Balaan ng mga Kasulatan
Alma 13


Kapitulo 13

Ang mga lalaki ginatawag bilang mga mataas nga pari tungod sang ila tuman nga pagtuo kag maayo nga mga binuhatan—Dapat nila itudlo ang mga kasugoan—Paagi sa pagkamatarong ginapakabalaan sila kag magasulod sa palahuwayan sang Ginuo—Si Melquisedec isa sang mga ini—Ang mga anghel nagapahayag sang maayong balita sa bilog nga duta—Ipahayag nila ang tunay nga pagkari ni Cristo. Mga 82 B.C.

1 Kag sa liwat, mga kauturan ko, ituon ko ang inyo mga kaisipan sa tion nga kon san-o ang Ginuong Dios naghatag sining mga kasugoan sa iya mga anak; kag luyag ko nga dumdumon ninyo nga ang Ginuong Dios nag-ordin sang mga pari, suno sa iya balaan nga paagi, nga suno sa paagi sang iya Anak, agud itudlo ining mga butang sa katawhan.

2 Kag yadtong mga pari gin-ordin suno sa paagi sang iya Anak, sa isa ka pamaagi nga sa sini mahimo mahibal-an sang iya katawhan kon sa ano nga pamaagi sila magapaabot sa iya Anak agud matubos.

3 Kag amo ini ang paagi kon paano sila gin-ordin—nga gintawag kag ginhanda halin pa sa pagtuga sang kalibutan suno sa nahibal-an na ngadaan sang Dios, tungod sang ila tuman nga pagtuo kag maayo nga mga binuhatan; una sa tanan nga ginpabayaan nga magpili sang maayo ukon malain; gani sila nga nagpili sang maayo, kag nagagamit sing tuman kadako nga pagtuo, ginatawag sa isa ka balaan nga tawag, huo, sa sinang balaan nga tawag nga ginhanda kaupod, kag suno sa, isa ka pagpanghanda nga pagtubos para sa amo sina sa ila.

4 Kag gani gintawag sila sa sining balaan nga tawag tungod sang ila pagtuo, samtang ang iban ginasikway ang Espiritu sang Dios tungod sang katig-a sang ila mga tagipusuon kag kabulag sang ila mga kaisipan, samtang, kon indi tungod sini mahimo sila kuntani nga nakaangkon sang amo man kadako nga pribilihiyo pareho sa ila mga kauturan.

5 Ukon sa malip-ot nga pulong, una sa tanan yara sila sadto sa amo man nga kahimtangan sa ila mga kauturan; gani ining balaan nga tawag nga ginhanda halin pa sa pagtuga sang kalibutan para sa amo sina sa ila nga indi magpatig-a sang ila mga tagipusuon, nga yara kag paagi sa pagbayad-sala sang Bugtong nga Anak, nga ginhanda—

6 Kag gani nga gintawag paagi sa sining balaan nga tawag, kag gin-ordin sa mataas nga pagkapari sang balaan nga paagi sang Dios, nga itudlo ang iya mga kasugoan sa mga anak sang katawhan, agud makasulod man sila sa iya kapahuwayan—

7 Ining mataas nga pagkapari nga suno sa paagi sang iya Anak, nga ang amo nga paagi halin pa sa pagtuga sang kalibutan; ukon sa iban nga pulong, wala sang ginsuguran sang mga adlaw ukon katapusan sang mga tinuig, nga ginhanda halin sa wala’y katapusan tubtob sa bug-os nga wala’y katapusan, suno sa iya nahibal-an na ngadaan parte sa tanan nga butang—

8 Karon gin-ordin sila suno sa sini nga paagi—nga gintawag sa isa ka balaan nga tawag, kag gin-ordin sa isa ka balaan nga ordinansa, kag nagadala sa ila kaugalingon sang mataas nga pagkapari sang balaan nga paagi, nga ang amo nga tawag, kag ordinansa, kag mataas nga pagkapari, wala sing ginsuguran ukon katapusan—

9 Gani sila nangin mga mataas nga pari sa wala’y katapusan, suno sa paagi sang Anak, ang Bugtong nga Anak sang Amay, nga wala sang ginsuguran sang mga adlaw ukon katapusan sang mga tinuig, nga puno sang grasya, katarongan, kag kamatuoran. Kag gani amo sini. Amen.

