang iya kining gipasabot ngadto sa pundok sa katawhan; ug iyang gipasabot ang tanan nga butang, mahinungdanon ug dili kaayo mahinungdanon, ngadto kanila.

2 Ug miingon siya: Kini nga mga kasulatan, nga wala pa kaninyo, gisugo sa Amahan nga kinahanglan akong ihatag kaninyo; kay iya kadto nga kaalam nga kini ihatag ngadto sa umaabot nga mga henerasyon.

3 Ug iyang gipasabot ang tanan nga butang, gani gikan sa sinugdanan hangtod sa panahon nga siya moanhi dinhi sa iyang himaya—oo, gani ang tanan nga butang nga moabot dinhi sa ibabaw sa yuta, gani hangtod ang mga elemento matunaw sa hilabihan nga kainit, ug ang yuta maputos sama sa usa ka nilukot nga papel, ug ang kalangitan ug ang yuta mahanaw;

4 Ug gani ngadto sa mahinungdanon ug sa kataposang adlaw, sa higayon nga ang tanang katawhan, ug tanang kaliwatan, ug tanang kanasoran ug mga pinulongan mobarog sa atubangan sa Dios, aron pagahukman sa ilang mga buhat, kon sila matarong ba o kon sila daotan—

5 Kon matarong sila, ngadto sa pagkabanhaw sa walay kataposang kinabuhi; ug kon daotan sila, ngadto sa pagkabanhaw sa panghimaraot; nga magkatimbang, ang usa sa usa ka habig ug ang laing usa sa pikas nga habig, sumala sa kaluoy, ug sa kaangayan, ug sa kabalaan nga anaa ni Kristo, kinsa anaa na sa wala pa magsugod ang kalibotan.

6 Ug karon adunay wala mahisulat niini nga basahon gani ang gatosan nga bahin sa mga butang nga gitudlo gayod ni Jesus ngadto sa katawhan;

7 Apan tan-awa ang mga palid ni Nephi naglakip sa uban pang bahin sa mga butang nga iyang gitudlo sa katawhan.

8 Ug gisulat ko kini nga mga butang, nga mao ang gagmay nga bahin sa mga butang nga iyang gitudlo sa katawhan; ug gisulat ko kini sa katuyoan nga kini dad-on pag-usab nganhi niining katawhan, gikan sa mga Hentil, sumala sa mga pulong nga gipamulong ni Jesus.

9 Ug kon madawat na nila kini, nga maoy gikinahanglan nga ilang madawat og una, aron masulayan ang ilang pagtuo, ug kon motuo sila niining mga butanga nan ang mas dagkong mga butang ipakita ngadto kanila.

10 Ug kon dili sila motuo niining mga butanga, nan ang mas dagkong mga butang pagatagoan gikan kanila, ngadto sa ilang kahimaraotan.

11 Tan-awa, isulat na unta nako kini, ang tanan nga nakulit niana nga mga palid ni Nephi, apan ang Ginoo nagdili niini, sa pag-ingon: akong sulayan ang pagtuo sa akong katawhan.

12 Busa ako, si Mormon, mosulat sa mga butang nga gisugo sa Ginoo kanako. Ug karon ako, si Mormon, motapos sa akong mga pagpamulong, ug mopadayon sa pagsulat sa mga butang nga gisugo kanako.

13 Busa, manghinaot ako nga inyong makita nga ang Ginoo nagtudlo gayod sa katawhan, sulod sa tulo ka adlaw; ug pagkahuman niana gipakita niya ang iyang kaugalingon ngadto kanila sa kanunay, ug mipikaspikas sa pan sa kanunay, ug mipanalangin niini, ug mihatag niini ngadto kanila.

14 Ug nahitabo nga gitudloan niya ug gipangalagaran ang mga anak sa katawhan nga gihisgotan, ug gipaluag niya ang ilang mga dila, ug namulong sila ngadto sa ilang mga amahan sa mahinungdanon ug katingalahang mga butang, gani mas labaw pa ka mahinungdanon kaysa iyang gipadayag ngadto sa katawhan; ug gipaluag niya ang ilang mga dila aron sila makasulti.

15 Ug nahitabo nga human siya mikayab ngadto sa langit—sa ikaduhang higayon nga gipakita niya ang iyang kaugalingon ngadto kanila, ug miadto sa Amahan, human nga miayo sa ilang tanan nga masakiton, ug sa ilang mga bakol, ug mipabuka sa mga mata sa ilang mga buta ug miabli sa mga dunggan sa mga bungol, ug gani nakahimo sa tanang matang sa pagpang-ayo taliwala kanila, ug mibuhi og balik sa usa ka tawo gikan sa pagkamatay, ug mipakita sa iyang gahom ngadto kanila, ug mikayab ngadto sa Amahan—

16 Tan-awa, nahitabo nga sa pagkaugma ang pundok sa katawhan nagpundok sa ilang kaugalingon, ug nakakita sila ug nakadungog niining mga bata; oo, bisan ang mga masuso mibuka sa ilang mga ba-ba ug militok og kahibulongang mga butang; ug sa mga butang nga ilang gilitok sila gidid-an nga dili gayod kini ipasulat ni bisan kinsa nga tawo.

17 Ug nahitabo nga ang mga disipulo nga gipili ni Jesus misugod gikan nianang higayona sa pagbunyag ug pagtudlo kutob sa moduol kanila; ug kutob sa nabunyagan sa ngalan ni Jesus napuno sa Espiritu Santo.

18 Ug daghan kanila ang nakakita ug nakadungog sa dili matukib nga mga butang, diin kini wala itugot nga isulat.

19 Ug nagtudlo sila, ug nangalagad sa usag usa; ug mipakig-ambit sila sa tanan nila nga butang para sa tanan, matag tawo nagmakiangayon, sa usag usa.

20 Ug nahitabo nga mibuhat sila sa tanang butang, gani sama sa gisugo ni Jesus kanila.

21 Ug sila nga nabunyagan sa ngalan ni Jesus gitawag og simbahan ni Kristo.