Sapta 7
(Desemba 1830)
Inok i tisim, lidim ol pipol, na surukimol mauten—Siti bilong Saion Inok bin mekim kamap—Inok lukim long taim bihain long dispela kam bilong Pikinini Man bilong Em, atonin sakrafais bilong Em, na dispela kirapbek bilong ol Seints—Em lukim long taim bihain dispela Restoresen, dispela bung wantaim, nambatu kam bek, na dispela go bek bilong Saion.
1 Na em kamap olsem Inok bin gohet long toktok bilong em, na i tok: Lukim, papa bilong mipela Edam tisim dispela ol samtin, na planti bin bilip na kamap ol pikinini bilong God, na planti i no bilip, na dai insait long ol sin bilong ol yet, na pret wantaim ol weit, wantaim bikpela pen, pret nogut tru long belhat bilong God long ol.
2 Na long dispela taim Inok bin tok profet, tokim ol pipol, olsem: taim mi bin wokabaut raun, na sanap antap long dispela ples Mahuja, na beten go long Bikpela, i bin kam wanpela nek long heven, i tok—tanim long hia, na go antap long dispela mauten Simion.
3 Na em kamap olsem Mi tanim na go antap long dispela maunten; na taim mi sanap antap long mauten, mi lukim ol heven i op, na Mi bin karamap wantaim glori;
4 Na mi lukim Bikpela; na em sanap long ai bilong mi, na em toktok wantaim mi, olsem wanpela man toktok wantaim narapela, long pes bilong em; na em tok olsem long mi: lukim, na mi bai soim long yu dispela ol wolt long planti jeneresen.
5 Na em kamap olsem mi lukim dispela ples daun long Sham, na lukim planti pipol dispela we bin stap long haus sel, husat bin ol pipol bilong Sham.
6 Na gen Bikpela bin tokim mi: lukim; na mi lukluk i go long not, na mi lukim dispela ol pipol bilong Kenan, husat bin stap long ol haus sel.
7 Na Bikpela tokim mi: tok profet, na mi bin tok profet, i tok: Lukim ol pipol bilong Kenan, husat ol i planti long namba, mas go pas long pait agensim dispela ol pipol bilong Shaum, na mas kilim ol olgeta; na ol pipol bilong Kenan mas buruk namel long ol yet insait long dispela graun, na dispela graun bai no inap long karim kaikai, na nogat narapela ol lain inap long stap long hap tasol dispela ol pipol bilong Kenan.
8 Lukim, Bikpela bai givim hevi long dispela graun wantaim bikpela hat, na no inap long karim wanpela samting long graun olsem bai gohet long oltaim oltaim; na bin gat wanpela blekpela skin bin kamap long olgeta pikinini bilong Kenan, olsem olgeta ol pipol bin hetim ol.
9 Na em kamap olsem Bikpela i tokim mi: lukim: na me lukluk, na mi lukim dispela graun bilong Sharon, na graun bilong Inok, na graun bilong Omne, na graun bilong Heni, na graun bilong Siem, na graun bilong Hana, na graun bilong Hananiha, na olgeta ol man meri i stap long en;
10 Na Bikpela tokim mi olsem: Go long dispela ol pipol, na tokim ol olsem—long Tanim Bel, nogut Mi bai kam aut na paitim graun wantaim wanpela kes, na ol bai dai.
11 Na em givim long mi wanpela komanmen olsem mi mas baptais long nem bilong Papa, na bilong Pikinini man, dispela husat i pulumap wantaim marimari na trut, na bilong dispela Holi Gos, husat witness bilong Papa na Pikinini man.
12 Na em kamap olsem Inok bin gohet long singautim olgeta dispela ol pipol, tasol ino long ol pipol bilong Kenana, long tanim bel;
13 Na bilip bilong Inok bin bikpela moa olsem em i lidim dispela ol pipol bilong God, na ol man birua bilong ol kam long pait agensim ol; na em tokim ol tok bilong Bikplea, na dispela ples graun guria, na dispela ol mauten bin raus, olsem long tingting bilong komanmen bilong em; na dispela ol bikpela wara bin senisim daireksen bilong ol; na ol man meri harim ol singaut bilong ol laion i kam long ples i nogat man; na olgeta ol nesen poret tru, dispel tok bilong Inok gat bikpela pawa, na dispela pawa bilong tokples bin gat bikpela pawa dispela we God bin givim long em.
14 Wanpela graun bin kam aut tu long dip bilong solwara, na bikpela poret tru bin kisim ol man i birua bilong ol pipol bilong God, olsem ol bin ranawe na sanap long we na go antap long dispela graun we bin kam aut long dip bilong solwara.
15 Na dispela ol traipela man bilong dispela graun, tu, sanap long we; na wanpela kes bin go antap long olgeta pipol husat bin pait agnesim God;
16 Na stat long dispela taim bin ol wo na pasin bilong kilim man namel long ol pipol; tasol Bikpela bin kam na stap wantaim ol pipol bilong em, na ol stap insait long pasin bilong stap stret.