10 Karon, pareho sang akon nasiling parte sang balaan nga paagi, ukon sining mataas nga pagkapari, may madamo nga gin-ordin kag nangin mga mataas nga pari sang Dios; kag ini tungod sang ila tuman nga pagtuo kag paghinulsol, kag sang ila pagkamatarong sa atubang sang Dios, sila nga nagapili nga maghinulsol kag maghimo sang pagkamatarong sangsa madula;

11 Gani gintawag sila suno sa sining balaan nga paagi, kag ginpakabalaan, kag ang ila mga biste nahugasan nga magputi paagi sa dugo sang Kordero.

12 Karon sila, pagkatapos nga ginpakabalaan sang Balaan nga Espiritu, nga ang ila mga biste nahimo nga magputi, nga matinlo kag wala’y mantsa sa atubang sang Dios, indi makatulok sa sala luwas lang nga may kangil-ad; kag madamo, tuman kadamo, ang nahimo nga putli kag nagsulod sa palahuwayan sang Ginuo nga ila Dios.

13 Kag karon, mga kauturan ko, luyag ko nga magpaubos kamo sang inyo mga kaugalingon sa atubang sang Dios, kag magbunga nga nagakaigo sa paghinulsol, agud makasulod man kamo sa sina nga kapahuwayan.

14 Huo, ipaubos ang inyo mga kaugalingon bisan pareho sang katawhan sa mga adlaw ni Melquisedec, nga isa man ka mataas nga pari suno sa sining amo man nga paagi nga akon nasambit, nga nagdala sa iya kaugalingon sang mataas nga pagkapari sa wala’y katapusan.

15 Kag ini ang amo man nga Melquisedec kon kay sin-o si Abraham nagbayad sang mga ika-pulo; huo, bisan ang aton amay nga si Abraham nagbayad sang mga ika-pulo sang ika-napulo nga bahin sang tanan niya nga ginpanag-iyahan.

16 Karon ining mga ordinansa ginhatag suno sa sini nga paagi, agud nga sa sini ang katawhan magpaabot sa Anak sang Dios, ini bilang isa ka simbolo sang iya paagi, ukon ini bilang iya paagi, kag ini agud magpaabot sila sa iya para sa kapatawaran sang ila mga sala, agud makasulod sila sa palahuwayan sang Ginuo.

17 Karon ining Melquisedec isa ka hari sa duta sang Salem; kag ang iya katawhan nagbakod sa kalainan kag kangil-aran; huo, nagtalalang sila tanan; napuno sila sang tanan nga sari sang kalainan;

18 Apang si Melquisedec nga naggamit sang dako nga pagtuo, kag nagbaton sang palangakoan sang mataas nga pagkapari suno sa balaan nga paagi sang Dios, nagwali sang paghinulsol sa iya katawhan. Kag tan-awa, naghinulsol sila; kag ginpaluntad ni Melquisedec ang paghidaet sa kadutaan sa iya mga inadlaw; gani gintawag sia nga prinsipe sang paghidaet, kay sia ang hari sang Salem; kag naggahum sia sa idalom sang iya amay.

19 Karon, may madamo nga nauna sa iya, kag may madamo man pagkatapos, apang wala sing mas dungganon pa; gani, ang parte sa iya ang labi gid nila nga ginasambit.

20 Karon indi ko na kinahanglan pa nga isaysay ini nga bagay; ang akon nahambal tama na. Tan-awa, ang balaan nga mga kasulatan yara sa inyo atubang; kon tikuon ninyo ang mga ini mangin sa inyo ini kaugalingon nga kalaglagan.

