Conferencia General
Peteĩ korasõ ñemoambue pypuku: “Upévante areko ame’ẽ haĝua ndéve”.
Abril 2022-gua Conferencia General


Peteĩ korasõ ñemoambue pypuku;

“Upévante areko ame’ẽ haĝua ndéve”

Ko korasõ ñemoambue ndaha’éi peteĩ evento; oikotevẽ fe, arrepentimiento ha ñemba’apo espirirtual mante oiko haĝua upéva.

Ñepyrũmby

Viernes 28 de Octubre 1588-pe, operdévo itimón oñeisãmbýhygui peteĩ remo rehente, pe yga La Gironaha’éva Gran Armada Española-gua, ochoka Lacada Point itakuérare, Irlanda del Norte-pe.1

Pe yga oho ovapy gotyo Peteĩ umi náufrago olucháva oikove haĝua ogueraha peteĩ kuãirũ oroguigua hembireko ome’ẽva’ekue chupe ojapo pokã mese ko inscripción reheve: “Ndaguerekói mba’eve ame’ẽve haĝua ndéve.”2

Peteĩ frase “Ndaguerekói mba’eve ame’ẽve haĝua ndéve”—ha peteĩ kuãirũ orekóva peteĩ po ra’anga ojokóva pete͂i korasõ, peteĩ rembireko mborayhu techaukaha iménape.

Conexión Escritura-kuéra ndie

Amoñe’ẽvo ko ñemombe’u, opoko che py’áre ha apensa jerure ojapova’ekuére pe Salvador: “Ha peikuaveʼẽta chéve ñeikuaveʼẽramo peteĩ korasõ mirĩ ha peteĩ espíritu ñembyasy”.3

Avei apensa tavayguakéra ñembohováire Rey Benjamín ñe’ẽnguérape: “Heẽ, roguerovia opa ñeʼẽ erevaʼekue oréve… , ojapóva peteĩ tuicha ñemoambue orepype, térã ore korasõme, upévare ndorojaposevéima mbaʼe vai, ha katu rojapo meméntema pe iporãva”.4

Conexión personal

Pehejami takomparti penendie peteĩ tembiasa ojehuva’ekue chéve arekórõ 12 áño ha ijefécto oduráva ko’áĝa peve.

Che sy he’íkuri chéve: “Eduardo ejapura. ñaĝuahẽta tarde tupao reuniõme.”

“Mamá, estedia apytáta che ru ndie”, ambohovái.

“Reimépa seguro? Rehova’erã sacerdocio quórum reuniõme”, he’i ha’e.

“Aichinjarangái papá! ambohovái. Ha’e opytáta ha’eño. Che apytátante hendie estedia.”

Che ru ndaha’éikuri Jesucristo Tupao Santokuéra Ára Pahapegua miembro.

Che sy ha che hermanakuéra oho umi reunión domical-pe. Upérõ aha che ru rendápe itallérpe, ogustahápe chupe oĩ domingo-kue, ha ha’ehaguéicha che sýpe, ahasa’imi tiempo hendie, ha upéi aporandu chupe: “oĩ porãmbapa hína papá?”.

Ha’e okontinua hembiapo ogustaitéva chupe orreparávo radio ha reloj-kuéra, ha opukavýnte chéve.

Upéi ha’e chupe: “Ahamíta ahuga che angirũngéra ndie”.

Che ru omopu’ã’ỹre hesa, he’i chéve: “Estedia ningo domingo. Nderehoiva’erã piko tupaópe?”

“Heẽ, katu ha’e mamáme ndahamo’ãiha”, ambohovái chupe. Che ru oho jey hembiapópe, ha chéve ĝuarã upéva he’isékuri permiso asẽ haĝua.

Upe pyharevépe oĩkuri peteĩ partido de fútbol iñimportánteva, ha che angirũnguéra he’i chéve ndaikatuiha ajeperde upéva ha roganava’erãha upe partido.

Che desafio ha’e ahasava’erãha tupao renondépe aĝuahẽ haĝua pe campo de football-pe.

