Japta 3
Ol boe blong Lihae oli gobak long Jerusalem blong karem ol buk we oli bin mekem wetem bras—Leban i no wantem givim ol buk—Nifae i askem strong mo i leftemap tingting blong ol brata blong hem—Leban i stilim ol samting blong olgeta, mo i traem blong kilim olgeta i ded—Leman mo Lemyul, tufala i kilim Nifae mo Sam, mo wan enjel i toktok strong long tufala. Raonabaot 600–592 B.K.B.
1 Mo i bin hapen se mi, Nifae, mi gobak afta we mi bin toktok wetem Lod, long tenet blong papa blong mi.
2 Mo i bin hapen se hem i toktok long mi, i talem se: “Luk, mi bin drim long wan drim; long drim ia Lod i bin givim oda long mi se, yu mo ol brata blong yu, yufala i mas gobak long Jerusalem.
3 From luk, Leban i holem histri blong Ol Jiu, mo tu, wan famli laen blong ol papa blong mi blong bifo, mo oli bin raetem ol samting ia long ol buk we oli mekem wetem bras.
4 Taswe, Lod i givim oda long mi, se yu mo ol brata blong yu i mas go long haos blong Leban, mo lukaotem ol buk ia, mo karem olgeta i kamdaon long ples ia, long waelples.
5 Mo nao, luk ol brata blong yu oli komplen, oli talem se hem i wan had samting we mi bin talem long olgeta blong mekem; be luk mi no bin talem long olgeta blong mekem samting ia, be hem i wan komanmen blong Lod.
6 From hemia yu go, boe blong mi, mo Lod bae i lukaot gud long yu, from yu no komplen.”
7 Mo i bin hapen se mi, Nifae, mi talem long papa blong mi: “Bae mi go mo mekem ol samting we Lod i bin talem, from mi save se Lod i no givim wan komanmen long ol pikinini blong ol man, sapos hem i no mekem rere wan rod blong olgeta, blong oli save mekem samting ia we hem i talem long olgeta.”
8 Mo i bin hapen se taem we papa blong mi i harem ol toktok ia hem i glad tumas, from hem i save se Lod i blesem mi.
9 Mo mi, Nifae, mo ol brata blong mi i bin wokbaot i go long waelples, wetem ol tenet blong mifala, blong go antap long graon blong Jerusalem.
10 Mo i bin hapen se taem we mifala i go antap long graon blong Jerusalem, mi mo ol brata blong mi i tokbaot samting ia wetem mifala bakegen.
11 Mo mifala i sakem daes—blong jusum huia long mifala bae i mas go insaed long haos blong Leban. Mo i bin hapen se daes i jusum Leman; Leman i go insaed long haos blong Leban, mo hem i toktok wetem Leban taem we hem i sidaon long haos blong hem.
12 Mo hem i askem Leban long histri ia we oli bin raetem long ol buk we oli mekem wetem bras, we i holem famli laen blong papa blong mi.
13 Mo luk, i bin hapen se Leban i kros, mo hem i sakem Leman aot long fes blong hem; mo hem i no wantem se Leman bae i karem ol histri ia. Taswe, hem i talem long hem: “Luk, yu yu wan man blong stil, mo bae mi kilim yu i ded.”
14 Be Leman i ronwe aot long fes blong hem, mo i talemaot long mifala ol samting we Leban i bin mekem. Mo mifala i stat blong harem nogud tumas, mo ol brata blong mi oli rere blong gobak long papa blong mi long waelples.
15 Be luk, mi talem long olgeta se: “Olsem we i tru se Lod i stap laef, mo olsem we i tru se yumi stap laef, bae yumi no gobak long papa blong yumi long waelples kasem taem we yumi finisim samting ia we Lod i bin talem long yumi.
16 Taswe, bae yumi fetful blong stap obei long ol komanmen blong Lod; taswe, bae yumi go daon long graon blong papa blong yumi we hem i kasem long ol papa blong hem, from luk, hem i bin livim ol gol mo ol silva, mo evri kaen rij samting. Mo evri samting ia, hem i mekem from ol komanmen blong Lod.
