Ol Skripja
Seken Nifae 33


Japta 33

Ol toktok blong Nifae oli tru—Oli testifae long saed blong Kraes—Olgeta we oli biliv long Kraes bae oli bilivim ol toktok blong Nifae, we bae oli stanap olsem witnes long fored blong jea blong jajmen. Raonabaot 559–545 B.K.B.

1 Mo nao mi, Nifae, mi no save raetem evri samting we oli bin tijim long medel blong ol pipol blong mi; mo tu, mi mi no strong tumas blong raet, olsem we mi save toktok; from taem we wan man i toktok wetem paoa blong Tabu Spirit, paoa blong Tabu Spirit i karem toktok ia i go long hat blong ol pikinini blong ol man.

2 Be luk, i gat plante we oli mekem hat blong olgeta i kam strong agensem Tabu Spirit, mekem se Spirit i no gat eni ples insaed long olgeta; taswe, oli sakemaot plante samting we oli bin raetem mo oli ting se oli olsem ol samting nating.

3 Be mi, Nifae, mi bin raetem wanem we mi bin raetem, mo mi tekem samting ia olsem wan samting we i gat bigfala yus mo speseli long ol pipol blong mi. From mi prea oltaem from olgeta long dei, mo wota blong ae blong mi i mekem pilo blong mi i wetwet long naet, from olgeta; mo mi prea long God blong mi wetem fet, mo mi save se bae hem i harem prea blong mi.

4 Mo mi save se Lod God bae i konsekretem ol prea blong mi blong helpem ol pipol blong mi. Mo ol toktok we mi bin raetem long taem we mi no save raet gud bae oli kam strong long olgeta; from i winim tingting blong olgeta blong mekem gudfasin; i talem long olgeta long saed blong ol papa blong olgeta; mo i tokbaot Jisas, mo mekem olgeta blong biliv long hem, mo blong stap strong kasem en, we i laef we i no save finis.

5 Mo hem i toktok strong agensem sin, folem klia fasin blong trutok; taswe, bae i no gat man i kros long ol toktok we mi bin raetem, be nomo sapos man ia i gat spirit blong devel.

6 Mi glad long klia fasin; mi glad long trutok; mi glad long Jisas blong mi, from hem i bin pemaot sol blong mi long hel.

7 Mi gat bigfala lav long ol pipol blong mi, mo bigfala fet long Kraes we bae mi mitim plante sol we oli no gat mak long jea blong jajmen blong hem.

8 Mi gat bigfala lav long Ol Jiu—mi talem Jiu, from mi minim olgeta we mi kamaot long olgeta.

9 Mi gat bigfala lav tu long Ol Jentael. Be luk, from i no gat wan long olgeta ia we mi save gat hop long olgeta, be nomo sapos oli stretem ol rabis fasin blong olgeta wetem Kraes, mo go tru long smol get, mo wokbaot long stret rod we i lid i go long laef, mo i gohed long rod ia kasem en blong dei blong tes.

10 Mo nao, ol brata blong mi we mi lavem tumas, mo tu, Ol Jiu, mo yufala evriwan long evri en blong wol, lisin gud long ol toktok ia mo biliv long Kraes; mo sapos yufala i no biliv long ol toktok ia, biliv long Kraes. Mo sapos bae yufala i biliv long Kraes, bae yufala i biliv long ol toktok ia, from oli ol toktok blong Kraes, mo hem i bin givim ol toktok ia long mi; mo oli tijim evri man se oli mas mekem gud samting.

11 Mo sapos oli no ol toktok blong Kraes, yufala i jajem—from Kraes bae i soem long yufala long las dei, wetem paoa mo bigfala glori, we oli ol toktok blong hem; mo yu mo mi bae yumitu stanap fesem yumitu long fored blong kot blong hem; mo bae yufala i save se hem nao i bin givim oda long mi blong raetem olgeta samting ia, i nomata we mi no save raet gud.

12 Mo mi prea long Papa long nem blong Kraes, blong plante long yumi, sapos i no yumi evriwan, bae hem i save sevem yumi insaed long kingdom blong hem long bigfala mo las dei.

13 Mo nao, ol brata blong mi we mi lavem tumas, olgeta evriwan we oli blong laen blong Isrel, mo yufala evriwan long evri en blong wol, mi toktok long yufala olsem wan voes blong wan we i stap singaot aot long das: “Gudbae kasem taem we bigfala dei ia bae i kam.”

14 Mo yufala we bae i no tekem pat blong gud fasin blong God, mo respektem ol toktok blong Ol Jiu, mo tu, ol toktok blong mi, mo ol toktok we bae oli kamaot long maot blong Smol Sipsip blong God, luk, mi talem long yufala wan gudbae we i no gat en, from ol toktok ia bae oli panisim yufala long las dei.

15 From se wanem mi silim long wol, bae i go agensem yufala long kot blong jajmen; from olsem ia nao Lod i bin givim oda long mi, mo mi mas obei. Amen.