Conferencia General
Jajoguave hag̃ua Chupe
Conferencia General Octubre 2020-pegua


Jajoguave hag̃ua Chupe

Salvador pytyvõ divino reheve añoite, opavave ikatúta jakakuaa jajoguave hag̃ua Chupe.

Jepeve temimbo’e iñaranduvéva Jesucristo rekove ha ministério-pegua, pe Salvador momarandu “chéicha jepeve” 1 omokangy ha ha’ete ndaikatúiva ohupyty. Ikatu peẽ chéicha, peikuaa porãite umi mba’e peguereko’ỹ ha pejapovaíva, ha peñeñadu porãve peneakãme, peguata hag̃ua peteĩ tape ijyvate’ỹ ha oñakarapu’ã’ívare. “Katuete, ko mbo’epy sa’i hi’añete ha oñembotuichaiterei”, jajepy’amongeta, ha jaiporavo pe tape hasy’ỹvéva, ha péicha rupi, jahapy’ive kaloría ñaikotevẽva ñakambia hag̃ua.

Ha katu, mba’e oikóta pe “Ha’éicharõ jepeve” ndagua’úiramo, ni ko ñane kondisiõ mortal-pe? Mba’épa oikóta, oĩramo grádo, ikatuha jahupyty ko tekovépe ha, ha’éramo añetehápe, peteĩ mba’e ñaikotevẽ raẽva ñeimejey hag̃ua Hendive? Mba’épa oikóta “Chéicha jepeve” ha’éramo upeichaite ha añetete upe Salvador he’iséva? Ha péicharamo, mba’e? Mboýpa ñañeha’ãta ña’invita hag̃ua Ipokatu milagróso ñande rekovépe, ñamoambue hag̃ua ñane naturaleza?

Elder Neal A. Maxwell ombo’e’akue: “Jajepy’amongetávo Jesús omandahague ñandéve, Ha’éicha hag̃ua ñande, ha jahecha pe ñande rekove ko’ág̃agua ndaha’éi katuete iñañáva, ha katu, ha’e peteĩ tekove ñandekaigue ha nañanekyre’ỹiha pe Ikáusare, ha’éva avei ñande káusa! Ñamomorã ha katu sa’i ñamoha’anga Chupe.” 2 Peteĩ ministro imitãva, Charles M. Sheldon, he’iakue péichagua ñeñandu, kóicha: “Ñane cristianismo ohayhueterei pe hasy’ỹ ha ikomódova, ohupi hag̃uáicha mba’e hatã ha ipohyietéva kurusúicha”. 3

Añetehápe, opavépe oje’e jajoguaveva’erãha Chupe, Túvape ojogua haguéicha Jesucristo. 4 Ja’progresávo, ñanekompleto, ñaĩmbave ha jakakuaapaite. 5 Upe mbo’epy ndaha’éi mba’evéichagua religión doctrina, ha katu ou pe Maestro-guiete. Kóva ko jehecha rupive, ojeviviva’erã ko tekove, ojehecha umi komunikasiõ ambue tapichakuéra ndive, ha oñemopu’ã umi rrelasiõ. Añete ningo, ndaiporiha ambue henda ñamonguera hag̃ua umi rrelasiõ oñembyaipyre, térã peteĩ socieda oĩvaíva, ndaha’éiramo opa ñandekuéra jajoguave Príncipe de Paz-pe. 6

Jahechami mba’éicha ikatu ñañepyrũ peteĩ jeheka jepy’amongetápe, ñande jehegui ha jaipota añetéva, jajoguave hag̃ua Chupe, jahupytývo umi atributo Jesucristo orekóva.

Jarresolve ha ñañekompromete

Ojapo áño, che rembireko ha che roimeva’ekue Japón-pegua montaña ijyvatevéva ñepyrũmbýpe, Monte Fuji. Roñepyrũvo rojupi roma’ẽ mombyry pe hu’ã gotyo ha roñeporandu ikatúnepa rog̃uahẽ upépe.

Imágen – Ta’anga
Monte Fuji

Rojupívo rohóvo, kane’õ, tete rasy ha pe ijyvatekue ojapóva orerehe, oñepyrũ ojekuaa. Ore akãme, imba’eguasúkuri oréve ronenfoka hag̃ua ambue pásore añoite. Ro’ékuri: “Ikatu nag̃uahẽ pya’éi pe yvate, ha katu ko’ág̃aite ikatu ajapo ambue paso”. Ára ohasávo, upe tembiaporã hasyetéva ikatúkuri rohupyty, sa’i sa’ípe.

