Ιστορίες από τις Γραφές
Κεφάλαιο 22: Ο δαιμονιζόμενος άνδρας


Κεφάλαιο 22

Ο δαιμονιζόμενος άνδρας

Man with an unclean spirit - ch.25-1

Ένας άνδρας που ζούσε στο νεκροταφείο κοντά στη Θάλασσα της Γαλιλαίας, είχε ένα ακάθαρτο πνεύμα μέσα του που τον έκανε να ενεργεί άγρια. Οι άνθρωποι τον έδεσαν με αλυσίδες για να τον ελέγξουν, αλλά εκείνος τις έσπασε.

Κατά Μάρκον 5:1–4

The man with the unclean spirit cries and cuts himself with stones - ch.25-2

Ο άνδρας περνούσε όλη την ημέρα και την νύχτα στα βουνά και τις σπηλιές. Κραύγαζε συνέχεια και κοβόταν με πέτρες.

Κατά Μάρκον 5:5

The man runs to meet Jesus as He disembarks - ch.25-3

Μια ημέρα ο Ιησούς και οι μαθητές Του διέσχισαν την Θάλασσα της Γαλιλαίας με ένα πλοίο. Όταν ο Σωτήρας κατέβηκε από το πλοίο, ο άνδρας έτρεξε σε Αυτόν.

Κατά Μάρκον 5:1–2, 6

Jesus commands the unclean spirit to come out of the man - ch.25-4

Ο Ιησούς είπε στο ακάθαρτο πνεύμα να βγει από τον άνδρα. Το ακάθαρτο πνεύμα ήξερε ότι ο Ιησούς Χριστός ήταν ο Υιός του Θεού. Ζήτησε από τον Ιησού να μην του κάνει κακό.

Κατά Μάρκον 5:7–8

The unclean spirit says his name is Legion and begged Jesus to send them into the swine - ch.25-5

Όταν ο Σωτήρας ρώτησε το ακάθαρτο πνεύμα ποιο ήταν το όνομά του, είπε: «Το όνομά μου είναι λεγεώνα», το οποίο σημαίνει πολλοί. Υπήρχαν πολλά ακάθαρτα πνεύματα μέσα στον άνδρα. Ζήτησαν από το Ιησού να τους αφήσει να μπουν μέσα στα σώματα κάποιων κοντινών γουρουνιών.

Κατά Μάρκον 5:9–12

The evil spirits enter the bodies of the swine and rush into the sea and drown - ch.25-6

Ο Ιησούς συμφώνησε. Τα ακάθαρτα πνεύματα βγήκαν από τον άνδρα και πήγαν στα σώματα περίπου 2.000 γουρουνιών. Τα γουρούνια έτρεξαν κατηφορίζοντας τον λόφο, πήδηξαν στην θάλασσα και πνίγηκαν.

Κατά Μάρκον 5:13

The men who cared for the swine ran to tell other people what had happened and they came and saw that the man wasn't wild anymore - ch.25-7

Οι άνδρες που έβοσκαν τα γουρούνια έτρεξαν στην πόλη και είπαν σε όλους αυτό που είχε συμβεί. Οι άνθρωποι πήγαν να δουν τον Ιησού και τον άγριο άνθρωπο. Αλλά ο άνθρωπος δεν ήταν πλέον άγριος.

Κατά Μάρκον 5:14–15

The people were afraid of Jesus and asked Him to go away - ch.25-8

Αυτό έκανε το πλήθος να φοβάται τον Ιησού. Του ζήτησαν να φύγει. Πήγε πίσω στο πλοίο.

Κατά Μάρκον 5:15–18

Jesus tells the man not to come with Him but go and tell his friends about how he had been healed - ch.25-9

Ο άνδρας που θεραπεύθηκε ήθελε να πάει μαζί Του. Ο Σωτήρας του είπε να πάει στο σπίτι του και να πει στους φίλους του αυτό που του συνέβη.

Κατά Μάρκον 5:18–19

The man's friends marvelled at what he told them - ch.25-10

Ο άνδρας το είπε τους φίλους του και έμειναν κατάπληκτοι με την σπουδαία δύναμη του Ιησού.

Κατά Μάρκον 5:20