Ol Skripja
Seken Nifae 9


Japta 9

Jekob i eksplenem se Lod bae i karem Ol Jiu oli kam tugeta long evri graon blong promes blong olgeta—Atonmen i pemaot man long Foldaon—Bodi blong ol dedman bae oli kam aot long gref, mo spirit blong olgeta bae oli kamaot long hel mo long paradaes—Bae oli kasem jajmen—Atonmen i sevem man long ded, hel, devel, mo harem nogud we i no finis—Ol stret mo gud man, bae Lod i sevem olgeta long kingdom blong God—Oli talemaot ol panis blong ol sin—Tabu Wan blong Isrel i wajman blong get. Raonabaot 559–545 B.K.B.

1 Mo nao, ol brata blong mi we mi lavem tumas, mi bin ridim ol samting ia blong yufala i save gat save long saed blong ol kavenan blong Lod, we hem i bin mekem kavenan wetem evri laen blong Isrel—

2 we hem i bin talemaot long Ol Jiu, tru long maot blong ol tabu profet blong hem, mo tu, stat long stat i kamdaon, long wan jeneresen i go long narafala jeneresen, kasem taem i kam we bae oli putumbak long tru jos mo yad blong God; taem we bae oli karem olgeta i kambak tugeta long evri graon blong olgeta we i kam long ol papa blong olgeta, mo bae oli stanap long evri graon blong promes blong olgeta.

3 Luk ol brata blong mi we mi lavem tumas, mi talem long yufala ol samting ia blong mekem se yufala i save glad mo leftemap hed blong yufala blong oltaem, from ol blesing we bae Lod God i givim long ol pikinini blong yufala.

4 From mi save se yufala i bin stadi plante, plante long yufala, blong save long saed blong ol samting we bae i kam; from samting ia mi save se yufala i save we bae bodi blong mit mo bun blong yumi i mas kam roten mo ded; be, long ol bodi blong yumi bae yumi luk God.

5 Yes, mi save se yufala i save se long bodi bae hem i soemaot hemwan long olgeta long Jerusalem, long ples ia we yumi bin kam long hem; from hem i mas hapen olsem se bae i mas kamaot long medel blong olgeta; from i gat nid long bigfala Krieta we i letem hemwan blong man blong wol i gat paoa ova hem long taem we hem i stap long bodi blong mit mo bun, mo ded from evri man, blong mekem se evri man i save kam anda long paoa blong hem.

6 From olsem we ded i bin kam long evri man, blong mekem plan we i fulap wetem sore blong bigfala Krieta i hapen, i mas nid blong wan paoa blong laef bakegen long ded i stap, mo laef bakegen long ded i mas nid blong kam long man from foldaon; mo foldaon i bin kam from fasin blong brekem loa; mo from man i bin foldaon nao oli bin katemaot olgeta long fes blong Lod.

7 Taswe, i mas nid blong i gat wan atonmen we i no gat en—sapos i no wan atonmen we i no gat en, bodi ia we i save ded i no save jenis i kam wan bodi we i nomo save ded samtaem. Taswe, fas jajmen we i bin kam long man bae i mas nid blong stap blong wan taem we i no gat en. Mo sapos i olsem, bodi blong mit mo bun ia bae i mas ledaon blong kam roten mo blong brokbrok wanwan i gobak long mama graon blong hem, blong i nomo girap.

8 !O waes blong God, sore blong hem mo gladhat blong hem! From luk, sapos bodi blong mit mo bun bae i nomo girap, spirit blong yumi bae i mas kam andanit long paoa blong enjel ia we i bin foldaon i aot long fes blong God we I No Save Finis, mo hem i bin kam devel, blong i nomo girap.

9 Mo ol spirit blong yumi bae oli mas kam olsem hem, mo bae yumi kam ol devel, ol enjel blong wan devel, blong oli sakemaot yumi long fes blong God blong yumi, mo blong stap wetem papa blong ol giaman, we yumi stap harem nogud, semmak olsem hem bakegen; yes, blong man ia we i bin trikim fas mama mo papa blong yumi, we i jenisim hemwan i kam kolosap olsem wan enjel blong laet, mo mekem ol pikinini blong ol man oli wantem blong mekem ol sikret grup we oli stap kilim ol man oli ded, mo evri kaen sikret wok blong tudak.

10 O hamas nao gudfala fasin blong God blong yumi, we i mekem rere wan rod blong ronwe, blong yumi aot long paoa blong rabis animol ia; yes, rabis animol ia, ded mo hel, we mi singaotem se ded long saed blong bodi, mo tu, ded long saed blong spirit.