21 Kag karon natabo ini nga sang nahambal ni Alma ining mga pulong sa ila, gin-untay niya ang iya kamot sa ila kag nagsinggit sa isa ka mabaskog nga tingug nga nagasiling: Subong ang tion sa paghinulsol, kay ang adlaw sang kaluwasan nagahilapit na;

22 Huo, kag ang tingug sang Ginuo, paagi sa baba sang mga anghel, nagapahayag sini sa tanan nga nasyon; huo, nagapahayag sini, agud makaangkon sila sang maayong balita sang dako nga kalipay; huo, kag ginapatunog niya ining maayong balita sa tanan niya nga katawhan, huo, bisan sa ila nga nagalinapta sa bug-os nga ibabaw sang duta; gani nakaabot ang mga ini sa aton.

23 Kag ginpahibalo ang mga ini sa aton sa maathag nga mga pulong, agud nga mahangpan naton, agud indi kita magsayop; kag ini tungod sang aton pagkadalang-dalang sa isa ka bag-o nga duta; gani, labing pinasulabi kita, kay yari sa aton ining maayong balita nga ginpahayag sa aton sa tanan nga bahin sang aton ulubasan.

24 Kay tan-awa, ang mga anghel nagapahayag sini sa madamo sa sini nga tion sa aton duta; kag ini para sa katuyoan nga ihanda ang mga tagipusuon sang mga anak sang katawhan nga batonon ang iya pulong sa tion sang iya pagkari sa iya himaya.

25 Kag karon nagahulat lamang kita nga mabatian ang malipayon nga balita nga ipahayag sa aton sang baba sang mga anghel sang iya pagkari; kay ang tion magaabot, indi naton mahibal-an kon san-o. Ginapangayo ko sa Dios nga kabay nga ini mangin sa akon adlaw; apang kon sa madali man ini ukon sa madugay, sa sini ako magakasadya.

26 Kag ipahibalo ini sa mga matarong kag balaan nga mga tawo, paagi sa baba sang mga anghel, sa tion sang iya pagkari, agud ang mga pulong sang aton mga amay matuman, suno sa sinang ila ginpanghambal parte sa iya, nga suno sa espiritu sang propesiya nga yara sa ila.

27 Kag karon, mga kauturan ko, ginahandum ko halin sa kaibuturan sang akon tagipusuon, huo, upod ang dako nga kabalaka bisan tubtob sa kasakit, nga mamati kamo sa akon mga pulong, kag isikway ang inyo mga sala, kag indi pagpabuyanbuyanan ang adlaw sang inyo paghinulsol;

28 Kundi nga magpaubos kamo sang inyo mga kaugalingon sa atubang sang Ginuo, kag manawag sa iya balaan nga ngalan, kag magbantay kag magpangamuyo sing dalayon, nga indi kamo masulay sing labaw pa sa sinang inyo masarangan, kag gani magiyahan sang Balaan nga Espiritu, nga mangin mapainubuson, malulo, masinulundon, mapainumuron, puno sang gugma kag bug-os nga pagkamainantuson;

29 Nga may pagtuo sa Ginuo; nga may paglaum nga magabaton kamo sang kabuhi nga wala’y katapusan; nga may gugma sang Dios sing dalayon sa inyo mga tagipusuon, agud mabayaw kamo sa katapusan nga adlaw kag magsulod sa iya kapahuwayan.

30 Kag kabay nga itugot sa inyo sang Ginuo ang paghinulsol, agud indi ninyo mapatupa ang iya kaakig sa inyo, agud indi kamo magapos sang mga kadena sang impiyerno, agud indi kamo mag-antos sang ika-duha nga kamatayon.

31 Kag si Alma naghambal sing madamo pa gid nga mga pulong sa katawhan, nga wala nasulat sa sini nga libro.