Ol Skripja
Alma 37


Japta 37

Ol buk we oli bin mekem wetem bras mo ol narafala skripja, oli sevem i stap blong tekem ol sol oli kam long fasin blong sevem man—Oli bin prapa spolem gud Ol Man blong Jared from fasin nogud blong olgeta—Ol sikret strong promes mo ol kavenan blong olgeta, oli no mas soemaot long ol pipol—Toktok wetem Lod long evri samting we yu mekem—Olsem we Liahona i bin lidim Ol Man blong Nifae, toktok blong Kraes tu i lidim ol man oli go long laef we i no save finis. Raonabaot 74 B.K.B.

1 Mo nao, boe blong mi Hileman, mi givim oda long yu blong yu tekem ol histri we oli bin putum long han blong mi;

2 Mo tu, mi givim oda long yu blong yu kipim wan histri blong pipol ia, olsem we mi bin mekem, long ol buk blong Nifae, mo kipim ol samting ia we mi bin kipim oli tabu, semmak olsem we mi bin kipim olgeta; from hem i from wan waes stamba tingting we oli kipim gud olgeta.

3 Mo ol buk ia we oli wokem long bras, we oli gat ol raeting ia, we oli gat ol histri blong ol tabu skripja long olgeta, we oli gat famli laen blong ol fasfala papa blong yumi, we i stat long stat—

4 Luk, ol papa blong yumi oli bin profesae, se oli mas kipim olgeta mo pasem i kamdaon long wan jeneresen i go long narafalawan, mo oli kipim mo han blong Lod i sevem olgeta go kasem taem we oli mas go aot long evri kantri, famli, lanwis, mo pipol, blong bae oli save olgeta samting we oli stap insaed we oli haed.

5 Mo nao luk, sapos oli kipim olgeta, saen blong olgeta i mas stap; yes, mo bae oli holemtaet saen blong olgeta i stap; yes, mo tu, bae i semmak long ol buk we oli gat ol tabu raeting.

6 Nao maet yu ting se hemia i wan krangke samting blong mi mekem; be luk mi talem long yu, se tru long ol smol mo simpol samting, ol bigfala samting oli kam blong hapen; mo ol smol wei, long plante taem, oli pulum daon ol waesman.

7 Mo Lod God i stap wok long ol wei blong mekem ol bigfala mo ol stamba tingting blong hem we i no save finis oli hapen; mo tru long ol wei we oli smol tumas Lod i blokem ol waesman mo mekem fasin blong sevem man blong plante sol i hapen.

8 Mo nao, hem i bin waes blong God blong oli mas kipim ol histri oli sef; from luk, oli mekem memori blong pipol ia i kam bigwan, yes, mo i winim tingting blong plante long olgeta long ol nogud fasin blong olgeta, mo i tekem olgeta blong gat save long God blong olgeta inaf blong Lod i sevem sol blong olgeta.

9 Yes, mi talem long yu, sapos we i no from ol samting ia we oli stap long histri ia, we oli stap long ol buk ia, Amon mo ol brata blong hem oli no save winim plante taosen long Ol Man blong Leman long kastom blong ol papa blong olgeta we i no stret; yes, ol histri ia mo ol toktok blong olgeta i tekem olgeta oli kam blong sakem sin; long narafala toktok, oli mekem olgeta oli kam blong gat save ia long Lod, God blong olgeta, mo blong oli glad long Jisas Kraes, Ridima blong olgeta.

10 ?Mo huia i save, se ol histri ia bae oli ol tul blong tekem plante taosen long olgeta, yes, mo tu, plante taosen long ol brata blong yumi we oli stronghed, Ol Man blong Nifae, we naoia oli stap mekem hat blong olgeta i kam strong long sin mo ol rabis fasin, blong oli gat save long Ridima blong olgeta?

