Tala o Tusitusiga Paia
Mataupu 29: O se Faaaliga e Giga i le Perisitua: Setema 1832


Chapter 29

O se Faaaliga e Giga i le Perisitua

Setema 1832

Ata
missionaries leaving missions

E toatele alii o le Ekalesia sa o e fai misiona. Ina ua latou foi mai, sa latou o atu e vaai ia losefa.

MFF 84: Faatomuaga o le mataupu

Ata
Joseph welcoming missionaries home

Sa latou faamatala atu ia losefa a latou misiona. E toatele tagata sa latou papatisoina. Sa latou fiafia i a latou misiona. Sa fiafia foi le Perofeta o losefa.

MFF 84: Faatomuaga o le mataupu

Ata
Joseph speaking with priesthood bearers

Sa umia e ia faifeau talai uma le perisitua. O le perisitua o le mana lea o le Atua. Sa fia iloa atili e faifeau talai e uiga i le perisitua.

Ata
prophet Adam

Sa tuu mai e lesu ia losefa se faaaliga mo i latou. Sa faamatala mai e lesu ia losefa e uiga i nisi alii sa umia le Perisitua Mekisateko. Sa umia e Atamau le perisitua. 0 Atamau o le tagata muamua lava lena na ola i le lalolagi.

MFF 84: Faatomuaga o le mataupu, 16

Ata
Melchizedek giving priesthood to Abraham

Sa umia e perofeta uma o le Feagaiga Tuai le perisitua. 0 nisi o ia perofeta o Enoka, o Noa, o Mose, o Mekisateko, ma Aperaamo. O Mekisateko na tuuina atu ia Aperaamo le perisitua.

Ata
priesthood bearers performing their duties

Sa fetalai mai lesu o i latou e umia le perisitua e taitaia lana Ekalesia. E mafai ona latou papatiso tagata ma tuuina atu le mea alofa o le Agaga Paia. E mafai ona latou faamanuia le faamanatuga. E mafai ona latou faamanuia e e mama’i. E fesoasoani ia mea uma i le au paia ia latou saunia e vaai i le Atua.

Ata
Saints raising hands to sustain

Sa fetalai mai lesu ia losefa e tatau ona amio tonu tagata. Ona mafai lea ona latou faaaoga o le perisitua. E osi e le Atua se feagaiga ma i latou. 0 le feagaiga, o se folafolaga. E folafola mai le Atua na te faamanuia mai i tagata e umia le perisitua. A e folafola atu tagata e umia le perisitua, o le a latou faaaoga le mana o le perisitua e fesoasoani ai i isi. O alii e umia le perisitua, e mafai ona avea i latou ma atalii faapitoa o le Atua. E oo mai le aso e tuu mai ai e le Atua ia i latou ana mea uma, pe a latou faamaoni.

Ata
missionaries preaching to the world

Sa faamatala mai e lesu ia losefa le auala e tatau ona faaaoga ai e alii o le Ekalesia le perisitua. Na’o tagata amio tonu e mafai ona latou faaaoga le perisitua. E le tatau i tagata ona latou faaaoga le perisitua e pule sauā ai i isi. E le tuuina mai e le Atua le mana o le perisitua i ni tagata sauā.

Ata
angels helping missionaries

E tatau ona faaaoga e tagata le perisitua i le alofa ma le agalelei. E tatau ona latou faalogo i le Agaga Paia. Ona mafai lea ona latou maua pea o le mana o le perisitua. O le a faatasi foi le Agaga Paia mai i latou e faavavau.

Ata
Joseph speaking to priesthood bearers

Sa fetalai mai lesu ia losefa Samita ia tofia nisi alii e toatele e o e fai misiona. E tatau ona latou talai atu le tala lelei i le lalolagi atoa. E tatau ona latou aoao atu o le a faamasinoina e le Atua tagata uma. E tatau ona latou aoao atu i tagata ia latou salamo. E tatau ona latou papatiso tagata ma tuu atu ia i latou le Agaga Paia.

Ata
priesthood bearer giving blessing

Sa fetalai mai lesu o le a manuia faifeau talai pe a latou galulue malosi. O le a fesoasoani agelu ia i latou. 0 le a tuuina mai e le Tama o i le lagi mea latou te manaomia.

Ata
priesthood bearers performing ordinance

Ona uma lea o le faaaliga. Sa fiafia lava losefa ma faifeau talai e malamalama atili e uiga i le perisitua. Sa latou mananao e faaaoga o latou mana o le perisitua i le auala sa’o. Sa latou mananao e aoao atu i isi e uiga i le Ekalesia.