Conferencia General
Asombro reheve Cristo ha iñevanhéliore.
Abril 2022-gua Conferencia General


Asombro reheve Cristo ha iñevanhéliore.

Ñeromandu’a umi ñande resa ohecha ha ñane korasõ oñanduva’ekue tomongakuaa ñande asombro Salvador sacrificio expiatorio-re.

Areko peteĩ che amígo, mbo’ehára huviládo iñarandúva universidagua, heta hembiapóva, ha, opa mba’e ári, peteĩ Jesucristo remimbo’e komprometído. Ovisitákuri Tierra Santa hetave jey oĩ hag̃ua konferensiahápe, ojapo hag̃ua investigaciones académicas ha omotenonde hag̃ua umi je’oiguasu. He’iháicha ha’e, káda ovisita upe yvy oguata haguérupi Jesús, oñemaravilla oikuaáre peteĩ mba’e pyahu, tuichapajepe ha iporãmbajepéva Salvador rehe, iministerio yvy ári ha pe hetã ohayhúvagui. Ñemondýi ohechaukáva che amígo oñe’ẽ jave opa oikuaávagui Tierra Santa-pe ova umi ohendúvare ha kóva mba’eguasuete umi mba’e ohupytývape g̃uarã ha imbo’epypegua rembiapópe hekove aja.

Ahendúvo umi ijehasa ha añandúvo ikyre’ỹ, ajepy’amongeta mboyve asombro espiritual-pa, ja’e hag̃ua, ikatu ha ñañanduva’erã Jesucristo evanhéliore ha pe ñemoambue ikatúva ojapo ñande discipulado ha ñande rapépe tekove ijapyra’ỹva gotyo. Pe imomorãmbýva niko upe emosiõ ñeñandu, ñemondýi térã asombro reínte opa umi ikorasõ guie omombytéva hekove Salvador ha imbo’epykuérape ha ñemomirĩ reheve ohechakuaáva iñeime hekovekuérape. Pe asombro ñeñandu, oñeinspiráva Espíritu Santo influencia-re, omokyre’ỹ pe entusiasmo ojeiko hag̃ua kyre’ỹme upe Cristo doctrina.1

Escritura-kuéra oreko heta ejemplo mba’éichapa ojehechaukava’erã upe ñeñandu. Profeta Isaías, ejemplo ramo, he’i mba’eichaitépa ipypuku hi’aguyje Ñandejárare oguerovy’ávo Ichupe.2 Ohendúva Jesús ombo’évo Capernaúm sinagoga-pe oñemondýi pe Idoctrina ha pe mbarete ombo’évare.3 Ko ñeñandu ha’e pe oikéva káda José Smith korasõ pehẽnguemíme oleévo Biblia-pe versíkulo Santiago primer kapítulope, oguerúva chupe oheka pe Tupã arandu.4

Che hermano ha hermana-kuéra pejehayhuetéva, ñañeasombra añetévo Jesucristo ha Iñevanhéliore ñanekyre’ỹve Tupã rembiapóre ha jahechakuaa Ñandejára po opa mba’épe. Avei, ñande Tupã ñe’ẽ jeikuaa iporãve; ñane ñembo’e, ojepotave; ñande ñemomorã, irreverenteve; ñande servicio Tupã rréinope, ikyre’ỹve. Opa ko’ã mba’e ojapo umi Espíritu Santo ministrasin tapy’ỹive ñande rekovépe.5 Upéicha, ñane testimónio Salvador ha Iñevanhéliore oñemombaretevéta, oikovéta Cristo ñandepype,6 ha jaraháta ñande rekove “ñembohapo ha ñemopu’ãme Ipype, ha ñekonfirmávo jeroviápe, … ombohetávo aguyje rembiapo reheve.”7 Jaikovévo péicha, oiko ñandehegui espiritualmente ñanerresilienteve ha ñañemo’ã ani hag̃ua ja’a upe kaigue espiritual ñuhãme.

Upe kaigue ryepýpe oike sa’i sa’ípe oguévo ohóvo ñane kyre’ỹ japarticipapaite hag̃ua Ñandejára evanhéliope. Oñepyrũ jepi ñañandúvo jahupytypámahague kuaapy ha tovasapy ñaikotevẽva jahupyty hag̃ua vy’apavẽ ko tekovépe. Ko jeguerohory, ja’e hag̃ua, ñandegueraha ñaimo’ãntevo umi evanhélio don ha, upéicha, ikatu ñañangareko’ive ñane jeike regular upe Jesucristo evanhélio mbytépe8 ha umi konvénio jajapova’ekuére. Upévare, ñañemombyry jahávo Ñandejáragui; ñamokangyvévo ñande kapasida “Ñahendu hag̃ua Chupe,”9 oikóvo ñandehegui oñandu’ỹva ha upe ñañañandúi Hembiapo tuichakue. Upe dúda ñamog̃uahẽva ñane testimónio añeteguáre oike ñane akã ha ñane korasõme, ojapóvo ñanekangyve umi ñanderayhu’ỹva tentasiõ rovái.10