Decidido, ajapura pe campo de football gotyo ha apyta pe tuicha piedra de tropiezo renondépe, pe capilla. Añani vereda amogotyo ladogua, oĩháme yvyramáta guasu ha añaníta umíva apytépe avave ndacherechai haĝua, ha’égui tiempo miembrokuéra oĝuahẽha reunión-pe.

Aĝuahẽ hustoite oñepyrũ haĝua pe partido. Ikatúkuri ahuga ha aha jey che rógape che sy oĝuahẽ mboyve ógape.

Opa mba’e osẽ porã; ore equipo ogana ha che avy’aiterei. Ha katu pe ñeñani pya’e campo de football-pe ndohasái desapercibido cuórum de diácono asesor-pe.

Hermano Félix Espinoza cherechákuri añani pya’érõ peteĩ yvyramátagui ambuévape, añeha’ãvo ndajehechái.

Oñepyrũvo pe semana, hermano espinoza ou che rógape ha ojerure oñe’ẽ haĝua chendie. Nde’íri mba’eve ohechava’ekuégui domingo, ni noporandúi chéve mba’érepa ndaháikuri reuniõme.

Ombohasa chéve peteĩ manual ha he’i, “Aipotaite rembo’e sacerdocio clase domingo-kue. Amarka pe mbo’epy ndeve ĝuarã. Ndahasýieterei. Aipota remoñe’ẽ ha ahasáta mokõi árape roipytyvõ haĝua repreparávo ne mbo’epy.” He’ipávo upéva ome’ẽ chéve manual ha oho.

Nambo’eséi pe clase, ha katu nañanimái ha’évo chupe nahániri. Aplaneákuri apyta jeývo che túva ndie upe domingo, he’ise oĩha ambue partido de fútbol iñimportánteva.

Hermano Espinoza ha’éva persona mitãrusukuéra omomorãva.5 Ha’e ojuhu pe evanhélio rrestaurádo ha omoambue hekove, térã ambue ñe’ẽme, ikorasõ.

Oĝuahẽvo sábado ka’aru, apensa, “guéno, ikatu ko’ẽrõ apay che rasykatúvo ha ndaikatumo’ãi aha tupaópe.” Ndaha’evéima partido de football pe chepy’apýva; ha’e pe clase ambo’eva’erã, especialmente peteĩ mbo’epy dia de reposo reheguáva.

Domingo oĝuahẽ ha apay cheresãive araka’evégui. Ndarekóikuri excusa— ni eskápe.

Kóva peteĩha jave ambo’étava peteĩ mbo’epy, ha katu hermano Espinoza oĨ che ykére, ha upéva ha’ékuri peteĩ tuicha korasõ ñemoambue ára chéve ĝuarã.

Upeguive, añepyrũ asantifika día de reposo, ha tiempo reheve, he’iháicha presidente Russell M. Nelson, pe dia de reposo-gui oiko peteĩ delicia chéve ĝuarã.6

“Ñandejára, ame’ẽmbaite Ndéve; Ndaguerekovéima mba’eve ame’ẽ haĝua ndéve”.

Jehupytývo

Mba’éicha jahupyty pe tuicha korasõ ñemoambue? Oñepyrũ ha ohasávo tiempo oiko

  1. ja’estudiávo escriturakuéra jahupyty haĝua pe kuaapy omombaretétava ñande jerovia Jesucristo-re, ha upéva omoheñóita peteĩ deseo ñañemoambue haĝua;7

  2. ñañotýrõ upe deseo ñembo’e ha ayuno rupive.8

  3. jajapórõ umi ñe’ẽ jaestudia térã jarresivíva he’iháicha, ha jajapo konvénio ñame’ẽta ñane korasõ Chupe, Rey Benjamín tavayguakuéra ojapohaguéicha.9

Jehechakuaa ha Konvénio

Mba’éicha jaikuaa ñane korasõpa oñemoambueha hína?10

  1. Ñambovy’asérõ Tupãme opa mba’épe11.

