Abraham Kuatiañe’ẽ
Oñembohasava’ekue papírogui, José Smith rupive.
Peteĩ Ñembohasa umi Jehaipyre yma guarégui, ho’ava’ekue ore pópe Egipto katakumbakuéragui. Abraham jehaipyrekuéra oĩ aja Egipto-pe, oñehenóiva Abraham Kuatiañe’ẽ, ipo rupiete ojehaiva’ekue papíro ári.
Capítulo 1
Abraham oheka umi orden patriarcal jehovasa—Oñemuña chupe, Caldea-pe, umi sacerdote-añetegua’ỹvare—Jehová osalva chupe—Oñemyesakã Egipto ñepyrũmby ha igoviérno.
1 Caldeo-kuéra retãme, umi che ru oikohápe, che, Abraham, ahechákuri tekotevẽha aheka ambue tenda aiko hag̃ua;
2 Ha, ajuhúvo oĩveha tuicha vy’a ha py’aguapy ha pytu’u chéve g̃uarã, ahekákuri umi túva jehovasa, ha derécho che oñeordeva’erãháme, aadministra hag̃ua umíva; chete ha’éguikuri tekojoja rekahára, aguerekosévo avei tuichave kuaapy, ha ha’e hag̃ua segiha hekojojávéva, ha aguereko hag̃ua kuaapy tuichavéva, ha ha’e hag̃ua heta tetãnguéra ru, peteĩ py’aguapy prínsipe, ha ahupytysévo ñemyesakã, ha añongatu hag̃ua Tupã rembiapoukapykuéra, oiko chehegui peteĩ eredéro añete, peteĩ Sumo Sacerdote, aguerekóvo derécho tuvakuéra mba’évare.
3 Tuvakuéragui oñeme’ẽva’ekue chéve; oúkuri tuvakuéragui, ára oñepyrũmby guive, héẽ, jepeve iñepyrũmby guive, térã yvy ojejapo mboyve, ko ára peve, jepeve upe primohénito derécho, térã pe kuimba’e ypykuégui, ha’éva Adán, ñande ru peteĩha, ha umi túva rupive chéve g̃uarã.
4 Ahekákuri che ñehenói Sacerdocio-pe, Tupã ñehenói tuvakuerapeguáicha, upe ñemoñare reheguávape.
5 Che rukuéra, ojeívo hekojojágui ha tembiapoukapykuéra marangatúgui Ñandejára Itupã ome’ẽva’ekue chupekuéra, ha oñeme’ẽvo umi oguerovia’ỹva ra’anga ñetupãitũme, oñenegambaite ohendu hag̃ua che ñe’ẽpu;
6 Ikorasõkuéra oĩmagui ojapo hag̃uáicha ivaíva, ha oñeme’ẽmbaitégui Elkénah tupãme, ha Líbnah tupãme, ha Mahmáckrah tupãme, ha Korash tupãme, ha Faraón, Egipto rréi, tupãme;
7 Upévare, omoĩ hikuái ikorasõ umi oguerovia’ỹva ñeme’ẽmbýpe, oikuave’ẽvo ita’yrakuéra hi’ídolo oñe’ẽ’ỹvape, ha nohendúi hikuái che ñe’ẽpu, ha katu oñeha’ã oipe’a che rekove sacerdote Elkénah po rupive. Pe Elkénah sacerdote ha’ékuri avei Faraón sacerdote.
8 Ko’ág̃a, upe árape, Faraón, Egipto-gua rréi sacerdote, ojepokuaákuri oikuave’ẽ altar ári, oñemopu’ãva’ekue Caldea retãme, umi kuimba’e, kuña ha mitãnguéra ñeme’ẽmbýramo ko’ã tupã pytaguápe.
9 Ha ojehu upe sacerdote ojapo peteĩ ñeme’ẽmby Faraón tupãme, ha avei Shagreel tupãme, jepeve egipcio-kuéra ojapoháicha. Ko’ág̃a, Shagreel tupã ha’ékuri pe kuarahy.
10 Peteĩ mitã jepeve oikuave’ẽkuri Faraón sacerdote, aguyje temikuave’ẽ ramo, altar ári oĩva yvyty’ípe, ojeheróva Potifar Yvyty’i, Olishem yvy ipéva akãme.
11 Ko’ág̃a, peteĩ ára ko sacerdote oikuave’ẽkuri mbohapy vírhen, Onítah rajykuéra, peteĩ lináhe hi’añetéva, oúva Cam lomoitégui. Oñeikuave’ẽkuri ko’ã vírhenpe ivirtu rupi; ndojayvymo’ãiguikuri hikuái otupãitũ hag̃ua umi tupã yvyraguigua ni itaguiguápe; upévare, ojejuka chupekuéra altar ári, ha ojejapókuri Egipcio-kuéra ojapoháicha.
12 Ha ojehu umi sacerdote chejapyhýkuri mbaretépe, chejuka hag̃ua avei chéve, ojapo haguéicha hikuái altar ári umi vírhenre; ha peikuaa hag̃ua mba’éichara’e ko altar, pogueraháta ñemoha’anga oĩva ko kuatiajehaipyre ñepyrũme.
13 Ojejapókuri tupáicha, caldeo-kuéra apytépe ojeporuháicha, ha oĩkuri umi tupã Elkénah, Líbnah, Mahmáckrah, Korash ha avei peteĩ tupã, Faraón, Egipto rréi tupãichagua renondépe.
14 Peikũmby hag̃ua mba’éichapara’e ko’ã tupã, ajapókuri peteĩ ñemoha’anga chuguikuéra oĩva iñepyrũmbýme, umi ta’anga caldeo-kuéra ohenóiva Rahleenos, he’iséva jeroglíficos.