11 Mo from fasin blong mekem man i fri, blong God blong yumi, Tabu Wan blong Isrel, ded ia, we mi bin tokbaot, we i ded blong bodi, bae i lego ol ded blong hem; we ded ia hem i gref.

12 Mo ded ia we mi bin tokbaot, we i ded long saed blong spirit, bae i lego ol ded blong hem; we ded long saed blong spirit ia hem i hel; taswe, ded mo hel bae tufala i mas lego ol ded blong tufala, mo hel i mas lego ol spirit prisena blong hem, mo gref i mas lego ol bodi prisena blong hem, mo ol bodi mo ol spirit blong ol man bae oli joen tugeta bakegen wan i go long narawan; mo hem i tru long paoa blong laef bakegen long ded blong Tabu Wan blong Isrel.

13 !O plan blong God blong yumi i gud tumas! From long wan saed, paradaes blong God i mas lego ol spirit blong ol man we oli stret mo gud, mo gref i mas lego ol bodi blong olgeta we oli stret mo gud; mo spirit mo bodi i joen tugeta long hemwan bakegen, mo evri man bae oli nomo save roten, mo oli nomo save ded, mo oli stap olsem ol sol we oli stap laef, from oli gat wan stret save olsem yumi long bodi blong mit mo bun, be save blong yumi bae i kam stret olgeta.

14 Taswe, bae yumi gat wan stret save blong evri rong blong yumi, mo ol nogud fasin blong yumi, mo ol neked blong yumi; mo ol stret mo gud pipol bae oli gat wan stret save blong ol gladtaem blong olgeta, mo stret mo gud fasin blong olgeta, from ol samting we oli klin i kavremap olgeta, yes, oli kavremap olgeta tu wetem wan longfala klos blong stret mo gud fasin.

15 Mo bae i kam blong hapen se afta taem we evri man i bin pas long fas ded ia i go long laef, inaf we i mekem se oli bin kasem wan bodi we i nomo save ded, oli mas kam fored long jea blong jajmen blong Tabu Wan blong Isrel; mo afta jajmen i kam, mo afta oli mas kasem jajmen folem tabu jajmen blong God.

16 Mo i tru, olsem we Lod i stap laef, from Lod God i bin talemaot samting ia, mo hemia i toktok blong hem we i no save finis, we i no save lus samtaem, se olgeta we oli stret mo gud bae oli stap stret mo gud yet, mo olgeta we oli doti bae oli stap doti yet; taswe, olgeta we oli doti oli devel mo ol enjel blong hem; mo bae oli go longwe insaed long faea we i no gat en, we oli bin mekem rere blong olgeta; mo bae ol hadtaem blong olgeta oli olsem lek blong faea mo salfa, we faea blong hem i go antap blong oltaem mo oltaem mo i no gat en.

17 !O paoa mo jastis blong God blong yumi i bigwan tumas! From hem i mekem evri toktok blong hem i hapen, mo oli bin go aot long maot blong hem, mo loa blong hem i mas hapen.

18 Be, luk, olgeta we oli stret mo gud, ol sent blong Tabu Wan blong Isrel, olgeta we oli bin biliv long Tabu Wan blong Isrel, olgeta we i bin stap strong mo tekem antap long olgeta ol kros blong wol, mo oli no bin tingbaot ol sem blong hem, bae oli kasem kingdom blong God, we hem i bin mekem rere blong olgeta stat long taem we wol i bin stat, mo ol glad blong olgeta bae oli fulwan blong oltaem.

19 !O sore blong God blong yumi, Tabu Wan blong Isrel, i bigwan tumas! From hem i bin mekem ol sent blong hem oli go fri long nogud rabis animol ia, we i devel, mo ded, mo hel, mo lek blong faea ia mo salfa, we i fasin blong harem nogud we i no save finis.

20 !O tabu fasin blong God blong yumi i bigwan tumas! From hem i save evri samting, mo i no gat wan samting we hem i no save.

21 Mo hem i kam long wol blong hem i save sevem evri man sapos oli lisin gud long voes blong hem; from luk, hem i harem nogud long ol soa blong bodi blong evri man, yes, ol soa blong bodi blong evri samting we oli stap laef, ol man tugeta wetem ol woman, mo ol pikinini, we oli blong famli blong Adam.

22 Mo hem i harem nogud long samting ia blong mekem se laef bakegen long ded i save kam long evri man, blong olgeta evriwan i save stanap long fored blong hem long bigfala mo jajmen dei.

23 Mo hem i givim oda long evri man se oli mas sakem sin, mo kasem baptaes long nem blong hem, we oli gat wan fet we i stret evriwan long Tabu Wan blong Isrel, sapos no Lod i no save sevem olgeta long kingdom blong God.

