Hilfen für das Schriftstudium
Matthäus 2; Lukas 2


„Matthäus 2; Lukas 2“, Studienhilfen zum Neuen Testament, 2024

Studienhilfen

Matthäus 2; Lukas 2

Maria und Josef machen sich auf nach Betlehem, wo Jesus dann zur Welt kommt. Engel verkünden den Hirten seine Geburt. Jesus wird im Tempel vorgestellt. Simeon und Hanna geben Zeugnis für seine Mission als Erlöser. Als Jesus ein kleines Kind ist, besuchen ihn Sterndeuter aus dem Osten und beten ihn an. Josef wird in einem Traum vor den bösen Absichten des Herodes gewarnt, Jesus umbringen zu lassen. Deshalb bringt er seine Familie in Ägypten in Sicherheit. Herodes erteilt den Befehl, alle kleinen Kinder in Betlehem und Umgebung töten zu lassen. Josef erfährt in einem Traum vom Tod des Herodes und bringt seine Familie nach Nazaret. Mit zwölf Jahren lehrt Jesus im Tempel.

Material

Hintergrund und Kontext

Matthäus 2:1-12

Was wissen wir über die Sterndeuter?

Es gibt viele Mutmaßungen über die Identität, Herkunft, Anzahl und Namen der Sterndeuter. Matthäus geht jedoch nicht auf diese Einzelheiten ein. Er bezeichnet die Männer mit dem griechischen Wort magoi. Mit diesem Wort ist eine Gruppe von Astronomen und Priestern aus alter Zeit gemeint, die der zoroastrischen Religion in Persien angehörten. Unabhängig davon, wer die Sterndeuter waren oder woher sie kamen, zeigt ihr Besuch, dass sie „rechtschaffene Männer [waren], die mit dem Auftrag gesandt worden waren, die Gegenwart des Sohnes Gottes auf der Erde zu bezeugen“.

Der genaue Zeitpunkt des Besuchs der Sterndeuter ist nicht bekannt. Aus Matthäus 2:11 geht jedoch hervor, dass seit der Geburt Jesu Christi einige Zeit vergangen war. Die Sterndeuter fanden Jesus in einem „Haus“, nicht in einer Krippe, und er war ein „kleines Kind“, kein Säugling.

Matthäus 2:11

Was wissen wir über die Geschenke, die die Sterndeuter Jesus machten?

Die Sterndeuter brachten Gold, Weihrauch und Myrrhe als Gaben mit, um Jesus zu ehren und anzubeten.

Gold wird seit langem wegen seines Glanzes, seiner Schönheit, seiner Formbarkeit und seiner Beständigkeit gegen Korrosion und Anlaufen geschätzt. In der gesamten antiken Welt verband man mit Gold Königtum, Unsterblichkeit und Gott.

Gold

Weihrauch hat seinen Ursprung in Arabien und Nordafrika. Es handelt sich um ein getrocknetes Baumharz, das seit Jahrtausenden in Parfüms und Räucherwerk verwendet wird. In der Vergangenheit war Weihrauch ein äußerst wertvolles Handelsgut. Es wurde im alten Israel beim Gottesdienst im Tempel als Räucherwerk verbrannt.

Weihrauch

Myrrhe ist ebenfalls ein getrocknetes Harz von dornigen Sträuchern und Bäumen, die in Arabien und Nordafrika vorkommen. Myrrhe wird seit Jahrtausenden in Parfüms, Räucherwerk und Medizin verwendet. Die Israeliten in alter Zeit verwendeten Myrrhe im Rahmen des Gottesdienstes im Tempel als Bestandteil des heiligen Salböls, mit dem Könige, Priester und die Stiftshütte geweiht wurden.

Myrrhe

Matthäus 2:1-8,16-18

Was für ein Mann war König Herodes?

Historiker bezeichnen Herodes, der in Matthäus 2 und Lukas 1:5 erwähnt wird, als Herodes den Großen. Die römischen Herrscher ernannten Herodes zum König von Judäa, obwohl er kein Jude war. Herodes regierte von 37 v. Chr. bis 4 v. Chr. Er ist für verschiedene Bauprojekte bekannt, unter anderem für den Wiederaufbau des Tempels in Jerusalem. Herodes war zudem ein unsittlicher und misstrauischer Mann. Im Laufe seines Lebens ließ er eine seiner Ehefrauen, drei seiner Söhne und weitere Familienmitglieder töten.

Da er sich durch die Geburt Jesu, des wahren Königs der Juden, bedroht fühlte, ordnete Herodes die Ermordung aller Kinder im Alter von bis zu zwei Jahren in Bethlehem und Umgebung an.

Lukas 2:1-7

Unter welchen Umständen wurde der Erretter geboren?

Betlehem lag etwa 145 Kilometer südlich von Nazaret, wo Josef und Maria lebten. Die Reise nach Bethlehem dauerte mindestens vier bis fünf Tage, wenn sie zu Fuß zurückgelegt wurde. In Anbetracht von Marias Zustand brauchte das Paar vielleicht sogar noch länger.

In der King-James-Bibel wird das griechische Wort kataluma, wie es im griechischen Neuen Testament zu finden ist, mit „Herberge“ übersetzt. Dieses Wort, wie es in Lukas 2:7 verwendet wird, bedeutet „Unterkunft“ oder „Gästezimmer“. Das griechische Wort kataluma wird auch in Lukas 22:11 verwendet, und zwar für den Raum, wo Jesus und seine Jünger das Abschiedsmahl hielten. Hier kann das Wort mit „Gästekammer“ oder „Gästezimmer“ übersetzt werden. Ein Gästezimmer befand sich oft im Obergeschoss. In Lukas 2:7 heißt es, dass im Gästezimmer kein Platz für Maria und den neugeborenen Jesus war.