Paso peteĩha ko tape jajogua hag̃ua Jesucristo-pe, ha’e jahupytyse. Iporã ñaikũmby pe momarandu jajogua hag̃ua Chupe, ha katu upe ñeikũmby reheve, ouva’erã potapy ñañemoambue hag̃ua, páso a páso, pe hombre natural-gui amo gotyove. 7 Ñamongakuaa hag̃ua upe potapy, jaikuaava’erã mávapa ha’e Jesucristo. Jaikuaa’imiva’erã mba’éicha pe Ijepokuaa, 8 ha jahekava’erã umi Hi’atributo escritura-kuéra, umi servicio de adoración ha ambue tenda marangatúpe. Jaikuaavévo Chugui, jahecháta umi Hi’atributo ambue tapichakuéra rehe. Kóva omokyre’ỹta ñande jeheka, ambue tapichakuéra ikatúramo ohupyty sa’i sa’i umi Heko, ñande jahupytykuaa avei.

Nañambotavýiramo ñandejupe, Cristo Resape 9 ñandepype oĩva, oñe’ẽmbegue ñandéve, oĩha peteĩ tape jaguatava’erã pe tenda ñaimehágui, jahupyty hag̃ua Salvador jepokuaa jaipotáva. 10 Péichagua jeroviapy tevokotevẽ, jakakuaatarõ jajogua hag̃ua Chupe. Añetehápe, jeroviapy ha’e peteĩva umi Hi’atributo.

Imágen – Ta’anga
Espejo feria-pegua hesakãporã’ỹva

Ko’ág̃a, umi ñande apytéte ipy’aguasúva, ikatu ñaporandu peteĩ familiar, ména térã tembireko, angirũ, térã peteĩ líder espiritual jajeroviávape, mba’e Jesucristo atributo-pa ñaikotevẽ, ha jajejokóke ñahendu hag̃ua pe mbohovái! Sapy’’nte ñamaña ñande jehe espejo hesakãporã’ỹvape, ha upéva ohechauka ñande kyra térã ñande pirueteve pe añetévagui.

Amigo ha familiar jajeroviaha ñanepytyvõkuaa jahecha porãve hag̃ua, ha katu ha’ekuéra jepeve, hory ha ñane pytyvõséramo, ikatu ndohechaporãi. Ha upévare, imba’eguasu avei ñaporandu ñande Ru Yvágape, mba’épa ñaikotevẽ ha moõpa ñañeha’ãveva’erã. Ha’e ñanderecha porãmbaite ha mborayhúpe ohechaukáta umi ñande kangyha. 11 Ikatu peikuaa peikotevẽha tuichave paciencia, ñemomirĩ, karida, mborayhu, esperanza, jesareko térã ñe’ẽrendu, ja’évo mbovymi. 12

Nda’aréi, arekohague tembiasakue opokóva che ángare, peteĩ Tupao líder imborayhukuaáva, he’i chéve derechoite, aiporuveva’erãha peteĩ atributo. Mborayhúpe oipe’a omeháichagua mba’e hesakãporã’ỹva. Upe pyhare, akomparti ko experiencia che rembireko ndive. Ha’e iporiahuvereko ha ikaritatívakuri chendive, omoporãvo jepe ko ñemoñe’ẽ oje’éva chéve. Espíritu Santo oikuaauka chéve mokoĩve konsého ouhague peteĩ Túva Yvagagua oporohayhúvagui.

Ikatu avei ñanepytyvõ ñakompleta umi activida, atributo cristiano rehegua, oĩva capítulo 6 Pedicad mi Evangelio-pe. 13

Pehesa’ỹijo añete rire ha peje vove peñepyrũtaha pejupi upe montáña, peñearrepentiva’erã. Presidente Russell M. Nelson mborayhúpe ombo’e: “Jaiporavóramo ñanearrepenti, jaiporavo ñakambiataha! Jaheja pe Salvador ñanekonverti pe máva iporãvéva ikatúvape ñande ha’e. Jaiporavo jakakuaa espiritualmente ha ñamog̃uahẽ vy’apavẽ—pe vy’apavẽ rredensiõ Hendive. Jaiporavóramo ñañearrepenti, jaiporavo jajoguavetaha Jesucristo-pe 14

Jesucristo-cha hag̃ua ñande, tekotevẽta ñakambia ñane korasõ ha ñane akãmegua, añetehápe, pe ñande jepokuaa, ikatúva jajapo Jesucristo grásia oporosalváva rupive añoite. 15

Jahechakuaa ha jajapo

Ko’ág̃a, pejémarõ pekambiáta ha peñearrepentitaha ha pehekáma ñeisãmbyhy ñembo’e rupive, pejepy’amongeta añetévo, ha oiméne peñemongeta ra’e ambue tapicha ndive, tekotevẽ peiporavo peteĩ atributo, ha’étava mba’e pemoĩ atãva pene akãme. Tekotevẽta peñekompromete pejapo hag̃ua peteĩ ñeha’ã he’iséva. Ko’ã atributo ndahasy’ỹmo’ãi ha ndoumo’ãi peichareínte, ha katu Igrásia rupive oúta sa’isa’i, peñeha’ãramo pehóvo.