Pastor Aiden Wilson Tozer, peteĩ haihára herakuãva ha cristiano py’aguasu, ohai, “Pe complacencia ha’e peteĩ enemigo mortal opa crecimiento espiritual-pe g̃uarã.” Ndaha’éi piko upéva ojehuva’ekue Nefi tavayguakuérape sa’i Cristo onase rire? Ha’ekuéra “oñepyrũ noñemondyive ohóvo peteĩ techaukaha terã mba’eguasu oúva yvágagui”, odudávo “[jerovia’ỹme] opa umi ohendu ha ahechávagui.” Upéicha Satana “omoypytũ umi hesa ha ogueraha chupekuéra oguerovia hag̃ua hikuái pe Cristo doctrina ha’eha peteĩ vyrorei ha mba’erei.”12

Hermano ha hermana-kuéra, Imborayhu oiporãmba ha ijapyra’ỹvape ha oikuaápype ñande naturaleza humana,13 Salvador omoĩ tape ani hag̃ua ja’a pe kaigue espiritual ñuhãme. Pe Salvador invitasiõ ome’ẽ ñandéve peteĩ perspectiva ipyvéva, ojehechakuévo múndo ijetu’úva jaikohápe: “Eñehekombo’e chehegui ha ejapysaka che ñe’ẽnguérare; eguata che Espíritu rekomarangatúpe, ha eguerekóta py’aguapy chepype.”14 Ñamog̃uahẽvo ko Salvador invitasiõ, jahechauka ñane momirĩ, ñanehekombo’ekuaa ha ñande esperanza ñag̃uahẽ hag̃ua jajoguave Chupe.15 Ko invitasiõme avei oike jaservi Chupe ha ñaministra Tupã ra’ykuérape “opa [ñane] korasõ, ánga, ménte ha mbarete reheve.”16 Ñane ñeha’ã mbytépe ko tapére , upéicharõ, oĩ umi mokõi mandamiénto: jahayhu Tupãme ha jahayhu ñande rapichápe jajehayhuháicha ñande.17

Kóva ha’e pe Salvador karácter divíno rehegua ha ojehechakuaa opa umi ojapóvape Iministerio terrenal aja.18 Upéicha, jajededikávo intensiõ ha añete reheve ñamaña Hese ha jaikuaa pe Iñehémplo perfecto-gui,19ñag̃uahẽ jaikuaavévo Chupe. Jakakuaa kyre’ỹ ha potapýpe ñamoinge hag̃ua ñande rekovépe pe norma fundamental mba’éichapa javiviva’erã upe Evanhélio, ejemplo ñame’ẽva’erã ha mandamientokuéra jasegiva’erã. Avei jahupyty jeikuaave, arandu, karácter divíno ha grásia Tupã ha ñande rapicháre.20 A’asegurakuaa peẽme ñande kapasida ñañandu hag̃ua pe influencia ha pe Salvador mborayhu imbaretevéta ñande rekovépe, omongakuaávo ñande jerovia, jajapose ñembojoja reheve ha pe motivasiõ jaservi hag̃ua Chupe ha ambuekuérape.21 Avei, ñande aguyjeme’ẽ umi tovasapy ha umi desafío jarekóvagui tekove yvy áriguápe oñemohatavéta ha oikóta chugui ñande ñemomorã añete pehẽ.22

Che amigokuéra pejehayhuetéva, opa ko’ã mba’e omombarete ñande pe maravilla espiritual Evanhéliore ha ñanemomýi ñañongatu hag̃ua vy’ápe umi konvénio jajapóva Ñandejárandi, uvei umi prueba desafío jahasáva pa’ũme. Upéicha avei, ko’ã mba’e oiko hag̃ua, ñañapymiva’erã intención añete reheve umi Salvador mbo’epýpe,23ñañenfokávo Tupã pe túva ha Jesucristo-pe año ha ñañeha’ãvo ñamoinge umi ijatrivúto ñande rekópe.25 Avei, ñamoĩ ñande jerovia Hese, ñañemoag̃uivo Hese ñande arrepentimiento rupive25 Jahekávo Iperdón ha Ipokatu redentor ñande rekovépe ha jajapóvo Imandamientokuéra. Ñandejaraite opromete Ha’e oguerahataha ñande rape jajeroviaramo Hese opa ñane korasõ reheve, jahechakuaávo opa ñande rapépe ha jajerovia’ỹvo ñande kuaapýpe.26