24 Mo sapos bae oli no sakem sin mo no biliv long nem blong hem, mo no kasem baptaes long nem blong hem, mo no stap strong kasem en, bae oli no mas kam antap samtaem; from Lod God, Tabu Wan blong Isrel, i bin talem samting ia.

25 Taswe, hem i bin givimaot wan loa; mo long ples we i no gat loa i no save gat panis; mo long ples we i no gat panis i no gat fasin blong talemaot se i gat rong; mo long ples we i no gat fasin blong talemaot se i gat rong, ol sore blong Tabu Wan blong Isrel oli gat raet long olgeta, from atonmen; from paoa blong hem i mekem olgeta oli go fri.

26 From atonmen i stretem evri samting we jastis i askem long olgeta evriwan we loa i no go long olgeta, be oli kam fri long nogud rabis animol, we i ded mo hel, mo devel, mo lek blong faea mo salfa, we i fasin blong harem nogud we i no gat en; mo oli kambak long God we i bin givim laef long olgeta, we i Tabu Wan blong Isrel.

27 !Be sore tumas long hem we i kasem loa, yes, we i gat evri komanmen blong God olsem yumi, mo we i brekem olgeta, mo we i westem ol dei blong tes blong hem, from ples blong hem i nogud olgeta!

28 !O plan ia blong trik blong nogud wan! !O ol fasin blong ting hae, mo ol slak fasin, mo ol krangke fasin blong ol man! Taem we oli gat plante save oli ting se oli waes, mo oli no mekem folem ol kaonsel blong God, from oli putum olgeta long saed, from oli ting se olgetawan oli save samting, taswe, waes tingting blong olgeta i krangke fasin mo i no helpem olgeta. Mo bae oli ded.

29 Be blong gat save i gud sapos oli mekem folem ol kaonsel blong God.

30 Be sore tumas long rijman, we oli rij long ol samting blong wol. From se oli rij, nao oli no laekem ol puaman, mo oli givim hadtaem long ol pipol we oli no stap flas, mo oli putum hat blong olgeta long ol rij samting blong olgeta; taswe, ol rij samting blong olgeta i god blong olgeta. Mo luk, ol rij samting blong olgeta bae oli lus wetem olgeta tu.

31 Mo sore tumas long olgeta we sora i fas we oli no wantem harem samting; from bae oli ded.

32 Sore tumas long olgeta blaenman we oli no wantem lukluk; from bae oli ded tu.

33 Sore tumas long olgeta we hat blong olgeta i strong, from wan save blong ol rabis fasin blong olgeta bae i kilim olgeta long las dei.

34 Sore tumas long giaman man, from bae oli sakem hem i go daon long hel.

35 Sore tumas long man we i minim blong kilimded narafala man, from bae hem i ded.

36 Sore tumas long olgeta we oli stap slip olbaot, from bae oli sakem olgeta i go daon long hel.

37 Yes, sore tumas long olgeta we oli stap wosipim ol aedol, from devel blong evri devel i glad tumas long olgeta.

38 Mo, blong endem, sore tumas long olgeta we oli ded wetem ol sin blong olgeta; from bae oli gobak long God, mo luk fes blong hem, mo gohed blong stap wetem ol sin blong olgeta.

39 O, ol brata blong mi we mi lavem tumas, tingbaot se i nogud nating blong brekem loa agensem Tabu God, mo tu, se i nogud nating blong foldaon long ol temtesen blong man blong trik. Tingbaot, blong gat tingting we i folem fasin blong wol, hem i ded, mo blong gat tingting we i folem fasin blong spirit, hem i laef we i no save finis.

40 O, ol brata blong mi we mi lavem tumas, givim sora blong yufala long ol toktok blong mi. Tingbaot ol bigfala samting blong Tabu Wan blong Isrel. No talem se mi bin talem ol strong samting agensem yufala; from sapos yufala i talem olsem, bae yufala i toktok nogud agensem trutok; from mi bin talemaot ol toktok blong Meka blong yufala. Mi save se ol toktok blong trutok i strong agensem ol doti samting; be olgeta we oli stret mo gud oli no fraet long hem, from oli lavem ol trutok mo oli no seksek from.

41 O ale, ol brata blong mi we mi lavem tumas, kam long Lod, Tabu Wan ia. Tingbaot se ol rod blong hem oli stret mo gud. Luk, rod blong man i no isi, be i slip long wan stret rod long fored blong hem, mo wajman blong get ia i Tabu Wan blong Isrel; mo hem i no yusum wan wokman long ples ia; mo i no gat wan narafala rod, be tru long get ia nomo; from i no save gat wan man i save giaman long hem, from Lod God i nem blong hem.