Umi atributo Cristo orekovaichagua ha’e Ñande Ru Ygagagua ñaderayhuetéva don, ñanderovasa hag̃ua ñandéve ha umi ñanendiveguápe. Upévare, umi ñane ñeha’ã jahypyty hag̃ua ko’ã atributo, oikotevẽta jerure añete Ipytyvõ divino-re. Jahekáramo ko’ã don jaservi porãve hag̃ua ambuekuérape, Ha’e ñanderohovasáta umi ñaneñeha’ãme. Jahekáramo Tupã don ñande jupe g̃uarãnte, opáta desilusiõ ha frakásope.

Pejepy’amongeta pypukúramo peteĩ atributo peikotevẽvare, pekakuaávo pehupyty hag̃ua upe atributo, ambue atributo ouvéta peẽme g̃uarã. Ikatúpa máva ojepy’amongeta mbaretéva karidáre, ndohupytýi tuichave mborayhu ha ñemomirĩ? Ikatúpa máva ojepy’amongetáva ñe’ẽrendúre, ndohupytýi tuichave jesareko ha esperanza? Umi ñeha’ã mbarete pejapóva pehupyty hag̃ua peteĩ atributo-gui, oiko pe maréa ohupíva opa umi barco puerto-pegua.

Jahai kuatiáre ha ñamantene ñaneñeha’ã

Imba’eguasu chéve, añeha’ãvo Ha’éicha hag̃ua, ahai umi experiencia arekóva ha umi mba’e aikuaáva ahávo. Añemoarandúvo peteĩ umi heko rehe, pypuku che atypu’ũkuápe, umi escritura ipyahujey chéve, ahechávo ko heko jehechauka, umi Iñehekombo’e, Iministério ha Idiscipulokuérare. Ama’ẽ porãve avei ahechakuaa hag̃ua pe atributo ambuekuérare. Ahecháva tekove rechapyrã, Tupao ha okápe, orekóva umi atributo Chupe omoha’angáva. Ko’ãva ha’e ipu’akapáva ehémplo, mba’éicha ko’ã atributo ikatu ojehecha tekove yvy arigua imba’eguasu’ỹva rehe, Igrásia mborayhu rechaukaha rupive.

Pehecha hag̃ua peteĩ jekakuaa añete, pejapova’erã peteĩ ñeha’ã meme. Peteĩ montáñape jejupi oikotevẽháicha ñembosako’i upe mbovegua, ha jepytaso ha jegueropu’aka jajupívo, kóva ko je’ói oikotevẽta avei peteĩ ñeha’ã ha jehasa’asy añetegua. Cristianismo añete, ñañeha’ãhápe ñane Maestro-cha hag̃ua, okóinte oikotevẽva ñaneñeha’ã porãve. 16

Ko’ág̃a, peteĩ ñe’atõi mbykymi. Pe mandamiento jajogua hag̃ua Chupe, ndaha’éi peñeñandu hag̃ua kulpáble, indigno, térã ndapejehayhuiha. Opa ñane experiencia mortal ha’e ñañeha’ã jakakuaa, jafrakasa ha jahupyty éxito. Che rembireko ha che rombotyséramo jepe ore resa ha mágicamente rojehupi pe hu’ãme, nda’upéichai ñande rekovépe.

Peneguenoite, pejehayhuete, ha katu péva nde’iséi pene kompletomaha. Oĩ tembiapo ojejapova’erã ko tekove ha ambuévape. Ipytyvõ divino reheve añoite, opavave ikatu jakakuaa jajoguave hag̃ua Chupe.

Ko árape, “opa mba’e [ha’etévaicha] oĩvaiete; ha … kyhyje [ha’etévaicha] oĩva opa tavayguakuéra ári”, 17 peteĩete antídoto, peteĩete pohã, ha’e ñañeha’ã hag̃ua jajoguave Salvador-pe, 18 Rredentor 19 opa yvypórape g̃uarã, pe Múndo Resape, 20 ha jaheka Chupe, he’iva’ekue, “Che ha’e pe tape.” 21

Imágen – Ta’anga
Pe Redentor

Aikuaa, jajoguave hag̃ua Chupe, ipytyvõ divino ha ipokatu rupive ikatuha ojehupyty, paso a paso. Ndaha’upéicha rire, Ha’e nome’ẽiva’erãmo’ã ñandéve ko tembiapoukapy. 22 Aikuaa péva añeteguaha, ahecha rupi, en párte, heta penderehekuéra, umi atributo Ha’e oguerekóva. Ko’ã mba’égui atestifika Jesucristo rérape. Amén.