Imágen – Ta’anga
Elder Jones Wes ndive

Peteĩ kuimba’e aikuaa ramóva, hérava Wes, omog̃uahẽ pe Cristo invitasiõ oikuaave hag̃ua Chugui ha Iñevanhéliogui ha oñepyrũ oñandu pe ñemondýi Imborayhúre 27 áño oñemombyryhague konvénio rapégui. He’i chéve peteĩ ára peteĩ misionéro, élder Jones, oñeasigna sapy’áva Wes área-pe oho mboyve imisiõ oñeme’ẽ ypyva’ekue Panama-me, oike contacto-pe hendie Facebook rupive. Elder Jones ojetoparamo Wes perfil ndive, oikuaa raẽ’ỹramo ha’eháma Tupao miembro, oñandu Espíritu Santo gía ha oikuaa oñekomunikava’erãha Wes ndive pya’ete. Pya’e ojapo pe impresiõ he’iháicha. Wes opyta oñemondýi upe contacto oñeha’ãrõ’ỹvare ha oñepyrũ ohechakuaa Ñandejára oikuaaha chugui mombyryramo jepe oime pe konvénio rapégui.

Upe guie, Wes ha misionerokuéra oñepyrũ oñekomunika py’ỹi. Elder Jones ha iñirũ ome’ẽ umi actos de servicio ha mensajes espirituales semanales oipytyvõva Wes-pe oreko jey hag̃ua pe asombro Salvador ha Iñevanhéliore. Omoingove itestimonio rata añete ha Salvador mborayhu hese. Wes oñandu py’aguapy oúva Consolador-gui ha ogana mbarete oikotevẽva ojevy jey hag̃ua redil-pe. He’i chéve ko experiencia ombojevyha chupe tekove espiritual ha emocional-pe ha oipytyvõ chupe oipe’a hag̃ua umi sentimientos iróva oñembojo’áva’ekue heta áño pukukue umi experiencia hayete oviviva’ekuégui.

Ohechaháicha che amigo reflexivo mbo’ehára ha’e raẽva’ekue, akói oĩ peteĩ mba’e maravilloso ha hechapyrãva jaikuaáva’erã Jesucristo ha Iñevanhéliogui.27 Ñandejára ojapo umi promesa maravillosa ojepysóva opa umi, jaikehápe ñande, ohekáva oikuaa Chupe ha omoinge Iñe’ẽnguéra hekovekuérape. Enoc-pe, Ha’e he’i: “Péina ápe, che Espíritu [oĩta] nde ári, upévare ahustifikáta opa ne ñe’ẽnguéra; ha umi yvyty oñaníta nde rovake, ha umi ysyry ojeíta hapégui; ha nde repytáta Chepype, ha che ndepype.28 Isiervo rupive rréi Benjamín, he’i, “Ko’ág̃a, pe konvénio pejapova’ekue rupi peñehenóita Cristo ñemoñare, ita’ýra ha itajyrakuéra; ha péina ápe, ko árape ha’e penemoheñói espíritu reheguávape; peje niko pene korasõ oñemoambuehague pejerovia haguére hérare; upévare, penereñói chugui ha oiko pendehegui ita’ýra ha itajyrakuéra.”29

Upévare, ñañeha’ã memévo jaikuaa Salvador-pe ha jasegi Iñehémplo, opromete ñandéve, Hérape, umi ijatrivúto divíno ojehaitaha ñane akã ha ñane korasõme.30jajoguavetaha Chupe, ha jaguatataha Hendie.31

Che hermanos ha hermana-kuéra pejehayhuetéva, añembo’e akoiete ñaime hag̃ua asombrado Jesucristo-gui ha Imborayhupa, opa’ỹ ha oĩporãmbávape. Pe ñeromandu’a ñande resa ohechávagui ha ñane korasõ oñandúva tomongakuaa ñane asombro Salvador sacrificio expiatorio rovái, ikatúva omonguera umi ñande herida espiritual ha emocional ha ñanepytyvõ ñañemoag̃uive hag̃ua Hese. Tañañemaravilla umi promesa tuichaite Túva orekóvagui umi ipópe ha ombosako’íva’ekue umi ifielvape g̃uarã:

“Penemba’e ningo pe rréino ha umi jehovasa ipypegua, ha pene mba’e umi ára apyra’ỹmegua mba’erepy.

“Ha pe omog̃uahẽva opa mba’e aguyjerekópe oñembotuicháta ojeglorifikáta.”32

Jesús niko pe mundogua Redentor, ha kóva ha’e Itupao. Ame’ẽ testimónio ko’ã añeteguágui ñande Salvador Jesucristo réra tuichaite, marangatu ha ijyvatetévape. Amén.