17 From hem i save se Jerusalem bae i mas prapa lus gud, from ol fasin nogud blong ol pipol.
18 From luk, oli bin sakemaot ol toktok blong ol profet. Taswe, sapos papa blong mi bae i stap long graon ia, afta we Lod i bin givim oda long hem blong ronwe aot long graon ia, luk, bae hem tu, i ded. Taswe, i mas nid se hem i ronwe, i aot long graon ia.
19 Mo luk, hem i waes tingting long God, se yumi mas kasem ol histri ia, blong mekem se yumi save holemtaet gud, blong ol pikinini blong yumi, lanwis blong ol papa blong yumi.
20 Mo tu, blong yumi save holemtaet gud ol toktok we i bin kamaot long maot blong evri tabu profet, we i bin kam long olgeta tru long Spirit mo paoa blong God, stat long taem we wol ia i bin stat, kasem taem ia naoia.”
21 Mo i bin hapen se folem fasin blong toktok olsem, mi winim tingting blong tufala brata blong mi blong tufala i save fetful blong stap obei long ol komanmen blong God.
22 Mo i bin hapen se mifala i go daon long graon blong mifala we i kam long ol papa blong mifala, mo mifala i karem i kam tugeta ol gol blong mifala, mo ol silva blong mifala, mo ol gudgudfala samting blong mifala.
23 Mo afta we mifala i karem ol samting ia i kam tugeta, mifala i go antap bakegen long haos blong Leban.
24 Mo i bin hapen se mifala i go insaed kasem Leban, mo mifala i askem hem blong hem i givim long mifala ol histri we oli bin raetem long ol buk we oli mekem wetem bras; from samting ia bae mifala i givim long hem ol gol blong mifala, mo ol silva blong mifala, mo ol gudgudfala samting blong mifala.
25 Mo i bin hapen se taem we Leban i luk ol samting blong mifala, mo we oli gud tumas, hem i kavetem ol samting ia tumas, inaf blong mekem se hem i sakemaot mifala, mo i sendem ol wokman blong hem blong kilim mifala i ded, blong hem i save kasem ol samting blong mifala.
26 Mo i bin hapen se mifala i ronwe i go long fored blong ol wokman blong Leban, mo mifala i mas livim ol samting blong mifala i stap, mo oli foldaon long han blong Leban.
27 Mo i bin hapen se mifala i ronwe i go long waelples, mo ol wokman blong Leban i no kasem mifala, mo mifala i haedem mifala insaed long hol blong wan ston.
28 Mo i bin hapen se Leman i kros long mi, mo tu, long papa blong mi; mo Lemyul i kros tu from hem i lisin gud long toktok blong Leman. Taswe, Leman mo Lemyul i talem plante strong toktok tumas long mitufala, ol yangfala brata blong tufala, mo tufala i kilim mitufala tu wetem wan stik.
29 Mo i bin hapen se long taem we tufala i stap kilim mitufala wetem wan stik, luk, wan enjel blong Lod i kam mo stanap long fored blong tufala, mo i toktok long tufala, i talem se: “?From wanem yutufala i stap kilim yangfala brata blong yutufala wetem wan stik? ?Yutufala i no save se Lod i jusum hem blong kam wan man blong rul ova long yufala, mo hemia, from ol rabis fasin blong yutufala? Luk yufala i mas go antap long Jerusalem bakegen, mo Lod bae i putum Leban long han blong yufala.”
30 Mo afta we enjel i toktok long mifala, hem i aot.
31 Mo afta we enjel i aot, Leman mo Lemyul i stat blong komplen bakegen, tufala i talem se: “?Olsem wanem nao i save hapen se Lod bae i putum Leban long han blong yumi? Luk, hem i wan strong man, mo hem i save givim oda long fifti man, yes, hem i save kilimded fifti man; ale, ?from wanem bae hem i no save kilimded yumi?”