42 Mo eni man we i noknok, long hem bae i openem doa, mo olgeta we oli waes, mo olgeta we oli gat save, mo olgeta we oli rij, we oli fulap long hae tingting from ol save blong olgeta, mo from ol waes tingting blong olgeta, mo from ol rij samting blong olgeta—yes, olgeta ia, oli olgeta we hem i no laekem; mo sapos oli no sakem olgeta samting ia, mo tingting se oli olsem nating long fored blong God, mo oli no putum tingting blong olgeta i stap daon we i daon olgeta, bae hem i no save openem doa long olgeta.

43 Be ol samting blong ol waesman mo blong olgeta we oli stap yusum gud tingting, bae hem i haedem ol samting ia long olgeta, blong oltaem—yes, fasin ia blong stap hapi we hem i mekem i rere blong ol sent.

44 O, ol brata blong mi we mi lavem tumas, tingbaot ol toktok blong mi. Luk, mi karemaot ol klos blong mi, mo mi seksekem olgeta long fored blong yufala; mi prea long God ia we i sevem mi, blong hem i luk mi wetem ae blong hem we i stap luk kwik long evri samting; taswe, bae yufala i save long las dei, taem we evri man i kasem jajmen blong ol wok blong olgeta, se God blong Isrel i bin luk se mi bin seksekem ol rabis fasin blong yufala aot long sol blong mi, mo we mi klin gud taem mi stanap long fored blong hem, mo blad blong yufala i no stap long mi.

45 O, ol brata blong mi we mi lavem tumas, tanem baksaed long ol sin blong yufala; saksakemaot ol jen blong hem we i save fasem yufala strong; kam long God we i strong ston blong fasin blong sevem yufala.

46 Mekem rere sol blong yufala blong bigfala dei taem we God bae i givim jastis long olgeta we oli stret, hem i long dei blong jajmen, blong mekem se yufala i no seksek wetem fraet we i nogud olgeta; blong mekem se yufala i no save tingbaot fulwan ol nogud rong blong yufala, mo blong yufala i no mas talem se: “Ol jajmen blong yu oli tabu, we i tabu, O Lod God we I Gat Olgeta Paoa—be mi save rong blong mi; mi bin brekem loa blong yu, mo ol samting ia we mi brekem loa ia, oli blong mi; mo devel i bin winim mi, mekem se mi mi wan slef blong ol harem nogud blong hem.”

47 Be luk, ol brata blong mi, ?i gat nid o no blong mi mas wekemap yufala blong luksave se ol nogud samting ia oli tru? ?Bae mi givim hadtaem long sol blong yufala, sapos ol tingting blong yufala oli klin? ?Bae mi toktok klia long yufala folem trutok we i klia sapos yufala i bin fri long sin?

48 Luk, sapos yufala i tabu bae mi toktok long yufala long saed blong ol tabu fasin; be from yufala i no tabu, mo yufala i lukluk long mi olsem wan tija, i mas gat nid i stap blong mi tijim yufala long ol samting we bae oli hapen afta long sin.

49 Luk, sol blong mi i no laekem sin nating, mo hat blong mi i glad long stret mo gud fasin; mo bae mi presem tabu nem blong God blong mi.

50 Kam, ol brata blong mi, evriwan ia we i tosta, yufala i kam long ol wota; mo hem we i no gat mane, yufala i kam, pem mo kakae; yes, kam pem waen mo melek wetem no mane mo wetem no praes.

51 Taswe, no spenem mane long samting we i no gat yus blong hem, mo no mekem wan wok we yu no save harem gud long hem. Lisin gud long mi wetem strong tingting oltaem, mo tingbaot ol toktok we mi bin talemaot finis; mo kam long Tabu Wan blong Isrel, mo kakae gud long ol samting we oli no save lus, o no save kam roten, mo letem sol blong yufala i glad long ol samting we oli fatfat.

52 Luk, ol brata blong mi we mi lavem tumas, tingbaot ol toktok blong God blong yufala; prea long hem oltaem long dei, mo talem tangkyu long tabu nem blong hem long naet. Letem hat blong yufala i stap glad.

53 Mo luk hamas nao ol kavenan blong Lod oli gud tumas, mo hamas nao ol taem we hem i bin kam daon long ol pikinini blong ol man oli bigwan tumas; mo from bigfala paoa blong hem, mo gladhat blong hem mo sore blong hem, nao hem i bin promesem long yumi se ol pikinini blong yumi bae oli no save ded evriwan, long saed blong bodi blong mit mo bun, be se bae hem i sevem olgeta; mo long ol jeneresen blong fiuja, bae oli kam wan branj blong laen blong Isrel we i stret mo gud.

54 Mo nao, ol brata blong mi, mi wantem blong toktok moa long yufala; be long tumoro bae mi talemaot long yufala ol toktok blong mi we oli stap yet. Amen.