17 Dispela poret bilong Bikpela bin stap long olgeta ol nesen, olsem na glori bilong Bikpela bin bikpela moa, em bin stap antap long ol pipol bilong em. Na Bikpela bin blesim graun, na ol bin kisim blesing antap long ol maunten, na long ol ples stap antap moa, na sindaun bilong ol kamap gutpela tru.
18 Na Bikpela singautim ol pipol bilong em Saion, bikos ol bin wanpela bel na gat wanpela tingting na stap insait long pasin bilong stap stret; na i bin nogat tarangu man o meri namel long ol.
19 Na Inok gothet long tokaut long pasin bilong stap stret long ol pipol bilong God. Na em kamap olsem long ol taim bilong em, we em bin wokim wanpela siti dispela ol bin kolim Siti bilong Holines, moa yet Saion.
20 Na em kamap olsem Inok toktok wantaim Bikpela; na em tokim Bikpela olsem: tru tumas Saion bai stap sef oltaim oltaim. Tasol Bikpela tokim Inok olsem: Saion mi blesim pinis, tasol olgeta pipol i stap bekmi bin kesim.
21 Na em kamap olsem Bikpela soim Inok olgeta ol man meri bilong dispela ples graun; na em lukim, na lo, Saion, bihain long dispela taim, Bikpela bin kisim go antap long heven. Na Bikpela tokim Inok olsem: lukim Saion em ples we Mi bai stap oltaim oltaim.
22 Na Inok tu lukim olgeta ol pipol i stap bek dispela bin ol pikinini man bilong Edam; na ol bin planti kain kain pikinini bilong olgeta ol tumbuna pikinini bilong Edam tasol i no ol tumbuna pikinini bilong Kein, Bilong wanem dispela ol tumbuna pikinini bilong Kein bin blekpela na i nogat ples long stap namel long ol.
23 Na bihain long dispela Bikpela bin kisim Saion i go long heven, Inok lukim, na lukim gen, olgeta ol nesen bilong ples graun long ai bilong em;
24 Na bihain bin kam wanlain bihainim wanlain o; Na Inok bin stap antap na go anatp tru, inap olsem i stap long bros bilong Papa, na bilong Pikinini Man; na lukim, dispela pawa bilong Satan bin stap long olgeta hap bilong ples graun.
25 Na em lukim ol ensel kam daun long heven; na em harim wanpela bikplea nek tok olsem: Wo, wo bai kamap long ol manmeri bilong dispela ples graun.
26 Na em lukim Satan: na em bin gat wanpela bikpela sein long han bilong em, na em karamapim dispela ples graun wantaim tudak; na em lukluk go antap na lap, na ol ensel bilong em i hamamas tru.
27 Na Inok lukim ol ensel kam aut long heven, kamap witnes long testimoni bilong Papa na Pikinini Man; na Holi Gos pudaun antap long planti, na ol bin karim ol go antap long heven insait long Saion.
28 Na em kamap olsem God bilong heven lukim ol manmeri i stap bek, na em krai; na Inok witness long dispela, na i tok: Bilong wanem em kamap olsem ol heven i krai, na ai wara pudaun olsem ol ren long ol maunten?
29 Na Inok i bin tokim Bikpela olsem: Bilong wanem yu inap long krai, bikos olsem yu i holi, na i kam long laip oltaim oltaim i go long laip oltaim oltaim?
30 Na sapos olsem man i ken kaunim ol liklik samting long ples graun, olsem na, ol millionpela ol ples graun olsem, em bai no inap kamap wanpela stat long dispela ol namba bilong ol samting yu bin kamapim. Na ol laplap bilong pasim windo i pulim aut; na yu i stap long ia yet, na bros bilong yu stap; na tu yuplea i i strepela; yupela i gat marimari na gutpela pasin oltaim oltaim.
31 Na yu bin kisim Saion long bros bilong yu yet, long olgeta samting yu kamapim, long olgeta taim i go long olgeta taim; i nogat samting tasol pasin bilong bel isi, stret pasin, tok tru i stap long ples bilong sia king bilong yu; na marimari mas go pas long pes bilong yu na i nogat pinis; Bilong wanem yu inap long krai?
32 Bikpela i bin tok olsem long Inok: Lukim dispela ol manmeri bilong yu: ol i samting mi wokim long ol han bilong mi yet, na mi givim long ol save bilong ol, long dispela de mi bin kamapim ol; mi givim long man laik bilong em yet insait long Gaden Iden;
33 Na Mi bin tokim ol mameri olsem, na tu bin givim komanmen, olsem ol mas lavim wanpela narapela, na olsem ol mas susim mi, Papa bilong ol; tasol lukim, ol i no gat laik, na ol save hetim ol wanblut bilong ol yet;
34 Na paia bilong koros tru bilong mi bai kamap long ol; Mi bai salim ol hai wara long ol taim mi belhat, bilong wanem koros tru bilong mi bai kamap long ol.