11 Nao ol sikret ia, oli no soemaot fulwan long mi yet; from hemia bae mi nomo tokbaot samting ia.

12 Mo hem i inaf sapos mi talem nomo se oli kipim olgeta oli sef i stap from wan waes stamba tingting, we stamba tingting ia God i save, from we hem i givim advaes folem waes tingting ova long evri wok blong hem, mo rod blong hem i stret, mo wei blong hem i olsem wan raon we i no save finis.

13 O tingbaot, tingbaot, boe blong mi, Hileman, ol komanmen blong God, i blong mas folem stret evriwan. Mo hem i bin talem: “Sapos bae yu obei ol komanmen blong mi, laef blong yu bae i kam antap gud long graon ia—be sapos yu no obei ol komanmen blong hem bae hem i katemaot yu long fes blong hem.”

14 Mo nao tingbaot, boe blong mi, se God i bin trastem yu wetem ol samting ia, we oli tabu, we hem i bin kipim oli tabu, mo tu, bae hem i kipim mo putum olgeta oli sef i stap from wan waes stamba tingting blong hem, blong hem i save soemaot paoa blong hem long ol fiuja jeneresen.

15 Mo nao luk, mi talem long yu tru long spirit blong profesi, se sapos yu brekem ol komanmen blong God, luk, ol samting ia we oli tabu bae oli karemaot olgeta long yu tru long paoa blong God, mo bae oli putum yu i go long han blong Setan, blong hem i sevemaot klinim yu olsem doti blong skin blong wit we i flae olbaot long fored blong win.

16 Be sapos yu obei ol komanmen blong God, mo mekem ol samting ia we oli tabu olsem we Lod i givim oda long yu, (from we yu mas askem long Lod long evri samting, long wanem we yu mas mekem long olgeta) luk, i no gat paoa long wol o hel we i save tekemaot olgeta long yu, from we God i gat tumas paoa blong mekem ol toktok blong hem oli hapen.

17 From we bae hem i mekem ol promes we bae hem i mekem long yu oli hapen, from we hem i bin mekem ol promes we hem i mekem wetem ol papa blong yumi oli hapen.

18 From we hem i bin promes long olgeta se bae hem i kipim ol samting ia oli sef i stap from wan waes stamba tingting long hem, blong hem i save soemaot paoa blong hem long ol fiuja jeneresen.

19 Mo nao luk, wan stamba tingting hem i bin mekem i hapen finis, we i kambak blong plante taosen long Ol Man blong Leman long save blong trutok; mo hem i soemaot paoa blong hem long olgeta, mo tu, bae hem i soemaot paoa blong hem long olgeta long ol fiuja jeneresen; from hemia bae oli mas kipim ol samting ia oli sef i stap.

20 From hemia, mi givim oda long yu, boe blong mi Hileman, blong yu wok strong wetem strong tingting blong mekem ol toktok blong mi oli hapen, mo blong yu wok strong blong obei ol komanmen blong God olsem we oli bin raetem olgeta.

21 Mo nao, bae mi toktok long yu long saed blong ol twantefo buk ia, blong yu kipim olgeta, blong ol sikret mo ol wok blong tudak, mo ol sikret wok blong olgeta, o ol sikret wok blong ol pipol ia we oli bin prapa spolem gud olgeta, bae oli save soemaot long pipol ia; yes, evri man we oli kilimded, mo stil, mo stil long taem blong faet, mo ol fasin nogud blong olgeta mo ol rabis sin blong olgeta, bae oli save soemaot long ol pipol ia; yes, mo blong yu kipim ol samting ia blong tanem lanwis oli sef i stap.

22 From luk, Lod i bin luk se ol pipol blong hem oli stat blong wok long tudak, yes, oli wokem ol sikret fasin blong kilim man i ded mo ol nogud fasin; from hemia, Lod i talem se sapos oli no sakem sin, bae God i mas prapa spolem gud olgeta oli aot long fes blong wol.

23 Mo Lod i talem: “Bae mi mekem rere long wokman blong mi, Gaselem, wan ston, we bae i saen long tudak blong i gat laet, blong mi save soemaot long ol pipol blong mi we oli wok blong mi, blong mi save soemaot long olgeta ol wok blong ol brata blong olgeta, yes, ol sikret wok blong olgeta, ol wok blong tudak blong olgeta, mo ol fasin nogud mo ol rabis sin blong olgeta.”