  2. Jatratárõ ñande rapichakuérape mborayhu, respeto ha consideracíon reheve.12

  3. Jahechárõ Cristo atributo-kuéragui oiko parte ñande carácter-gui.13

  4. Ñañanduve memerõ Espiritu Santo guía.14

  5. Ñaneñe’ẽrendurõ peteĩ mantamiento-re hasývakuri ñandéve ñaneñe’ẽrendu haĝua ha upéi javivi meme.15

Ñahendúrõ jesarekópe ñande líder-kuéra ñemoñe’ẽ ha jadecidi vy’ápe jasegívo, nañañandúi piko peteĩ korasõ ñemoambue tuicháva?

“Ñandejára, ame’ẽmbaite Ndéve; Ndaguerekovéima mba’eve ame’ẽ haĝua Ndéve”.

Mantenimiento ha beneficio-kuéra.

Mba’éicha namantene upe ñemoambue tuicháva?

  1. Japarticipárõ Santa Cena-gui semanalmente ha ñambopyahu pe konvénio jajagarrataha ñande ári Cristo réra, ñanemandu’ataha Hese tapiaite ha ñaneñe’ẽrenduta Hembiapoukapykuérare.16

  2. Ñambojerérõ ñande rekove templo gotyo.17 Jaha memérõ templo-pe ñanepytyvõ ñamantene haĝua peteĩ korasõ pyahu ha oñembopyahúva japarticipávo umi ordenánsape.

  3. Jahayhu ha jaservívo ñande rapichakuérape umi ministrasiõ ha tembiapo misional activida rupive.18

Upéicharõ, ñande vy’arã, upe ñemoambue ñande pype oñemombarete ha ojeipyso ome’ẽ peve heta obra porã.19

Upe korasõ ñemoambue tuicháva ome’ẽ ñandéve peteĩ sãso, jerovia ha py’aguapy ñeñandu.20

Ko korasõ ñemoambue ndaha’éi peteĩ evento; oikotevẽ fe, arrepentimiento ha ñemba’apo espirirtual mante oiko haĝua upéva. Oñepyrũ ñamoĩsévo ñane voluntad Ñandejára voluntad guýpe, ha oñematerialisa jaikévo konveniokuérape Hendive ha ñañongatu umíva.

Upe acción individual oreko pete͂i efecto positívo ndahaéi ñandéve ĝuarãnte ha katu avei umi hénte oĩva ñande jerérepe.

Presidente Russell M. Nelson ñe’ẽme: “Peñeimaginami pya’ete oñesolusionáne umi ñorairõvaiete oĩva opa ko múndope, ha ñande rekove personal-pe, opavave jaiporavórõ jasegitaha Jesucristo-pe ha jajesarekóta Hekombo’ekuérare.”21 Upe acción jasegívo Jesucristo tekombo’ekuéra ñandegueraha peteĩ korasõ ñemoambue tuichávape.

Che hermano ha hermanakuéra, mitãrusu ha mitãnguéra pohayhuetéva, japarticiupávo conferencia-pe ko fin de semana, pehejami ñande proféta ñe’ẽ, oúva Ñandejáragui, toike ñane korasõme oiko haĝua peteĩ tuicha ñemoambue ipype.

Umi ne’ĩrava ojoaju Ñandejára tupao rrestaurádore, poinvita pehendu haĝua misionero-kuérape deseo añete reheve peikuaa haĝua mba’épa oha’arõva Tupã pendehegui ha peñandukuaa haĝua pe ñemoambue interior.22

Ko ára ha’e ára jaiporavo haĝua jasegi Ñandejára Jesucristo-pe. “Ñandejára, ame’ẽ Ndéve che korasõ; Ndaguerekovéima mba’eve ame’ẽ haĝua Ndéve”.

Pe kuãirũ ojerrekuperahaguéicha pe naufragio-gui, ñame’ẽrõ ñane korasõ Tupãme, jajerreskata ko tekovegua yguasu pochýgui, ha upe proceso-pe ñañerrefina ha ñañemopotĩ Cristo expiasiõ rupive ha oiko ñandehegui “Cristo ta’yrakuéra,” “ñanereñóivo Chugui” espiritualmente.23 Upévare che atestifika, Jesucristo rérape. Amén.