2010–2019
Những Kho Báu Thuộc Linh
Tải xuống
Trang Này (MP3)
Cước Chú

Hide Footnotes

Nền

Những Kho Báu Thuộc Linh

Khi các chị em thực hành đức tin nơi Chúa và quyền năng chức tư tế của Ngài thì khả năng tiếp cận của các chị em với kho báu thuộc linh này mà Chúa đã dành sẵn cho các chị em sẽ gia tăng.

Cám ơn anh chị em về phần âm nhạc tuyệt vời đó. Khi chúng ta đều đứng lên hát bài thánh ca xen kẽ giữa phiên họp “Tạ Ơn Thượng Đế Đã Ban Cho Một Vị Tiên Tri,” thì có hai ý nghĩ đến với tâm trí tôi một cách mãnh liệt. Một là về Tiên Tri Joseph Smith, vị tiên tri của gian kỳ này. Tình yêu mến và sự ngưỡng mộ của tôi dành cho ông gia tăng từng ngày. Ý nghĩ thứ hai đến khi tôi nhìn vợ, các con gái, các cháu gái và cháu kêu bằng cố của tôi. Tôi cảm thấy như tôi đã muốn nhận mỗi chị em phụ nữ là phần tử của gia đình tôi.

Cách đây vài tháng, vào lúc kết thúc một phiên lễ thiên ân trong đền thờ, tôi đã nói với vợ tôi: “Anh hy vọng các chị em phụ nữ hiểu được những kho báu thuộc linh mà thuộc về họ trong đền thờ.” Thưa các chị em, tôi thường thấy mình nghĩ về các chị em, kể cả cách đây hai tháng, khi tôi và Wendy đến thăm Harmony, Pennsylvania.

Upon You My Fellow Servants

Đây là chuyến đi thứ hai của chúng tôi đến đó. Cả hai lần chúng tôi đều vô cùng xúc động khi bước đi trên khu đất thánh đó. Chính tại Harmony mà Giăng Báp Tít đã hiện đến cùng Joseph Smith và phục hồi Chức Tư Tế A Rôn.

Restoration of the Melchezedek Priesthood

Chính là tại nơi đó mà Các Sứ Đồ Phi E Rơ, Gia Cơ và Giăng đã hiện đến để phục hồi Chức Tư Tế Mên Chi Xê Đéc.

Chính là ở Harmony mà Emma Hale Smith đã làm người ghi chép đầu tiên cho chồng của bà trong khi Tiên Tri Joseph phiên dịch Sách Mặc Môn.

Cũng chính tại Harmony mà Joseph đã nhận được một điều mặc khải cho thấy ý muốn của Chúa dành cho Emma. Chúa chỉ thị cho Emma phải giải thích thánh thư, cổ vũ Giáo Hội, tiếp nhận Đức Thánh Linh và dành thời gian của mình để “học hỏi nhiều.” Emma cũng được khuyên nên “gác lại những điều của thế giới này và tìm kiếm những điều tốt của một thế giới tốt đẹp hơn” cùng giữ vững các giao ước của bà với Thượng Đế. Chúa đã kết thúc chỉ thị của Ngài bằng những lời mạnh mẽ này: “Đây là tiếng nói của ta ngỏ cùng mọi người.”1

Mọi điều đã xảy ra ở khu vực Harmony này đều có ý nghĩa sâu sắc đối với cuộc sống của các chị em. Sự phục hồi chức tư tế, cùng với lời khuyên dạy của Chúa dành cho Emma, có thể hướng dẫn và ban phước cho mỗi chị em. Tôi mong muốn các chị em hiểu rằng sự phục hồi chức tư tế có liên quan đến các chị em là những người phụ nữ cũng giống như liên quan đến bất cứ người đàn ông nào. Vì Chức Tư Tế Mên Chi Xê Đéc đã được phục hồi, cả người nữ lẫn người nam biết tuân giữ giao ước đều có quyền tiếp cận với “tất cả các phước lành thuộc linh của giáo hội,”2 hay, chúng ta có thể nói, là với tất cả những kho báu thuộc linh mà Chúa dành cho con cái của Ngài.