Notakuéra

  1. 3 Nefi 27:27. Peichagua Salvador amonestasiõre, tojehecha Mateo 5:48 (“Upévare, peneporãmbáke, pende Ru, yvágape oĩva iporãmbaháicha”); 1 Juan 2:6 (“Pe he’íva oĩha hendive, oguatava’erã ha’e oguata haguéicha”); Mosíah 3:19 (“Ha pe yvypóra inaturálva niko haʼe Tupãme ohayhuʼỹva, ha haʼevaʼekue Adán ho’a guive, ha ha’éta tapiaite peve, noñeme’ẽiramo Espíritu Santo heʼívape, ha ojehekýi pe yvypóra natural-gui, ha oñemomarangatu pe Cristo Ñandejára expiasiõ rupive, ha haʼejey peteĩ mitã michĩvaicha, iñe’ẽrendúva, ndaipochýiva, oñemomirĩva, ha oha’arõkuaáva, henyhẽva mborayhúgui, ha oñemoĩséva Ñandejára poguýpe opa mba’épe ha’e ohusgáva iporã omoĩ hi’ári, pe mitã michĩ oñemoĩháicha itúva poguýpe”.); Alma 5:14 (“Ha ko’ág̃a péina ápe, che aporandu peẽme, che joyke’ykuéra tupaopegua, penereñoi piko Tupãgui? Peguerekóma ha’anga pende rováre?”); 3 Nefi 12:48 (“Upévare che aipota penderekoporãmbaite jepe chéicha, térã pende Ru oĩva yvágape hekoporãmbaiteháicha”).

  2. Neal A. Maxwell, Even as I Am (1982), 16.

  3. Charles M. Sheldon, Iguatápe (1979), 185.

  4. Tojehecha Doctrina y Convenios 93:12-17.

  5. Tojehecha Mateo 5:48, nóta páhina guýpe b.

  6. Tojehecha Isaias 9:6; 2 Nefi 19:6.

  7. Tojehecha 1 Corintios 2:14; Mosiah 3:19.

  8. Tojehecha Mateo 7:23 25:12 Mosiah 26:24; tojehecha avei nóta páhina guýpe opa escritura-pe; David A. Bednar, “Chekuaa rire,” Liahona,Nov. 2016, 102–5.

  9. Tojehecha Doctrina y Convenios 93:2.

  10. Tojehecha Moroni 7:12–19.

  11. Tojehecha Éter 12:27.

  12. Tojehecha Predicad mi Evangelio: Una Guia para el servicio Misional, rev. ed. (2019), capitulo 6, “Mba’éicha ikatu amongakuaa umi atributo cristiano?” Umi referencia ambue Salvador atributo-kuérare oñemosarambi escritura-kuéra apytépe. Mbovymi ehémplo oreko Mosiah 3:19; Alma 7:23; Fe Artikulokuéra 1:13.

  13. Tojehecha Predicad mi Evangelio, 132.

  14. Russell M. Nelson, “Ikatu jajapo ha jaiko porâve Liahonamayo de 2019, pág. 67.

  15. Tojehecha Diccionario Biblico, “Grasia”; Guia para las Escrituras, “Grasia,” escrituras.ChurchofJesusChrist.org.

  16. Tojehecha Sheldon, Iguatápe, 246: “Ñane definisiõ ha’e hag̃ua cristiano ha’éramo jadisfrutánte hag̃ua umi adorasiõ priviléhio, ñane generoso hasy’ỹre ñandéve, jahasa ára porã jajerévo amigo horýva ha umi mba’e ikódova rehe, javivi respetablemente, ha upe javepe jajei múndo pekádo ha problema-gui, hasyetereígui jaropu’aka hag̃ua; kóva ha’éramo jaheróva cristianismo, oiméne ñaime mombyry pe Máva oguatava’ekue umi tapére, pyahẽ, tesay ha jahe’o ombyasýgui peteĩ humanidad oñehundíva; hy’aiva’ekue, péicha ja’e hag̃ua, tuicha tuguy góta, ojerure’asyva’ekue kurusu ojehupipyrépe: ‘O che Tupã, che Tupã, mba’ére chereja che’año?’”

  17. Doctrina y Convenios 88:91.

  18. Tojehecha Isaías 43:3.

  19. Tojehecha Job 19:25.

  20. TojehechaJuan 8:12.

  21. Juan 14:6.

  22. Tojehecha 1 Nefi 3:7.