Ol Skripja
Tri Nifae 1


Nambatri Nifae

Buk blong Nifae
Boe blong Nifae, We Hem I Bin Boe blong Hileman

Mo Hileman i boe blong Hileman, we hem i boe blong Alma, we hem i boe blong Alma, we i kamaot long laen blong Nifae we hem i boe blong Lihae, we i kamaot long Jerusalem long fas yia blong rul blong Sedekaea, we i king blong Juda.

Japta 1

Nifae, boe blong Hileman, i aot long graon, mo boe blong hem Nifae i holem ol histri—Nomata we i gat ol saen mo ol sapraes oli hapen, ol man nogud oli plan blong oli kilimded ol man we oli gat stret mo gud fasin—Naet we Kraes i bon i kam—Saen i kamaot, mo wan niu sta i girap—Ol giaman mo ol trik oli kam moa bigwan, mo ol Gadianton man blong stil oli kilimded plante man. Raonabaot 1–4 A.K.B.

1 Nao i bin hapen se naenti mo wan yia i pas i go mo hem i sikis handred yia i pas long taem we Lihae i aot long Jerusalem, mo hem i long semfala yia ia we Lakonius i bin jif jaj mo gavna ova long graon.

2 Mo Nifae, boe blong Hileman, i aot long graon blong Sarahemla, hem i givim wok ia long boe blong hem Nifae, we i fasbon blong hem, blong lukaotem gud ol buk we oli bin mekem wetem bras mo evri histri we oli kipim, mo ol samting we oli holem tabu stat long taem we Lihae i aot long Jerusalem.

3 Afta, hem i aot long graon, mo long wanem ples hem i go long hem, i no gat wan man we i save; mo boe blong hem Nifae i kipim ol histri long ples blong hem, yes, histri blong pipol ia.

4 Mo i bin hapen se long stat blong nambanaenti mo tu yia, luk, ol profesi blong ol profet oli stat blong hapen moa strong; from i stat blong gat ol saen we oli moa bigwan mo moa bigfala merikel i hapen long medel blong ol pipol.

5 Be i bin gat sam we oli stat blong talem se taem ia i pas finis blong ol toktok oli hapen, we Samuel, Man blong Leman, i bin talem.

6 Mo oli stat blong glad long saed blong ol brata blong olgeta, oli talem se: “Luk taem ia i pas finis, mo ol toktok blong Samuel oli no bin hapen; from hemia, glad blong yufala mo fet blong yufala long saed blong samting ia i blong nating.”

7 Mo i bin hapen se oli mekem wan bigfala trabol truaot long graon; mo ol pipol we oli biliv oli stat blong harem nogud plante, from oli fraet se long eni wei, ol samting we oli bin talem maet bae i no hapen.

8 Be luk, oli stap lukaotem blong luk dei ia mo naet ia mo dei ia we bae i mas olsem wan dei olsem se i no gat naet, blong oli save gat save se fet blong olgeta i no bin blong nating.

9 Nao i bin hapen se i gat wan dei, we olgeta we oli no biliv, oli bin putum i stap, blong olgeta we oli biliv long ol kastom ia, oli mas kilimded olgeta, be sapos nomo saen ia i hapen, we profet Samuel i bin talemaot.

10 Nao i bin hapen se taem we Nifae, boe blong Nifae, i luk nogud fasin ia blong ol pipol blong hem, hat blong hem i harem nogud tumas.

11 Mo i bin hapen se hem i go aot mo hem i bodaon hemwan long graon, mo i prea strong long God blong hem from ol pipol blong hem, yes, olgeta we kolosap bae oli ded from fet blong olgeta long kastom blong ol papa blong olgeta.

12 Mo i bin hapen se hem i prea strong long Lod long ful dei ia; mo luk, voes blong Lod i kam long hem, i talem:

13 “Leftemap hed blong yu mo stap glad; from luk, taem i kam kolosap, mo long naet ia bae saen i kamaot, mo long tumoro mi kam long wol, blong soem long wol se bae mi mekem evri samting i hapen we mi bin mekem se oli talemaot tru long maot blong ol tabu profet blong mi.

14 Luk, mi kam long ol pipol blong mi blong mekem evri samting i hapen we mi bin soemaot long ol pikinini blong ol man, stat long taem we wol ia i bin stat, mo blong mekem tingting, blong Papa tugeta wetem blong Pikinini—blong Papa from mi, mo blong Pikinini from bodi blong mit mo bun blong mi. Mo luk, taem i kolosap, mo long naet ia, bae saen i kamaot.”

15 Mo i bin hapen se ol toktok we i bin kam long Nifae i hapen, folem olsem we Lod i bin talemaot, from luk, long taem we san i go daon i no gat tudak; mo ol pipol oli stat blong sapraes tumas from i no gat tudak taem we naet i kam.