Mọi người nữ và mọi người nam mà lập giao ước với Thượng Đế và tuân giữ các giao ước đó và là những người tham dự một cách xứng đáng vào các giáo lễ của chức tư tế đều có quyền tiếp cận trực tiếp với quyền năng của Thượng Đế. Những người đã được làm lễ thiên ân trong ngôi nhà của Chúa đều nhận được một ân tứ về quyền năng chức tư tế của Thượng Đế nhờ vào giao ước của họ, cùng với một ân tứ về kiến thức để biết cách có được quyền năng đó.

Các phước lành mà có sẵn cho các phụ nữ đã được làm lễ thiên ân với quyền năng của Thượng Đế bắt nguồn từ các giao ước chức tư tế của họ cũng như cho những người đàn ông mang chức tư tế. Tôi cầu nguyện rằng mỗi chị em sẽ hiểu rõ về lẽ thật này vì tôi tin rằng nó sẽ thay đổi cuộc sống của các chị em. Thưa các chị em phụ nữ, các chị em có quyền tự do tiếp cận với quyền năng của Đấng Cứu Rỗi để giúp đỡ gia đình mình và những người mà các chị em yêu thương.

Các chị em có thể đang tự hỏi: “Điều này nghe thật tuyệt vời nhưng tôi phải làm thế nào đây? Làm thế nào tôi mang quyền năng của Đấng Cứu Rỗi vào cuộc sống của mình?”

Các chị em sẽ không thấy tiến trình này được giải thích cặn kẽ trong bất cứ sách học nào đâu. Đức Thánh Linh sẽ là người thầy riêng của các chị em khi các chị em tìm cách hiểu điều Chúa muốn các chị em biết và làm. Tiến trình này không nhanh chóng mà cũng chẳng dễ dàng, nhưng nó sẽ củng cố phần thuộc linh. Vậy, điều gì có thể phấn khởi hơn là lao nhọc với Thánh Linh để hiểu được quyền năng của Thượng Đế—quyền năng của chức tư tế?

Điều tôi có thể nói với các chị em là việc tiếp cận quyền năng của Thượng Đế trong cuộc sống của các chị em đòi hỏi những điều tương tự như Chúa đã chỉ thị cho Emma và mỗi chị em phải làm.

Vì vậy, tôi mời các chị em thành tâm nghiên cứu tiết 25 trong sách Giáo Lý và Giao Ước và khám phá những gì mà Đức Thánh Linh sẽ dạy cho các chị em. Nỗ lực cá nhân về phần thuộc linh của các chị em sẽ mang lại niềm vui cho các chị em khi các chị em đạt được, hiểu được và sử dụng quyền năng mà các chị em đã được ban cho.

Một phần của nỗ lực này sẽ đòi hỏi các chị em gác qua một bên nhiều điều của thế gian này. Đôi khi chúng ta nói gần như một cách hững hờ về việc lánh xa thế gian với những tranh chấp, những cám dỗ lan tràn khắp nơi và triết lý sai lầm của nó. Nhưng thật sự việc lánh xa thế gian đòi hỏi các chị em phải tỉ mỉ và thường xuyên xem xét cuộc sống của mình. . Khi các chị em làm như vậy, Đức Thánh Linh sẽ thúc giục các chị em về những gì không còn cần thiết nữa, những gì không còn xứng đáng nữa với thời gian và sức lực của các chị em.