24 Mo nao, boe blong mi, ol samting ia blong tanem lanwis oli bin rere long olgeta blong mekem se toktok blong God i save hapen, we hem i talem se:

25 “Bae mi karem, aot long tudak i kam long laet, ol sikret wok mo ol rabis sin blong olgeta; mo sapos oli no sakem sin, bae mi prapa spolem gud olgeta oli aot long fes blong wol; mo bae mi karem olgeta sikret mo rabis sin blong olgeta i kam long laet, long evri kantri we bae oli holem graon ia afta.”

26 Mo nao, boe blong mi, yumi luk se oli no bin sakem sin; from hemia, God i prapa spolem gud olgeta, mo kasem taem ia toktok blong God i hapen; yes, ol sikret rabis sin blong olgeta God i karemaot long tudak mo i mekem yumi save long olgeta.

27 Mo nao, boe blong mi, mi givim oda long yu blong yu holemtaet olgeta strong promes blong olgeta, mo ol kavenan blong olgeta, mo ol agrimen long ol sikret rabis sin blong olgeta; yes, mo evri saen blong olgeta mo sapraes blong olgeta, bae yu haedem long ol pipol ia, blong oli no save olgeta, from nogud bae oli foldaon i go long tudak tu mo God i prapa spolem gud olgeta.

28 From luk, i gat wan strong nogud tok i stap long ful graon ia, we fasin blong prapa spolem gud man bae i kasem olgeta wokman blong tudak, folem paoa blong God, taem we bae oli raep fulwan; from hemia, mi wantem blong oli no prapa spolem gud ol pipol ia.

29 From hemia, bae yu mas kipim ol sikret plan ia blong ol strong promes mo ol kavenan blong ol pipol ia, mo ol fasin nogud blong olgeta, mo ol fasin blong olgeta blong kilimded man, mo ol rabis sin blong olgeta nomo bae yu talemaot blong oli save; mo bae yu tijim olgeta blong oli no laekem nating ol fasin nogud mo ol rabis sin mo ol fasin blong kilim man i ded olsem ia; mo tu, bae yu tijim olgeta we, Ol Man blong Jared ia, God i prapa spolem gud olgeta folem fasin nogud, mo ol rabis sin, mo ol fasin blong olgeta blong kilim man i ded.

30 From luk, oli bin kilimded ol profet blong Lod we oli kam long medel blong olgeta blong talemaot long olgeta abaot ol rabis fasin blong olgeta; mo blad blong olgeta we oli bin kilim i ded i singaot long Lod, God blong olgeta blong i givimbak long olgeta we oli kilim olgeta oli ded; mo olsem ia nao ol jajmen blong God oli bin kam long ol wokman blong tudak mo blong sikret plan.

31 Yes, mo strong nogud tok i stap agensem graon blong oltaem mo oltaem, long ol wokman ia blong tudak mo blong sikret plan, go kasem we oli ded evriwan, sapos nomo oli no sakem sin bifo oli kam raep fulwan.

32 Mo naoia, boe blong mi, tingbaot ol toktok we mi bin talem long yu; yu no talemaot ol sikret plan ia long ol pipol ia, be tijim olgeta wan fasin, we i no gat en, blong no laekem nating sin mo rabis fasin.

33 Prijim long olgeta fasin blong sakem sin, mo fet long Lod Jisas Kraes; tijim olgeta blong putum tingting blong olgeta i stap daon, mo blong no stap flas mo gat hat we i stap daon; tijim olgeta blong winim evri temtesen blong devel, wetem fet blong olgeta long Lod Jisas Kraes.

34 Tijim olgeta blong oli neva taed blong mekem ol gudfala wok, be blong no stap flas mo gat hat i stap daon; from olgeta we oli olsem, bae oli save faenem pis long sol blong olgeta.

