Писання
Учення і Завіти 89


Розділ 89

Одкровення, дане через пророка Джозефа Сміта у Кертленді, штат Огайо, 27 лютого 1833 року. Внаслідок того що першопокликані брати вживали тютюн на своїх зборах, Пророк змушений був задуматися над цим питанням; далі він звернувся з цим до Господа. Це одкровення, відоме як Слово мудрості, стало результатом цього звернення.

1–9, Вживання вина, міцних напоїв, тютюну і гарячих напоїв заборонено; 10–17, Трави, фрукти, мʼясо та крупи призначено для вживання людиною та тваринами; 18–21, Послушність закону євангелії, Слову мудрості включно, приносить земні та духовні благословення.

1 аСлово мудрості, на благо раді первосвящеників, які зібралися в Кертленді, і Церкві, і також святим у Сіоні—

2 Послане як привітання; не як заповідь чи силування, але як одкровення і слово мудрості, що показує порядок і аволю Бога в земному спасінні всіх святих в останні дні—

3 Дане як принцип з аобіцянням, пристосоване до здатностей слабких і найслабкіших з усіх бсвятих, які є або яких можна назвати святими.

4 Ось, істинно, так каже вам Господь: Внаслідок азла та злих замірів, які існують і будуть існувати в серцях бзмовників у останні дні, Я впопередив вас і застеріг вас, давши вам це слово мудрості через одкровення,—

5 Якщо серед вас якась людина пʼє авино або міцний напій, знайте, що це не добре, і так не личить в очах вашого Батька, якщо тільки ви не зібралися разом, щоб піднести свої причастя перед Ним.

6 І ось, це має бути вино, так, ачисте вино виноградної лози вашого власного виготовлення.

7 І ще, аміцні напої не для черева, але для омивання ваших тіл.

8 І ще, тютюн не для атіла, і не для черева, і не годиться для людини, але є травою для синців і всієї хворої худоби, що слід використовувати з розсудом та вмінням.

9 І ще, гарячі напої не для тіла або черева.

10 І ще, істинно Я кажу вам, усі корисні атрави Бог призначив для будови тіла, єства та вживання людиною—

11 Кожна трава у свою пору, і кожний фрукт у свою пору; усе це має використовуватися з розсудливістю і адякуванням.

12 Так, також амʼясо бтварин і птахів повітряних Я, Господь, призначив для вживання людиною з дякуванням; проте його треба вживати впомірно;

13 І мені приємно, щоб воно не вживалося, окрім як під час зими або холоду, або голоду.

14 Усі акрупи призначено для вживання людиною та тваринами, щоб бути опорою життя, не тільки для людини, але й для тварин польових, і птахів небесних, і всіх диких тварин, що бігають або повзають по землі;

15 І їх Бог створив для вживання людиною тільки коли не вистачає їжі та коли настає голод.

16 Усі крупи добрі в їжу людині; і також плоди виноградної лози; те, що родить плоди, чи то в землі, чи над землею,—

17 Проте пшениця для людини, і кукурудза для вола, і овес для коня, і жито для птахів та свиней, і для всіх тварин польових; і ячмінь для всіх корисних тварин і для неміцних напоїв, а також і інші крупи.

18 І всі святі, які не забувають дотримуватися цих слів і виконувати їх, ходячи в послушності заповідям, отримають аздоровʼя в череві та життєву силу в кістках;

19 І знайдуть амудрість і великі скарби бзнання, саме сховані скарби;

20 І абігтимуть—і не втомлюватимуться, і йтимуть—і не слабшатимуть.

21 І Я, Господь, даю їм аобіцяння, що ангел знищення бпройде повз них, як повз дітей Ізраїля, і не вбʼє їх. Амінь.