Khi các chị em chuyển sự tập trung của mình ra khỏi những điều xao lãng của thế gian, thì một số điều dường như quan trọng đối với các chị em bây giờ sẽ không còn là ưu tiên nữa. Các chị em sẽ cần phải nói không với một số điều mặc dù chúng có thể dường như vô hại. Khi các chị em bắt đầu và tiếp tục tiến trình hiến dâng cả đời mình cho Chúa thì những thay đổi trong quan điểm, cảm nghĩ và sức mạnh thuộc linh của các chị em sẽ làm cho các chị em kinh ngạc!

Bây giờ tôi có một lời cảnh báo nhỏ. Có những người sẽ làm suy yếu khả năng của các chị em để cầu khẩn quyền năng của Thượng Đế. Có một số người sẽ khiến các chị em nghi ngờ chính bản thân mình và làm giảm thiểu khả năng thuộc linh nổi bật của các chị em là những người phụ nữ ngay chính.

Tất nhiên, kẻ nghịch thù không muốn các chị em hiểu giao ước các chị em đã lập khi chịu phép báp têm hoặc sự ban cho kiến thức và quyền năng tuyệt vời mà các chị em đã hoặc sẽ nhận được trong đền thờ—ngôi nhà của Chúa. Và chắc chắn, Sa Tan không muốn các chị em hiểu rằng mỗi khi các chị em phục vụ và thờ phượng một cách xứng đáng trong đền thờ thì các chị em đã được trang bị với quyền năng của Thượng Đế và với các thiên sứ của Ngài “chăm sóc” các chị em.3

Sa Tan và các tôi tớ của nó sẽ liên tục bày ra những trở ngại để ngăn cản các chị em hiểu các ân tứ thuộc linh mà các chị em đã và có thể được ban cho. Rủi thay, một số trở ngại đó có thể là do hành vi sai trái của một người khác mà ra. Tôi rất buồn khi nghĩ rằng bất cứ người nào trong số các chị em đã phải cảm thấy bị xem thường hoặc đã không được một vị lãnh đạo chức tư tế tin tưởng, hoặc đã bị chồng, cha, hay một người tưởng là bạn bè lạm dụng hoặc phản bội. Tôi cảm thấy rất đau khổ vì bất cứ ai trong các chị em đã phải cảm thấy bị làm ngơ, khinh thường hoặc xét đoán sai. Vương quốc của Thượng Đế không có chỗ cho những điều xúc phạm như vậy.

Ngược lại, tôi vui mừng khi biết các vị lãnh đạo chức tư tế đã tha thiết tìm cách cho các phụ nữ tham gia vào các hội đồng tiểu giáo khu và giáo khu. Tôi được soi dẫn bởi mỗi người chồng đã cho thấy rằng trách nhiệm chức tư tế quan trọng nhất của người ấy là chăm sóc vợ mình.4 Tôi khen ngợi bất cứ người đàn ông nào thật tâm kính trọng khả năng tiếp nhận mặc khải của vợ mình và quý trọng vợ mình với tư cách là người bạn đời bình đẳng trong hôn nhân của họ.

Khi một người đàn ông hiểu được sự uy nghi và sức mạnh của một người phụ nữ Thánh Hữu Ngày Sau ngay chính, đang tìm kiếm lẽ thật, đã được làm lễ thiên ân, thì có ngạc nhiên không khi anh ta cảm thấy muốn đứng dậy chào khi người phụ nữ ấy bước vào phòng?

Từ lúc ban đầu, phụ nữ đã được ban phước với một sự chỉ dẫn độc đáo về mặt đạo đức—khả năng phân biệt điều đúng với điều sai. Ân tứ này được gia tăng nơi những người lập và tuân giữ các giao ước. Và khả năng này suy giảm nơi những người cố tình bỏ qua các giáo lệnh của Thượng Đế.