35 O, tingbaot, boe blong mi, mo lanem waes tingting long yangfala laef blong yu; yes, lanem long yangfala laef blong yu blong obei long ol komanmen blong God.

36 Yes, mo askem long God blong givim evri sapot long yu; yes, letem evri wok blong yu i blong Lod, mo eni ples we yu go, letem i hapen wetem Lod; yes, letem evri tingting blong yu i go long Lod; yes, letem ol filing blong hat blong yu i stap long Lod blong oltaem.

37 Askem advaes long Lod long evri wok blong yu, mo bae hem i lidim yu blong gud; yes, taem we yu stap ledaon long naet, ledaon long Lod, blong hem i save luklukaotem gud yu long slip blong yu; mo taem we yu girap long moning, letem hat blong yu i fulap long ol tangkyu long God; mo sapos yu mekem ol samting ia, bae God i leftemap yu long las dei.

38 Mo nao, boe blong mi, mi gat samting blong talem long saed blong samting ia we ol papa blong yumi oli bin singaotem wan bol, o samting we i stap lidim man—o ol papa blong yumi oli bin singaotem samting ia, Liahona, we i minim, long lanwis ia, wan kampas; mo Lod i bin rere long hem.

39 Mo luk, i no save gat eni man we i save wok folem fasin blong wok ia we i defren tumas. Mo luk, Lod i bin mekem bol i rere blong soem long ol papa blong yumi, rod we oli mas wokbaot folem long waelples.

40 Mo hem i bin wok long olgeta folem fet blong olgeta long God; from hemia, sapos oli gat fet blong bilivim se God i save mekem, ol nidel i mas poenem rod we oli mas folem, luk, i bin hapen; from hemia, oli bin gat merikel ia, mo tu, plante narafala merikel i bin hapen tru long paoa blong God, evri dei.

41 Be, from we ol merikel ia oli kamtru long ol smol wei, samting ia i soemaot long olgeta ol gudfala wok. Oli bin les, mo oli bin foget blong praktisim fet blong olgeta mo blong wokhad, mo afta, ol gudfala wok ia oli bin stop, mo oli no muv fored long wokbaot blong olgeta;

42 From hemia, oli stastap long waelples, o oli no bin wokbaot folem wan stret rod, mo oli harem nogud long hanggri mo tosta, from ol fasin blong olgeta blong brekem loa.

43 Mo nao, boe blong mi, mi wantem se yu mas andastanem se ol samting ia oli gat wan sado; from we taem ol papa blong yumi oli bin les blong folem kampas ia (nao ol samting ia oli blong laef ia) oli no bin kam antap gud; i semmak wetem ol samting we oli blong spirit.

44 From luk, hem i isi semmak blong stap biaen long toktok blong Kraes, we bae i soemaot long yu stret rod blong kasem hapines we i no save finis, semmak olsem we ol papa blong yumi oli folem kampas ia, we bae i soemaot long olgeta wan stret rod we i go long promes graon.

45 Mo nao mi talem, ?i no gat wan saen long samting ia? From semmak olsem samting ia blong lidim man we i lidim ol papa blong yumi, blong folem rod blong hem i go long promes graon, semmak, bae ol toktok blong Kraes, sapos yumi folem rod blong olgeta, oli tekem yumi i go bitim vale blong harem nogud ia i go long wan promes graon we i moa gud.

46 O boe blong mi, no letem yumi blong stap les from we rod ia i isi; from i bin semmak wetem ol papa blong yumi; from i semmak, God i rere long rod ia long olgeta, blong sapos oli lukluk bae oli save laef; i semmak wetem yumi. Rod ia i rere finis, mo sapos yumi lukluk bae yumi save laef blong oltaem.

47 Mo nao, boe blong mi, meksua se yu lukaotem gud ol tabu samting ia, yes, meksua se yu luk long God mo stap laef. Go long ol pipol ia mo talemaot trutok, mo stap tru. Boe blong mi, gudbae.