Balaan ng mga Kasulatan
Alma 36


Ang mga kasugoan ni Alma sa iya anak nga si Helaman.

Nagalakip sang mga kapitulo 36 kag 37.

Kapitulo 36

Si Alma nagpamatuod kay Helaman parte sa iya pagkahaylo pagkatapos nga nakakita sia sing isa ka anghel—Nag-antos sia sang mga kasakit sang ginkondenar nga kalag; nanawag sia sa ngalan ni Jesus, kag dayon nabun-ag sa Dios—Matam-is nga kalipay ang nagpuno sang iya kalag—Nakita niya ang madamo nga anghel nga nagadayaw sa Dios—Madamo nga hinaylo ang nakatilaw kag nakakita pareho nga sia nakatilaw kag nakakita. Mga 74 B.C.

1 Anak ko, magpamati sa akon mga pulong; kay ginapromisa ko sa imo nga kon magtuman kamo sang mga kasugoan sang Dios magauswag kamo sa duta.

2 Luyag ko nga himuon mo ang pareho sang akon ginhimo, sa pagdumdum sang pagkabihag sang aton mga amay; kay yara sila sadto sa pagkaulipon, kag wala sing makahilway sa ila luwas lang nga ini amo ang Dios ni Abraham, kag ang Dios ni Isaac, kag ang Dios ni Jacob; kag pat-od gid nga ginluwas niya sila sa ila mga pag-antos.

3 Kag karon, O Helaman, anak ko, tan-awa, yara ka sa imo pagkapamatan-on, kag gani, nagapakitluoy ako sa imo nga pamatian mo ang akon mga pulong kag magtuon sa akon; kay nakahibalo ako nga kon sin-o man ang magbutang sang ila pagsalig sa Dios pagasakdagon sa ila mga pagtilaw, kag sa ila mga kabudlayan, kag sa ila mga pag-antos, kag pagabayawon sa katapusan nga adlaw.

4 Kag indi ko luyag nga hunahunaon mo nga nakahibalo ako sa akon kaugalingon—indi paagi sa dutan-on kundi sa espirituhanon, indi paagi sa dutan-on nga kaisipan kundi paagi sa Dios.

5 Karon, tan-awa, ginasiling ko sa imo, kon wala ako nabun-ag sa Dios wala ko kuntani mahibal-i ining mga butang; apang ang Dios, paagi sa baba sang iya balaan nga anghel, nagpahibalo sining mga butang sa akon, indi tungod sang bisan ano nga merito sang akon kaugalingon;

6 Kay nagalibot ako upod ang mga anak nga lalaki ni Mosias, nga nagatinguha sa pagguba sang simbahan sang Dios; apang tan-awa, ang Dios nagpadala sang iya balaan nga anghel agud tapnaon kami sa dalanon.

7 Kag tan-awa, naghambal sia sa amon, nga daw tingug sang daguob, kag ang bug-os nga duta nagkurog sa idalom sang amon mga tiil; kag tanan kami nagkalatumba sa duta, kay ang kahadlok sa Ginuo nagpangibabaw sa amon.

8 Apang tan-awa, ang tingug nagsiling sa akon: Bangon. Kag nagbangon ako kag nagtindog, kag nakita ko ang anghel.

9 Kag nagsiling sia sa akon: Kon buot mo sa imo kaugalingon nga mapatay, indi na pagtinguhaa nga gub-on ang simbahan sang Dios.

10 Kag natabo ini nga natumba ako sa duta; kag sa sulod ini sang tatlo ka adlaw kag tatlo ka gab-i nga indi ko mabuksan ang akon baba, kag indi ko man magamit ang akon mga butkon kag mga tiil.

11 Kag ang anghel naghambal sa akon sang madamo pa nga butang, nga nabatian sang akon mga kauturan, apang wala ko mabatii ang mga ini; kay sang mabatian ko ang mga pulong—Kon buot mo nga mapatay sa imo kaugalingon, indi na pagtinguhaa nga gub-on ang simbahan sang Dios—napuno ako sang tuman nga kahadlok kag kakibot kay basi mapatay ako, amo nga natumba ako sa duta kag wala na ako sing may nabatian pa.

12 Apang ginsakit ako sang wala’y katapusan nga pagpaantos kay ang akon kalag gintublag sing labing tuman kag ginsakit tungod sang tanan ko nga sala.

13 Huo, nadumduman ko ang tanan ko nga sala kag mga kalainan, nga tungod sini ginpaantos ako sang mga kasakit sang impiyerno; huo, nakita ko nga nagrebelde ako batok sa akon Dios, kag wala ako nagtuman sang iya balaan nga mga kasugoan.

14 Huo, kag ginpamatay ko ang madamo sang iya mga anak, ukon sa mas maathag gindala ko sila padulong sa kalaglagan; huo, kag sa malip-ot nga pulong nangin tuman ka dako sang akon mga kalainan, amo nga ang paghunahuna mismo sang pagsulod sa presensya sang akon Dios nagsakit sang akon kalag sing di-masaysay nga kahadlok.

15 O, naghunahuna ako, nga kon mahimo kuntani nga itapok ako kag madula pareho nga kalag kag lawas, agud indi ako madala sa pagtindog sa atubang sang akon Dios, agud hukman sang akon mga kahimoan.