Tôi cũng xin phép được nói thêm rằng tôi không miễn trừ những người đàn ông trong bất cứ phương diện nào khỏi điều đòi hỏi của Thượng Đế là họ cũng phải phân biệt giữa đúng và sai. Nhưng các chị em phụ nữ thân mến, khả năng của các chị em để nhận ra sự thật với lỗi lầm, để trở thành người bảo vệ đạo đức của xã hội, là rất quan trọng trong những ngày sau này. Và chúng tôi trông cậy vào các chị em để dạy những người khác cũng làm như vậy. Tôi xin nói rõ về điều này: nếu mất đi sự ngay chính đạo đức của phụ nữ thì thế gian này sẽ không bao giờ được cải thiện cả.

Chúng ta là Các Thánh Hữu Ngày Sau không thuộc về thế gian; mà là dân Y Sơ Ra Ên đã lập giao ước. Chúng ta được kêu gọi để chuẩn bị một dân tộc cho Ngày Tái Lâm của Chúa.

Bây giờ, tôi xin nói rõ thêm vài điểm liên quan đến phụ nữ và chức tư tế. Khi các chị em được phong nhiệm để phục vụ trong một chức vụ kêu gọi dưới sự hướng dẫn của một người nắm giữ các chìa khóa chức tư tế—chẳng hạn như giám trợ hoặc chủ tịch giáo khu—thì các chị em đã được ban cho thẩm quyền chức tư tế để thực hiện chức năng trong chức vụ kêu gọi đó.

Tương tự như vậy, trong đền thờ thánh, các chị em được phép thực hiện và hành lễ trong các giáo lễ của chức tư tế mỗi khi các chị em tham gia. Lễ thiên ân của các chị em chuẩn bị cho các chị em để làm việc này.

Nếu các chị em đã được làm lễ thiên ân nhưng hiện chưa kết hôn với một người nam mang chức tư tế và một người nào đó nói với các chị em: “Tiếc là chị không có chức tư tế trong nhà của chị,” thì xin hãy hiểu rằng câu nói đó là sai. Các chị em có thể không có một người mang chức tư tế trong nhà của mình, nhưng các chị em đã nhận và lập các giao ước thiêng liêng với Thượng Đế trong đền thờ của Ngài. Việc các chị em được ban cho quyền năng chức tư tế của Ngài bắt nguồn từ các giao ước đó. Và hãy nhớ rằng, nếu chồng các chị em có qua đời, thì các chị em cũng sẽ chủ tọa trong ngôi nhà của mình.

Là một phụ nữ Thánh Hữu Ngày Sau ngay chính, đã được làm lễ thiên ân, các chị em nói và giảng dạy với quyền năng và thẩm quyền từ Thượng Đế. Cho dù bằng cách khuyến khích hay trò chuyện, chúng tôi cũng cần tiếng nói của các chị em giảng dạy giáo lý của Đấng Ky Tô. Chúng tôi cần ý kiến của các chị em trong các hội đồng gia đình, tiểu giáo khu và giáo khu. Sự tham gia của các chị em là thiết yếu chứ không bao giờ chỉ mang tính tượng trưng!

Các chị em phụ nữ thân mến, sức mạnh của các chị em sẽ gia tăng khi phục vụ người khác. Những lời cầu nguyện, sự nhịn ăn, thời gian đọc thánh thư và sự phục vụ trong công việc lịch sử gia đình và đền thờ của các chị em sẽ mang đến cho các chị em quyền tiếp cận với thiên thượng.

Tôi khẩn nài các chị em hãy thành tâm nghiên cứu tất cả các lẽ thật mà các chị em có thể tìm thấy về quyền năng của chức tư tế. Các chị em có thể bắt đầu với Giáo Lý và Giao Ước các tiết 84107. Các tiết đó sẽ dẫn các chị em đến những đoạn thánh thư khác. Thánh thư và những lời giảng dạy của các vị tiên tri, tiên kiến và mặc khải hiện đại tràn đầy những lẽ thật này. Khi sự hiểu biết của các chị em gia tăng và khi các chị em thực hành đức tin nơi Chúa và quyền năng chức tư tế của Ngài, thì khả năng tiếp cận của các chị em với kho báu thuộc linh này mà Chúa đã dành sẵn cho các chị em sẽ gia tăng. Khi làm như vậy, các chị em sẽ thấy mình có thể giúp tạo ra một cách hữu hiệu hơn những gia đình vĩnh cửu được hợp nhất, được làm lễ gắn bó trong đền thờ của Chúa và tràn đầy tình yêu mến dành cho Cha Thiên Thượng và Chúa Giê Su Ky Tô.