16 Mo i gat plante, we oli no bilivim ol toktok blong ol profet, oli foldaon long graon mo oli kam olsem se oli ded, from oli save se bigfala plan blong panis, we oli mekem rere blong olgeta we oli biliv long ol toktok blong ol profet i kam nogud; from saen we oli talemaot i stap finis.

17 Mo oli stat blong save se Pikinini blong God bae hem i mas kam kwiktaem; yes, blong endem, evri pipol long fes blong ful graon long Wes kasem Is, long graon long Not tugeta wetem long graon long Saot, oli sapraes tumas mekem se oli foldaon long graon.

18 From oli save se ol profet oli bin testifae long saed blong ol samting ia blong plante yia, mo se saen we hem oli bin tokbaot finis i stap finis; mo oli stat blong fraet from nogud fasin blong olgeta mo fasin blong no bilif.

19 Mo i bin hapen se i no gat tudak nating long ful naet ia, be i gat laet olsem se hem i medel dei. Mo i bin hapen se san i girap long moning bakegen, folem prapa oda blong hem; mo oli save se hem i dei we Lod bae i bon i kam long wol, from saen we i bin kamaot.

20 Mo samting ia i bin kam blong hapen, yes, evri samting, evri pat, folem ol toktok blong ol profet.

21 Mo i bin hapen tu se wan niu sta i kamaot folem toktok ia.

22 Mo i bin hapen se stat long tetaem ia i go, i stat blong gat ol giaman we Setan i sendem i go long medel blong ol pipol blong mekem hat blong olgeta i kam strong, blong mekem se oli no save biliv long ol saen mo ol sapraes we oli bin luk; be i nomata long ol giaman ia mo ol trik, moa bigfala namba blong ol pipol oli biliv, mo oli jenisim laef i go long Lod.

23 Mo i bin hapen se Nifae i go aot long medel blong ol pipol, mo tu, plante narafala, oli mekem baptaes blong sakem sin, tru long samting ia i bin gat wan bigfala fasin blong kam klin aot long ol sin. Mo olsem ia nao ol pipol oli stat bakegen blong gat pis long graon.

24 Mo i no bin gat eni rao, be smol namba nomo we oli stat blong prij, oli traem blong pruvum tru long ol skripja se i nomo gat nid blong holem loa blong Moses. Nao long samting ia nao oli bin mestem, from oli no bin andastanem ol skripja.

25 Be i bin hapen se oli jenisim laef kwiktaem, mo oli save long rong we oli stap long hem, from oli talem gud long olgeta se loa ia i no hapen yet, mo we i mas hapen long evri smol pis; yes, toktok ia i bin kam long olgeta se i mas hapen; yes, se i no gat wan smol samting o wan smol pat blong leta bae i kamaot long loa kasem taem loa ia i hapen fulwan; from hemia, long sem yia ia oli kam blong save rong blong olgeta mo oli talemaot ol rong blong olgeta.

26 Mo olsem ia nao nambanaenti mo tu yia i bin pas i go, i karem ol glad nius long ol pipol from ol saen i bin kam blong hapen, folem ol toktok blong profesi blong evri tabu profet.

27 Mo i bin hapen se naenti mo tri yia i pas i go tu wetem pis, be ol Gadianton man blong stil nomo, we oli stap long ol bigfala hil, we oli kam plante tumas long graon; from ol strongfala ples blong olgeta mo ol sikret ples blong olgeta i bin strong tumas mekem se ol pipol oli no save winim olgeta; from hemia oli kilimded plante pipol, mo oli mekem plante fasin ia blong oli kilimded ol pipol long medel blong ol pipol.

28 Mo i bin hapen se long naenti mo fo yia oli stat blong kam plante we namba blong olgeta i kam bigwan, from i gat plante man we oli pulaot long Ol Man blong Nifae we oli ronwe i go long olgeta, we i mekem Ol Man blong Nifae we oli stap long graon, oli harem nogud tumas.

29 Mo i bin gat tu wan samting we i mekem plante harem nogud long medel blong Ol Man blong Leman; from luk, oli gat plante pikinini we oli gro i kam antap mo oli stat blong kam ol bigfala man, mekem se oli stat blong mekem ol samting we oli wantem, mo Ol Man blong Soram oli lidim olgeta oli gowe, tru long ol swit tok blong olgeta blong joenem ol Gadianton man blong stil.

30 Mo olsem ia nao Ol Man blong Leman oli kasem hadtaem tu, mo oli stat blong kam slak long saed blong fet mo long saed blong stret mo gud fasin blong olgeta, hemia from fasin nogud blong jeneresen we i stap kam antap.