15 Ha omopu’ãvo hikuái ipo cherehe, chekuaave’ẽ hag̃ua ha oipe’a hag̃ua che rekove, péina ápe, ahupi che ñe’ẽpu Ñandejára che Tupãme, ha Ñandejára ojapysaka ha ohendu, ha ha’e chemyenyhẽ Ipu’akapáva visiõ reheve, ha pe ánhel hendivegua oñembo’y che ykére, ha upepete ojora umi che jokuaha;
16 Ha ou iñe’ẽpu chéve: Abraham, Abraham, péina ápe, che réra Jehová, ha Che rohendúkuri, ha aguejýkuri romosãso hag̃ua, ha rogueraha hag̃ua nde ru rógagui, ha opa nde rogayguágui, peteĩ yvy reikuaa’ỹvape, upe ndereikuaáivagui mba’eve;
17 Ha kóva ombojerégui hikuái ikorasõ chehegui, otupãitũ hag̃ua Elkénah tupãme, ha Líbnah tupãme, ha Mahmáckrah tupãme, ha Korash tupãme, ha Faraón, Egipto rréi tupãme; upévare, Che aguejýkuri aju hag̃ua hendapekuéra, ha ahundi hag̃ua pe omopu’ãva’ekuépe ipo nderehe, Abraham, che ra’y, oipe’a hag̃ua nde rekove.
18 Péina ápe, che romboguatáta che po rupi, ha che rogueraháta, amoĩ hag̃ua nde ári che réra, jepeve nde ru Sacerdocio, ha che pokatu oĩta nde ári.
19 Ha’e haguéicha Noé ndive upéichata nendive; ha katu ne ministério rupi ojeikuaáta yvy ári che réra akoiete g̃uarã, che ha’égui nde Tupã.
20 Péina ápe, Potifar Yvyty’i oĩkuri Ur-pe, caldeo-kuéra retãme. Ha Ñandejára oitýkuri Elkénah altar, ha tetãgua tupãnguéra, ha ohundipaite chupekuéra, ha ohavira upe sacerdote-pe ha ha’e omano; ha oĩkuri tuicha jahe’o Caldea-pe, ha avei Faraón kórtepe; ha Faraón he’ise rréi tuguy rreal rupive.
21 Ko’ág̃a, ko Egipto rréi ha’ékuri Cam lómo ñemoñare, ha ha’ékuri Cananeo-kuéra ruguy, ñemoheñói rupive.
22 Kóva ko ñemoñarégui heñoiva’ekue opa Egipcio-kuéra, ha upéicha oñeñongatúkuri yvy ári cananeo-kuéra ruguy.
23 Egipto retã ojejuhu ypyva’ekue peteĩ kuñáre, ha’éva Cam rajy, ha Egyptus rajy, caldeo-pe he’iséva Egipto, ha he’iséva pe oñembotovéva.
24 Ko kuña ojuhurõguare, pe yvy henyhẽkuri ýgui, ha upe rire omoĩkuri imembykuéra upépe; ha péicha heñóikuri Cam-gui, upe rrása oñongatuva’ekue ñe’ẽngái yvy ári.
25 Ko’ág̃a Egipto goviérno peteĩha oñemoĩva’ekue Faraón rupive, Egyptus, Cam rajy memby ypykue, ha ha’ékuri Cam goviérno joguaha, ha’éva patriarcal.
26 Faraón, ha’évo kuimba’e hekojojáva, omoĩva’ekue irréino ha ohusga itavayguakuéra arandu ha tekojojápe opa hi’ára, oñeha’ã añetévo ojapo upe orden tuvakuéra omoĩ haguéicha ñemoñareaty ñepyrũme, umi rreinádo patriarcal peteĩha árape, héẽ, Adán rreinádope ha avei Noé, itúva, ohovasava’ekue chupe umi yvy arigua jehovasa reheve, ha arandu jehovasa reheve, ha katu omoñe’ẽngái chupe Sacerdocio reheguávape.
27 Ko’ág̃a, ha’évo Faraón upe linahegua, ndohejáiva chupe oguereko derécho Sacerdocio-pe, jepe Faraon-kuéra ojerure porãtakuri Noé-gui, Cam lináhe rupive, ojehu che ru oñeguenohẽkuri hapégui ita’angarayhukuéra rupi;
28 Ha katu ko ára guive tenonderã, añeha’áta amombe’u féchare ñemohenda, ohóva che guive apopyre ñepyrũmby peve, oúgui che pópe umi kuatiajehaipyre, ko ára peve aguerekóva.
29 Ko’ág̃a, Elkénah sacerdote ojehavira ha ojejuka rire, oñekumplíkuri umi mba’e oje’eva’ekue chéve Caldea retãre, oĩtaha yvy ári ñembyahýi.
30 Ha péicha ipu’aka ñembyahýi opa Caldea retãre, ha che ru ohasa’asyvaiete ñembyahýi rupi, ha oñearrepenti mba’evai ojaposeva’ekuégui cherehe, oipe’a hag̃ua che rekove.
31 Ha katu tuvakuéra kuatiajehaipyre, jepeve umi patriarca, sacerdocio derécho reheguáva, Ñandejára che Tupã oñongatúkuri che poitépe; upévare, che añongatúkuri ko ára peve peteĩ apopyre ñepyrũmby kuaapy ha avei umi planéta ha mbyjakuéra, umíva ojekuaauka haguéicha tuvakuérape, ha añeha’ãta ahai ko’ã mba’e ko jehaipyre ári, che ñemoñare mba’eporãrã oútava che rire.