Aus diesem Grund könnten sie sich im Erdgeschoss aufgehalten haben, wo die Tiere während der Nacht untergebracht waren und aus Krippen fressen konnten. Das Erdgeschoss könnte der Ort gewesen sein, an dem der Erretter geboren wurde.

Die Bereitschaft des Erretters, in bescheidenen Verhältnissen geboren zu werden, veranschaulicht eine Art und Weise, wie er „unter alles“ hinabgefahren ist.

Lukas 2:7

Was sind „Windeln“?

Windeln waren in der Regel Decken oder Stoffstreifen, die fest um das Baby gewickelt wurden. Wickeln bedeutet „behaglich einhüllen“.

Lukas 2:22-24

Warum brachte Maria im Tempel ein Opfer dar?

Nach dem Gesetz des Mose waren Frauen nach der Geburt eines Kindes zeremoniell unrein und durften an keinen heiligen Handlungen teilnehmen. Um rein zu werden, musste Maria in den Tempel gehen und ein Opfer darbringen. „Wenn sie die Mittel für ein Schaf nicht aufbringen kann, soll sie zwei Turteltauben oder zwei Felsentauben nehmen, eine als Brandopfer und die andere als Sündopfer.“ Dass Maria Turteltauben oder Tauben anstelle eines Lammes darbrachte, deutet darauf hin, dass sie über wenig finanzielle Mittel verfügte.

Lukas 2:40,46,47

Was wissen wir über die Kindheit Jesu?

Elder James E. Talmage schrieb: „Die Kindheit [Jesu] war eine richtige Kindheit, seine Entwicklung war so notwendig und so real wie die aller Kinder.“ „Jesus aber wuchs heran und seine Weisheit nahm zu und er fand Gefallen bei Gott und den Menschen.“ Im Alter von zwölf Jahren fanden Maria und Josef Jesus im Tempel im Gespräch mit den Lehrern. Aus der Joseph-Smith-Übersetzung geht hervor, dass diese Männer ihm zuhörten und ihm Fragen stellten und nicht umgekehrt. Der Prophet Joseph Smith hat gesagt: „Schon als [Jesus] noch ein Knabe war, besaß er alle Intelligenz, die ihn befähigt hätte, das Reich der Juden als Herrscher zu regieren, und er konnte schon damals mit den weisesten und scharfsinnigsten Gesetzeslehrern und Theologen vernünftig diskutieren und ihre Theorien und Gebräuche im Vergleich zu seiner eigenen Weisheit als etwas Törichtes hinstellen.“

Mehr dazu

Die Geburt Christi

  • Russell M. Nelson, „Wir finden Frieden und Freude in der Gewissheit, dass der Erlöser lebt“, Liahona, Dezember 2011, Seite 18–23

  • Eric D. Huntsman, „Glad Tidings of Great Joy“, Ensign, Dezember 2010, Seite 52–57

Die Sterndeuter

  • Wendy Kenney,“Drei Könige“, Liahona, Dezember 2009, Seite 12–15

Medien

Videos

„Die Sterndeuter suchen Jesus“ (5:41)

5:42

„Die Hirten erfahren von der Geburt Christi“ (3:01)

2:50

„Das Jesuskind wird im Tempel vorgestellt“ (2:04)

1:54

„Der junge Jesus lehrt im Tempel“ (2:29)

2:25

Bilder

Josef führt die schwangere Maria auf einem Esel
Engel erscheinen den Hirten

Die Hirten erfahren von der Geburt Christi, Darstellung von Del Parson

Hirten betrachten das Jesuskind

Die Geburt Jesu, Darstellung von Carl Heinrich Bloch

Maria und Josef bringen als Opfergabe Turteltauben zum Tempel
Die Sterndeuter übergeben ihre Geschenke
Der junge Jesus lehrt auf den Stufen des Tempels

Anmerkungen

  1. Siehe Andrew C. Skinner, „The Life of Jesus of Nazareth: An Overview“, in: New Testament History, Culture, and Society: A Background to the Texts of the New Testament, Hg. Lincoln Blumell, 2019, Seite 250

  2. Siehe Bible Dictionary, Stichwort „Magi“

  3. Siehe Exodus 30:23-25 Die Angaben in diesem Abschnitt stammen aus der Artikel „Gold, Frankincense, and Myrrh“, New Era, Dezember 2016, Seite 6f.

  4. Siehe Walter Bauer, A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Hg. Frederick William Danker, 3. Ausgabe, 2000, Seite 521

  5. Wenn Lukas von einer Herberge als Unterkunft für Reisende spricht, verwendet er das griechische Wort pandocheíon, wie auch im Gleichnis vom barmherzigen Samariter: „Dann hob er ihn auf sein eigenes Reittier, brachte ihn zu einer Herberge und sorgte für ihn.“ (Lukas 10:34.)

  6. Siehe Kenneth E. Bailey, Jesus through Middle Eastern Eyes: Cultural Studies in the Gospels, 2008, Seite 28f.

  7. Lehre und Bündnisse 88:6; siehe auch Philipper 2:6-8; 1 Nephi 11:13-23

  8. Levitikus 12:8

  9. James E. Talmage, Jesus the Christ, 1916, Seite 111

  10. Lukas 2:52; siehe auch Lehre und Bündnisse 93:11-17

  11. Lukas 2:46

  12. Siehe Joseph-Smith-Übersetzung, Lukas 2:46, Archiv Kirchenliteratur

  13. Lehren der Präsidenten der Kirche: Joseph Smith, Seite 59