Glazba
O, dušo, znaj


67

O, dušo, znaj

smireno

1. O, dušo, znaj: Gospodin bodri te;

uzmi svoj križ natopljen suzama.

Neka tvoj Bog pobrine se za sve;

u mijeni svakoj on je postojan.

O, dušo, znaj: nebeski Prijatelj

kroz put trnovit sreći vodi te.

2. O, dušo, znaj: tvoj Bog je pripravan

ravnat budućnošću ko prošlošću.

Uzdanje, nadu svoju sačuvaj;

primit ćeš najzad jasnu spoznaju.

O, dušo, znaj: vjetar i valovi

još pamte glas što im gospodari.

3. O, dušo, znaj: trenutak dolazi

života vječnog s našim Gospodom;

sav strah i bol će tada nestati,

minut će jad pred srećom najčišćom.

O, dušo, znaj: kad suze presuše,

tad u blaženstvu susrest ćemo se.

Tekst: Katharina von Schlegel (1697), na engleski prevela Jane Borthwick (1813 – 1897).

Glazba: Jean Sibelius (1865 – 1957) © 1900 Breitkopf & Härtel. Vlasnička prava uredio Presbyterian Board of Christian Education, 1933.; obnovljeno 1961. iz pjesmarice The Hymnal. Korišteno uz odobrenje The Westminister John Knox Press-a, Philadelphia, PA. Zabranjeno umnožavati bez pismenog odobrenja vlasnika autorskog prava.

Psalm 37:3–9

Doctrine and Covenants 101:14–16, 35–38