16 Kag karon, sa sulod sang tatlo ka adlaw kag sa sulod sang tatlo ka gab-i ako ginsakit, bisan sang mga kasakit sing isa ka ginkondenar nga kalag.

17 Kag natabo ini nga samtang ginasakit ako sang pagpaantos, samtang ginatublag ako sang akon panumduman sang akon madamo nga sala, tan-awa, nadumduman ko man nga nabatian ko ang akon amay nga nagapropesiya sa katawhan parte sa pagkari sing isa ka Jesucristo, nga isa ka Anak sang Dios, agud magbayad para sa mga sala sang kalibutan.

18 Karon, sang natuonan sang akon kaisipan ini nga hunahuna, nagpakitluoy ako sa sulod sang akon tagipusuon: O Jesus, ikaw nga Anak sang Dios, kaluoyi ako, nga yara sa apdo sang kapaitan, kag nalikupan ako sang wala’y katubtuban nga mga kadena sang kamatayon.

19 Kag karon, tan-awa, sang mahunahuna ko ini, indi ko na madumduman pa ang akon mga kasakit; huo, wala na ako gintublag pa sang panumduman sang akon mga sala.

20 Kag O, daw ano nga kalipay, kag daw ano ka dalayawon nga kasanag ang akon nakita; huo, ang akon kalag napuno sang kalipay nga pareho kadako sang akon kasakit!

21 Huo, ginasiling ko sa imo, anak ko, nga wala na sing butang nga tuman kadako kag tuman kapait pareho sang akon mga kasakit. Huo, kag sa liwat ginasiling ko sa imo, anak ko, nga sa pihak nga bahin, wala na sing butang nga tuman kadako kag katam-is pareho sang akon kalipay.

22 Huo, daw nakita ko, bisan pareho sang nakita sang aton amay nga si Lehi, ang Dios nga nagapungko sa iya trono, nga nalibutan sang di-maisip nga kadamuon sang mga anghel, nga nagakanta kag nagadayaw sa ila Dios; huo, kag ang akon kalag naghandum nga mangin yara didto.

23 Apang tan-awa, ang akon mga butkon kag mga tiil nagbaton sang ila kusog liwat, kag nagtindog ako sa akon mga tiil, kag ginpakita sa katawhan nga nabun-ag ako sa Dios.

24 Huo, kag halin sa sina nga tion bisan tubtob subong, nagpangabudlay ako nga wala’y untat, agud nga madala ko ang mga kalag sa paghinulsol; nga madala ko sila nga matilawan nila ang tuman nga kalipay nga akon natilawan; agud mabun-ag man sila sa Dios, kag mapuno sang Balaan nga Espiritu.

25 Huo, kag karon tan-awa, O anak ko, ang Ginuo nagahatag sa akon sing tuman kadako nga kalipay tungod sa bunga sang akon mga pagpangabudlay;

26 Kay tungod sang pulong nga ginpahibalo niya sa akon, tan-awa, madamo ang nabun-ag sa Dios, kag nakatilaw pareho sang akon natilawan, kag nakakita sing mata sa mata pareho sang akon nakita; gani nakahibalo sila sining mga butang nga akon ginasiling, pareho sang akon pagkahibalo; kag ang ihibalo nga yari sa akon iya sang Dios.

27 Kag ginsakdag ako sa idalom sang mga pagtilaw kag mga kabudlayan sang tagsa ka sahi, huo, kag sa tanan nga sari sang mga pag-antos; huo, ginhilway ako sang Dios halin sa bilanggoan, kag halin sa mga gapos, kag halin sa kamatayon; huo, kag ginabutang ko ang akon pagsalig sa iya, kag pagaluwason niya gihapon ako.

28 Kag nakahibalo ako nga pagabangonon niya ako sa katapusan nga adlaw, agud magpuyo upod sa iya sa himaya; huo, kag pagadayawon ko sia tubtob sa wala’y katapusan, kay gindala niya ang aton mga amay pagwa sa Egipto, kag ginpalamon niya ang mga Egiptohanon sa Pula nga Dagat; kag gintuytuyan niya sila paagi sa iya gahum padulong sa duta nga ginpanaad; huo, kag ginhilway niya sila halin sa pagkaulipon kag pagkabihag sa nagkalain-lain nga tion.

29 Huo, kag gindala man niya ang aton mga amay pagwa sa duta sang Jerusalem; kag iya man, paagi sa iya wala’y katubtuban nga gahum, ginhilway sila halin sa pagkaulipon kag pagkabihag, sa nagkalain-lain nga tion bisan tubtob sa sini nga panahon; kag dalayon ko nga ginahuptan sa panumduman ang ila pagkabihag; huo, kag kamo man dapat maghupot sa panumduman, pareho sang akon ginhimo, sang ila pagkabihag.

30 Apang tan-awa, anak ko, indi lamang ini; kay dapat ninyo mahibal-an pareho sang akon pagkahibalo, nga kon magtuman kamo sang mga kasugoan sang Dios magauswag kamo sa duta; kag dapat man ninyo mahibal-an, nga kon indi kamo magtuman sang mga kasugoan sang Dios pagasikwayon kamo halin sa iya presensya. Karon ini suno sa iya pulong.