Tất cả các nỗ lực của chúng ta trong việc phục sự cho nhau, rao giảng phúc âm, làm cho Các Thánh Hữu được hoàn hảo và cứu chuộc người chết đều dẫn đến đền thờ thánh. Chúng ta hiện có 166 đền thờ trên khắp thế giới và sẽ có thêm nhiều đền thờ nữa.

Như các chị em đã biết, Đền Thờ Salt Lake, Khuôn Viên Đền Thờ và quảng trường tiếp giáp với Tòa Nhà Văn Phòng Giáo Hội sẽ được tu sửa trong một dự án mà sẽ bắt đầu vào cuối năm nay. Ngôi đền thờ thiêng liêng này phải được bảo tồn và chuẩn bị để soi dẫn cho các thế hệ tương lai, cũng giống như nó đã soi dẫn chúng ta trong thế hệ này.

Trong khi Giáo Hội phát triển, thêm nhiều đền thờ nữa sẽ được xây cất để thêm nhiều gia đình có thể tiếp cận với phước lành lớn nhất trong số tất cả các phước lành, đó là cuộc sống vĩnh cửu.5 Chúng ta coi đền thờ là một công trình kiến trúc thiêng liêng nhất trong Giáo Hội. Bất cứ lúc nào kế hoạch xây cất một đền thờ mới được loan báo thì điều đó trở thành một phần quan trọng trong lịch sử thiêng liêng của chúng ta. Như chúng ta đã thảo luận ở đây trong buổi tối hôm nay, các chị em rất thiết yếu đối với công việc của đền thờ, và đền thờ là nơi mà các chị em sẽ nhận được những kho báu thuộc linh cao quý nhất của mình.

Xin hãy lắng nghe kỹ và một cách cung kính vì bây giờ tôi sẽ loan báo những kế hoạch xây cất tám ngôi đền thờ mới. Nếu tôi loan báo một ngôi đền thờ ở một nơi đặc biệt đối với các chị em, thì tôi xin đề nghị các chị em chỉ cúi đầu xuống với một lời cầu nguyện thầm và biết ơn trong lòng. Chúng tôi vui mừng loan báo những kế hoạch xây cất các ngôi đền ở các địa điểm sau đây: Freetown, Sierra Leone; Orem, Utah; Port Moresby, Papua New Guinea; Bentonville, Arkansas; Bacolod, Philippines; McAllen, Texas; Cobán, Guatemala; và Taylorsville, Utah. Xin cám ơn các chị em. Chúng tôi biết ơn việc các chị em tiếp nhận các kế hoạch này và sự hưởng ứng đầy cung kính của các chị em.

Giờ đây, để kết thúc, tôi xin để lại một phước lành cho các chị em để các chị em có thể hiểu được quyền năng chức tư tế mà các chị em đã được ban cho và để các chị em sẽ gia tăng quyền năng đó bằng cách thực hành đức tin của mình nơi Chúa và nơi quyền năng của Ngài.

Các chị em thân mến, với lòng kính trọng và biết ơn sâu đậm, tôi bày tỏ tình yêu thương của mình dành cho các chị em. Tôi khiêm nhường tuyên bố rằng Thượng Đế hằng sống! Chúa Giê Su là Đấng Ky Tô. Đây là Giáo Hội của Ngài. Tôi làm chứng như vậy trong thánh danh của Chúa Giê Su Ky Tô, A Men.