Ol Skripja
Fas Nifae 14


Japta 14

Wan enjel i talem long Nifae long saed blong ol blesing mo ol strong nogud tok we bae i kam long Ol Jentael—I gat tu jos nomo: Jos Ia blong Smol Sipsip blong God, mo jos blong devel—Ol Sent blong God long evri kantri oli kasem hadtaem tru long bigfala mo rabis jos ia—Aposol Jon bae i raetem ol samting long saed blong en blong wol. Raonabaot 600–592 B.K.B.

1 Mo bae i kam blong hapen se, sapos Ol Jentael oli lisin gud long Smol Sipsip blong God long dei ia we bae hem i soemaot hemwan long olgeta tru long toktok, mo tu, tru long paoa, tru long ol samting we hem i mekem, kasem taem we hem i karemaot ol samting we oli stap mekem olgeta oli foldaon

2 Mo oli no mekem hat blong olgeta i kam strong agensem Smol Sipsip blong God, bambae oli kaontem olgeta wetem ol laen blong papa blong yu; yes, bae oli kaontem olgeta wetem laen blong Isrel; mo bae oli kasem blesing long promes graon blong oltaem; bae oli nomo go daon long kalabus; mo laen blong Isrel bae i nomo save miks wetem ol narafala pipol.

3 “Mo bigfala hol ia, we bigfala mo rabis jos ia i bin digim blong olgeta ia, we devel i bin statem wetem ol pikinini blong hem, blong hem i save lidim sol blong ol man i gowe i go daon long hel—yes, bigfala hol ia we oli bin digim blong prapa spolem gud ol man, bae i fulap wetem olgeta ia we oli digim hol ia, kasem oli rili prapa spolem gud olgeta,” Smol Sipsip blong God i talem; i no blong sol i prapa lus, be i blong sakem hem long hel ia we i no gat en.

4 From luk, samting ia i folem fasin blong devel blong holemtaet man, mo tu, folem jastis blong God, long olgeta we bae oli mekem ol fasin nogud mo ol rabis sin long fored blong hem.

5 Mo i bin hapen se enjel i toktok long mi, Nifae, i talem se: “Yu bin luk se sapos Ol Jentael i sakem sin, bae i oraet wetem olgeta; mo yu save tu long saed blong ol kavenan blong Lod we hem i mekem wetem laen blong Isrel; mo yu bin harem tu se olgeta we oli no sakem sin oli mas ded.”

6 From hemia, sore tumas long Ol Jentael, sapos i olsem ia nao se oli mekem hat blong olgeta i kam strong agensem Smol Sipsip blong God.

7 From taem ia bae i kam, Smol Sipsip blong God i talem, se bae mi mekem wan bigfala mo gudfala wok long medel blong ol pikinini blong ol man; wan wok we bae i no save en, long wan han o long narafala wan—samting ia bae i winim tingting blong olgeta long pis mo laef we i no save finis, o blong givim olgeta long strong hat blong olgeta mo ol tingting blong olgeta we oli blaen olgeta, kasem we oli karem olgeta i go daon long kalabus, mo tu, kasem we oli prapa spolem gud olgeta, long saed blong laef, mo tu, long saed blong spirit, folem fasin blong devel blong holemtaet man, we mi bin tokbaot finis.

8 Mo i bin hapen se taem we enjel i talemaot ol toktok ia, hem i talem long mi: “?Yu tingbaot ol kavenan blong Papa we hem i bin mekem wetem laen blong Isrel?” Mi bin talem long hem: “Yes.”

9 Mo i bin hapen se hem i talem long mi: “Luk, mo lukluk gud bigfala mo rabis jos ia, we i mama blong ol rabis sin, we devel i bin statem.”

10 Mo hem i talem long mi: “Luk, i gat tu jos nomo: wan i Jos Ia blong Smol Sipsip blong God, mo narafalawan i jos blong devel; taswe, eni man we i no blong Jos Ia blong Smol Sipsip blong God, i blong bigfala jos ia, we i mama blong ol rabis sin; mo hem i woman blong rod blong ful wol.”

11 Mo i bin hapen se mi lukluk mo mi lukluk gud woman blong rod blong ful wol, mo hem i sidaon long plante solwota; mo hem i gat paoa ova long ful wol, long medel blong evri kantri, famli, lanwis, mo pipol.

