Tala o Tusitusiga Paia
Mataupu 39: Ua Faamalolo e Iesu se Tagata Tauaso


Mataupu 39

Ua Faamalolo e Iesu se Tagata Tauaso

Ata
The disciples ask Jesus if a certain man is blind because he sinned or his parents sinned - ch.34-1

I se tasi aso sa savavali faatasi ai Iesu ma Ona soo. Sa latou iloa atu se tagata na fanau mai e tauaso. Sa fesili le au soo pe na ala ona tauaso lenei tagata ona sa agasala o ia po o ona matua sa agasala.

Ata
Jesus tells the disciples that the man was blind so that He could heal him and the people could see God's power - ch.34-2

Sa fai atu le Faaola e le o matua po o le tagata na agasala. Na tauaso lenei tagata ina ia mafai ona faamalolo o ia e Iesu ma faaali atu ai i tagata le mana o le Atua.

Ata
Jesus puts mud on the man's eyes and tells him to wash his eyes - ch.34-3

Na faia e Iesu se kelei [clay] mai le palapala. Na tuu e Ia i mata o le tagata tauaso. Sa fai atu Iesu i le tauaso e alu e fufulu ona mata.

Ata
The man washes the mud from his eyes and can see - ch.34-4

Ina ua uma ona fufulu ese e le tamaloa le kelei mai ona mata, sa mafai ona ia vaai!

Ata
The man tells the people that Jesus healed him - ch.34-5

Ina ua vaai ona tuaoi ia te ia, sa latou le iloa po o ai ia. Sa ia ta’u atu ia te i latou na faamaloloina o ia e Iesu. Sa ave e ona tuaoi lea tagata i le au Faresaio. Sa ta’u atu e le tagata i le au Faresaio sa faamaloloina o ia e Iesu.

Ata
The man tells the Pharisees that Jesus healed him and they are angry - ch.34-6

Sa manatu nisi o le au Faresaio o Iesu o se tagata amiotonu. Sa manatu nisi o Ia o se tagata agasala. Ina ua fai atu le tagata lea sa tauaso o Iesu o se tagata amiotonu, sa feitai nisi o le Au Faresaio ma togi o ia i fafo.

Ata
The man worships Jesus after Jesus tells him that He is the Son of God - ch.34-7

Na maua e Iesu le tagata. Sa fesili atu o Ia i le tagata pe talitonu o ia i le Alo o le Atua. Sa fesili le tagata po o ai le Alo o le Atua. Sa fai atu Iesu o Ia o le Alo o le Atua, ma sa vivii atu le tagata ia te Ia.