Dugang nga mga Kapanguhaan alang sa Pagtudlo sa mga Bata
Leksyon 16: Ako Moingon nga ‘Pasayloa Ko’


16

Ako Moingon nga “Pasayloa Ko”

Pasiuna alang sa Magtutudlo

Aron sa pag-andam sa imong kaugalingon nga espiritwal nga motudlo niini nga leksyon, palihug basaha ug palandonga ang mosunod:

Kon kita makabuhat og dili maayo o makahimo og sayop, kinahanglang dawaton nato ang atong kasaypanan ug maningkamot sa pag-usab niini (tan-awa sa Santiago 5:16). Ang atong pagkaandam sa pagpaubos sa atong mga kaugalingon ug mangayog pasaylo makapahumok sa mga kasingkasing ug makapaandam kanato sa pagduol ngadto ni Kristo (tan-awa sa 3 Nephi 12:23–24).

Pagpangandam

  • Markahi ang pahina 106 niini nga manwal aron sayon ra nimo kini mapakli.

  • Basaha ang 1 Nephi 17:7–8, 17–19, 49–55; 18:1. Pangandam sa pag-summarize sa lakbit sa istorya ni Nephi ug sa iyang mga igsoong lalaki sa pagbuhat og barko.

Mga Kalihokan sa Pagkat-on

Sugdi pinaagi sa kalihokan sa panagpundok. Alang sa mga ideya, tan-awa sa pahina 3.

Pag-ampo

Pagdapit og usa ka bata nga mohatag sa pangbukas nga pag-ampo.

Litrato

Ipakita ang litrato ni Jesukristo nga anaa sa pahina 106. Sultihi ang mga bata nga si Jesus mitudlo kanato unsaon nga magmalipayon. Ipasabut nga ang pagsulti og mabination nga mga pulong makapalipay kanato ug makapalipay kini sa uban; kon makahimo kita og sayop o nakabuhat og butang nga dili maayo, kinahanglan natong gamiton kining mabination nga mga pulong: “Pasayloa ko.” Dapita ang mga bata sa pagsulti, “Pasayloa ko.”

Imahe
Jesus Christ

Kanta

Kantaha o isulti ang mga pulong sa koro nga “I’m Trying to Be Like Jesus” [Maninguha Ko Pagsunod ni Jesus] Children’s Songbook, 78–79 [Songbook sa mga Bata] ug buhata ang mga aksyon sa ubos. Dapita ang mga bata sa pag-apil kanimo.

Higugmaon ta ang usag usa. (gaksa ang kaugalingon ug liso-liso)

Ug ang kaayo ipakita ta. (iyango-yango ang ulo)

Pagbinuotan sa buhat ug sulti, (gaksa ang kaugalingon ug liso-liso)

Kay sugo man Niya kini. (iyango-yango ang ulo)

Istorya sa Kasulatan

Ipakita ang litrato ni Nephi nga nagbuhat og barko sa pahina 70 ug isaysay ang istorya ni Nephi ug sa iyang mga igsoong lalaki nga nagbuhat og barko. Sa ubos mao ang usa ka ehemplo:

Kini si Nephi (itudlo si Nephi sa sentro sa litrato). Ang Ginoo misulti ni Nephi sa pagbuhat og barko. Ang barko usa ka dakong sakayan (itudlo ang barko diha sa litrato). Kini ang mga igsoong lalaki ni Nephi (itudlo sila diha sa litrato). Ang uban kanila misulti og dili maayo ngadto ni Nephi ug dili motabang kaniya sa pagbuhat og barko. Gibati og kaguol si Nephi (sultihi ang mga bata nga magpakaaron-ingnon nga naguol). Sa wala madugay ang mga igsoong lalaki ni Nephi nagbasol ug mitabang kaniya sa pagbuhat og barko. Dayon ang tanan malipayon na usab (sultihi ang mga bata nga magpakaaron-ingnon nga malipayon).

Imahe
Nephi building a ship

Pahinumdumi ang mga bata nga kon kita moingon og, “Pasayloa ko,” kita magmalipayon ug makatabang sa uban nga magmalipayon. Dapita ang mga bata sa pagsulti, “Pasayloa ko.”

Pagdrama

Sultihi ang mga bata nga magpakaaron-ingnon nga motabang ni Nephi nga mobuhat og barko—moputol sa kahoy, modala niini ngadto sa baybayon, molansang sa kahoy, ug mobira sa mga layag. Paghimo og mga mosyon, mga tingog, ug mga lihok aron sa pagtabang sa mga bata nga moapil.

Panapos

Ipakigbahin ang imong pagpamatuod nga kita magmalipayon kon kita moingon og, “Pasayloa ko.”

Pag-ampo

Pagdapit og usa ka bata nga mohatag sa panapos nga pag-ampo.

Opsyonal nga mga Kalihokan

Pagpangandam

  • Alang sa dula nga tag-an tag-an: Paghimo og kopya sa pahina 71, ug guntinga ang usa sa mga lingin. Kolori kini kon gusto. Pagdala og tulo ka mga panyo o gagmay nga mga piraso sa panapton.

    Imahe
    coloring page, face circles

    Ako magmalipayon kon ako moingon “Pasayloa ko.”

  • Alang sa kalihokan ginamit ang pulseras: Kopyaha ug guntinga ang mga lingin sa pahina 71 aron ang matag bata adunay usa. Higti og lambo ang tumoy sa matag usa aron mahimong pulseras o kwentas alang sa matag bata.

    Imahe
    bracelet diagram

Dula nga Tag-an Tag-an

Ibutang ang tulo ka mga panyo diha sa salog. Patabuni sa mga bata ang ilang mga mata samtang imong tagoan ang nawong nga imong gigunting ilawom sa mga panyo. Papulipuliha ang mga bata sa pag-ukab og panyo hangtud ilang makita ang nawong. Dayon basaha ang kapsyon ngadto kanila ug dapita sila sa pagsulti og usab niini dungan nimo. Balika ang dula hangtud ang matag bata nga gusto makaapil nakahimo na.

Mga istorya

Pagsaysay og simple nga mga istorya sa pagtabang sa mga bata nga moingon, “Pasayloa ko,” sama sa:

  • Usa ka batang babaye mikuha sa dulaan sa iyang igsoong lalaki. Naguol siya (pamug-uta ang mga bata). Dayon siya miingon, “Pasayloa ko” ug iuli ang dulaan (pasultiha ang mga bata, “Pasayloa ko”). Ang iyang igsoong lalaki nalipay! (papahiyoma ang mga bata).

  • Usa ka batang lalaki nga nagdagan ug nakadasmag sa iyang igsoong babaye. Ang iyang igsoong babaye naguol (pamug-uta ang mga bata). Dayon miingon siya “Pasayloa ko” (pasultiha ang mga bata, “Pasayloa ko”). Nalipay ang iyang igsoong babaye! (papahiyoma ang mga bata).

Balika sa ubang mga ehemplo.

Mga Pulseras

Hatagi ang matag bata og pulseras o kwentas nga masul-ob. Basaha ngadto nila ang mga pulong nga anaa sa larawan.