12 Mo i bin hapen se mi luk Jos Ia blong Smol Sipsip blong God, mo ol namba blong hem oli smol nomo, from ol fasin nogud mo ol rabis sin blong woman blong rod ia, we i bin sidaon long plante solwota; be, mi luk se Jos Ia blong Smol Sipsip, we oli ol sent blong God, i stap tu, long ful fes blong wol; mo ol samting we oli rulum long fes blong wol oli smol, from ol fasin nogud blong bigfala woman blong rod we mi bin luk.

13 Mo i bin hapen se mi luk we bigfala mama blong ol rabis sin i karem i kam tugeta plante grup blong ol pipol long fes blong ful wol, long medel blong ol kantri blong Ol Jentael, blong faet agensem Smol Sipsip blong God.

14 Mo i bin hapen se mi, Nifae, mi luk paoa blong Smol Sipsip blong God, we i kamdaon long ol sent blong Jos Ia blong Smol Sipsip, mo long ol kavenan pipol blong Lod, we i seraot olbaot long ful fes blong wol; mo oli blokem olgeta wetem stret mo gud fasin mo paoa blong God long bigfala glori.

15 Mo i bin hapen se mi luk we kros blong God i kapsaet long bigfala mo rabis jos ia, inaf blong mekem se i gat ol wo mo ol toktok olbaot abaot ol wo long medel blong evri kantri mo famli blong wol.

16 Mo taem we i stat blong gat ol wo mo ol toktok abaot ol wo long medel blong evri kantri we i blong mama blong ol rabis sin, enjel i toktok long mi, i talem se: “Luk, bigfala nogud kros blong God i stap long mama blong ol woman blong rod; mo luk, yu stap luk evri samting ia—

17 Mo taem we dei ia i stap kam we bigfala nogud kros blong God i kapsaet long mama blong ol woman blong rod, we i bigfala mo rabis jos ia blong ful wol, we man we i statem i devel, ale, long dei ia, wok blong Papa bae i stat, blong mekem rere rod blong mekem i hapen ol kavenan blong hem, we hem i mekem wetem ol pipol blong hem we oli blong laen blong Isrel.”

18 Mo i bin hapen se enjel i toktok long mi, i talem se: “!Luk!”

19 Mo mi bin lukluk mo mi bin luk wan man, mo hem i werem wan longfala waet klos.

20 Mo enjel i bin talem long mi: “Luk wan long olgeta twelef aposol blong Smol Sipsip.

21 Luk, bae hem i luk mo raetem ol narafala pat we i stap yet blong olgeta samting ia; yes, mo tu, plante samting we i bin hapen.

22 Mo tu, bae hem i raetem long saed blong en blong wol.

23 Taswe, evri samting we bae hem i raetem, oli stret mo tru; mo luk, oli raetem ol samting ia long buk we yu bin luk i kamkamaot long maot blong Ol Jiu; mo long taem we oli kam kamaot long maot blong Ol Jiu, o, long taem we buk ia i kamkamaot long maot blong Ol Jiu, ol samting we oli bin raetem oli klia mo tru, mo gudgudfala mo i isi blong evri man i andastanem.

24 Mo luk, ol samting we aposol ia blong Smol Sipsip bae i raetem, oli ol plante samting we yu bin luk; mo luk, ol narafala pat bambae yu luk.

25 Be ol samting we bae yu luk stat long naoia i go, bae yu no mas raetemdaon; from Lod God i bin odenem aposol blong Smol Sipsip blong God blong hem i mas raetemdaon olgeta samting ia.

26 Mo tu, sam narafalawan we oli bin laef bifo, long olgeta hem i soem evri samting, mo oli raetemdaon olgeta; mo olgeta samting ia, oli silim olgeta blong oli kamkamaot afta long fasin we i tru, folem trutok we i stap long Smol Sipsip, long taem we Lod i jusum, long laen blong Isrel.”

27 Mo mi, Nifae, mi harem mo talemaot se, nem blong aposol blong Smol Sipsip i bin Jon, folem toktok blong enjel.

28 Mo luk, mi, Nifae, oli blokem mi se mi no mas raetemdaon haf blong olgeta samting we i stap yet we mi bin luk mo mi bin harem; taswe, ol samting we mi bin raetem oli inaf long mi, mo mi bin raetemdaon be wan smol pat nomo blong olgeta samting we mi bin luk.

29 Mo mi talemaot we mi bin luk ol samting we papa blong mi i bin luk, mo enjel blong Lod i bin soem ol samting ia long mi.

30 Mo nao, mi stop blong toktok long saed blong ol samting we mi bin luk taem we Spirit i bin karem mi i go longwe. Mo sapos evri samting we mi bin luk mi no bin raetem, ol samting we mi bin raetem oli tru. Mo i olsem ia nao. Amen.