Bagian 82
Wahyu yang diberikan kepada Joseph Smith sang Nabi, di Independence, Jackson County, Missouri, 26 April 1832. Kejadiannya adalah suatu dewan imam tinggi dan penatua Gereja. Di dalam dewan, Joseph Smith didukung sebagai Presiden Imamat Tinggi, yang pada jabatan itu dia telah ditahbiskan sebelumnya pada suatu konferensi imam tinggi, penatua, dan anggota, di Amherst, Ohio, 25 Januari 1832 (lihat uraian judul untuk bagian 75). Wahyu ini mengulangi pernyataan petunjuk yang diberikan dalam sebuah wahyu sebelumnya (bagian 78) untuk mendirikan sebuah firma—yang dikenal sebagai Firma Gabungan (di bawah arahan Joseph Smith, istilah “ordo” kemudian menggantikan “firma”)—untuk mengatur ikhtiar perdagangan dan penerbitan Gereja.
1–4, Di mana banyak yang diberikan, banyak yang dituntut; 5–7, Kegelapan berkuasa di dunia; 8–13, Tuhan terikat ketika kita melakukan apa yang Dia firmankan; 14–18, Sion mesti meningkat dalam keindahan dan kekudusan; 19–24, Setiap orang hendaknya mengupayakan kepentingan sesamanya.
1 Sesungguhnya, sesungguhnya, Aku berfirman kepadamu, para hamba-Ku, bahwa sejauh kamu telah saling mengampuni pelanggaranmu, demikian pula Aku, Tuhan, mengampunimu.
2 Walaupun demikian, ada mereka di antara kamu yang telah berdosa dengan sangat; ya, bahkan semuanya darimu telah berdosa; tetapi sesungguhnya Aku berfirman kepadamu, berhati-hatilah sejak mulai sekarang, dan jauhkanlah diri dari dosa, agar jangan penghakiman yang parah jatuh ke atas kepalamu.
3 Karena dari dia kepada siapa banyak diberi banyak yang dituntut; dan dia yang berdosa terhadap terang yang lebih cemerlang akan menerima penghukuman yang lebih besar.
4 Kamu panggillah nama-Ku untuk wahyu-wahyu, dan Aku memberikannya kepadamu; dan sejauh kamu tidak menaati firman-Ku, yang Aku berikan kepadamu, kamu menjadi para pelanggar; dan keadilan dan penghakiman adalah hukuman yang dikaitkan pada hukum-Ku.
5 Oleh karena itu, apa yang Aku firmankan kepada seseorang Aku firmankan kepada semua: Berjagalah, karena lawan menebarkan kekuasaannya, dan kegelapan berkuasa;
6 Dan amarah Allah tersulut terhadap penghuni bumi; dan tak seorang pun melakukan yang baik, karena semuanya telah pergi dari jalannya.
7 Dan sekarang, sesungguhnya Aku berfirman kepadamu, Aku, Tuhan, tidak akan meletakkan dosa apa pun pada tanggung jawabmu; pergilah pada jalanmu dan janganlah berdosa lagi; tetapi kepada jiwa itu yang berdosa akanlah dosa-dosa yang terdahulu kembali, firman Tuhan Allahmu.
8 Dan lagi, Aku berfirman kepadamu, Aku memberi kepadamu sebuah perintah baru, agar kamu boleh mengerti kehendak-Ku mengenai kamu;
9 Atau, dengan perkataan lain, Aku memberi kepadamu arahan bagaimana kamu boleh bertindak di hadapan-Ku, agar itu boleh berpaling kepadamu demi keselamatanmu.
10 Aku, Tuhan, terikat ketika kamu melakukan apa yang Aku firmankan; tetapi ketika kamu tidak melakukan apa yang Aku firmankan, kamu tidak memperoleh janji.
11 Oleh karena itu, sesungguhnya Aku berfirman kepadamu, bahwa adalah perlu bagi hamba-Ku Edward Partridge dan Newel K. Whitney, A. Sidney Gilbert dan Sidney Rigdon, dan hamba-Ku Joseph Smith, dan John Whitmer dan Oliver Cowdery, dan W. W. Phelps dan Martin Harris untuk terikat bersama dengan sebuah ikatan dan perjanjian yang tidak dapat dilanggar oleh pelanggaran, kecuali penghakiman akan dengan segera mengikuti, dalam beberapa tugas pengawasanmu—
12 Untuk mengelola urusan yang miskin, dan segala sesuatu yang berkaitan dengan keuskupan baik di tanah Sion maupun di tanah Kirtland;
13 Karena Aku telah mempersucikan tanah Kirtland pada waktu-Ku sendiri yang tepat demi manfaat para orang suci Yang Mahatinggi, dan untuk sebuah pasak bagi Sion.
14 Karena Sion mesti meningkat dalam keindahan, dan dalam kekudusan; batas-batasnya mesti diperluas; pasak-pasaknya mesti diperkuat; ya, sesungguhnya Aku berfirman kepadamu, Sion mesti bangkit dan mengenakan pakaiannya yang indah.
15 Oleh karena itu, Aku memberi kepadamu perintah ini, agar kamu mengikatkan dirimu dengan perjanjian ini, dan itu akan dilakukan menurut hukum-hukum Tuhan.
16 Lihatlah, inilah kebijaksanaan juga di dalam Aku demi kebaikanmu.
17 Dan kamu mesti setara, atau dengan perkataan lain, kamu mesti memiliki tuntutan hak yang setara atas harta milik, demi manfaat mengelola urusan tugas pengawasanmu, setiap orang menurut kekurangannya dan kebutuhannya, sejauh keinginannya adalah adil—
18 Dan semua ini demi manfaat gereja Allah yang hidup, agar setiap orang boleh meningkatkan talentanya, agar setiap orang boleh memperoleh talenta lain, ya, bahkan seratus kali lipat, untuk dilemparkan ke dalam gudang penyimpanan Tuhan, untuk menjadi harta milik bersama seluruh gereja—
19 Setiap orang mengupayakan kepentingan sesamanya, dan melakukan segala sesuatu dengan suatu pandangan tunggal pada kemuliaan Allah.
20 Ordo ini telah Aku tetapkan untuk menjadi sebuah ordo abadi bagimu, dan bagi para penggantimu, sejauh kamu tidak berdosa.
21 Dan jiwa yang berdosa terhadap perjanjian ini, dan mengeraskan hatinya terhadapnya, akan diurus menurut hukum-hukum gereja-Ku, dan akan diserahkan pada hajaran Setan sampai hari penebusan.
22 Dan sekarang, sesungguhnya Aku berfirman kepadamu, dan ini adalah kebijaksanaan, dapatkanlah bagi dirimu teman-teman dengan mamon ketidakbenaran, dan mereka tidak akan menghancurkanmu.
23 Tinggalkanlah penghakiman hanya pada-Ku, karena itu adalah milik-Ku dan Aku akan membayar kembali. Kedamaian besertamu; berkat-berkat-Ku berlanjut bersamamu.
24 Karena bahkan kini kerajaan adalah milikmu, dan akan terjadi selamanya, jika kamu tidak jatuh dari ketabahanmu. Demikianlah. Amin.