35 Lukim, Mi em God; Man bilong Holines em nem bilong mi; Man bilong kaunsil em nem bilong mi; na Nogat Pinis na Oltaim Oltaim em nem bilong mi, tu.
36 Olsem na, Mi ken putim go aut ol han bilong mi na holim olgeta ol samting kamap dispela we mi bin mekim; na ai bilong mi ken luk tru long ol tu, na namel long olgeta ol samting mi wokim long han bilong mi yet i bin nogat bikhetpasin t namel long ol manmeri.
37 Tasol lukim, ol sin bilong ol bai kamap long ol het bilong ol papa na mama bilong ol, Satan bai kamap papa bilong ol, na ol bikpela hevi bai kamap; na olgeta ol heven bai krai long ol, inap olsem olgeta dispela ol samting mi wokim long ol han bilong mi yet; olsem na wai bai ol heven i no inaplong krai, long lukim ol dispela husat bai pilim pen?
38 Tasol lukim, dispela ol lain husat yu lukim bai dai long ol hai wara; na lukim, Mi bai pasim ol; wanpela haus kalabus mi bai redim bilong ol.
39 Na em dispela we Mi bin susim bin tok plis long ai bilong mi. Olsem na, em i pilim pen long ol sin bilong ol; olsem ol mas tanim bel long taim Displa Mi bin Susim bai kam bekgen long mi, na long dispela de ol bai stap long bikpela hevi;
40 Olsem na, bilong dispela bai ol heven i krai, na olgeta ol i samting mi wokim long ol han bilong mi yet.
41 Na em kamap olsem Bikpela i tokim Inok olsem, na tokim Inok olgeta ol saming ol pikinini bilong man i mekim; olsem na Inok bin save, na luksave long ol nogut pasin bilong ol, na ol hevi bilong ol, na krai na putim i go aut ol han bilong em, na bel bilong em bin pulap tru; na bel bilong em sori tru long ol; na olgeta ol samting bin guria.
42 Na Inok tu bin lukim Noa, na famili bilong em; olsem olgeta ol tumbuna pikinini bilong Noa bai kamap sev long salvesan wantaim bodi bilong graun.
43 Olsem na Inok bin lukim olsem Noa wokim wanpela bikpela bot; na olsem Bipela bin hamamas long em, na holim long han bilong em yet; tasollong manmeri wantaim nogut pasin i stap bek hai wara bin kam na daunim ol.
44 Na taim Inok bin lukim dispela, em pilim bikpela pen long sol bilong em, na krai long ol lain manmeri bilong em, na tok i go long ol heven: mi les long yupela pilim sore long mi; tasol Bikpela tokim Inok olsem: litimapim bel bilong yu, na kamap hamamas; na lukim.
45 Na bihain Inok bin lukim; long dispela taim bilong Noa, em bin lukim olgeta ol famil bilong ples graun; na embin krai go long Bikpela, na tok olsem: Wanem taim bai dispela de bilong Bikpela i kam? Wanem taim bai dispela bulut bilong Stretpela Pasin bai kapsait, olsem olgeta ol husat i krai sore i ken kamap holi na gat laip oltaim oltaim?
46 Na Bikpela i tok: em bai kamap long dispela graun, long ol de bilong pasin nogut na pe bek.
47 Na lukim, Inok bin lukim dispela de bilong kam bek bilong Pikinini Man bilong Em, inap olsem long bodi; na sol bilong em i hamamas, na i tok olsem: Stretpela Lain em litimapim, na dispela Sipsip em kilim long stat bilong dispela wol: na insait long bilip Mi stap long bros bilong Papa, na lukim, Saion em stap wantaim mi.
48 Na em i kamap olsem Inok bin lukluk i go anatp long ples graun; na em i harim wanpela nek i kam long bel bilong en, na tok olsem: Wo, wo long mi, mama bilong ol manmeri; mi i pilim pen, mi i pret, bikos long dispela ol pasin nogut bilong ol pikinini bilong mi. Wanem taim bai mi i malolo, na kamap klin tru long ol pasin nogut dispela we i bin kam aut long mi? Wanem taim bai dispela Man i wokim olgeta samting bai mekim mi holi, olsem mi inap malolo, na stretpela pasin long sampela taim bai stap long pes bilong mi?
49 Na taim Inok bin harim dispela krai sori bilong ples graun, em bin krai, na askimk Bikpela, i tok olsem: O Bikpela, bai yu i no inap gat sore antap long dispela ples graun? Bai yu i no inap long blesim dispela ol piknini bilong Noa?
50 Na em i kamap we Inok bin gohet long askim Bikpela, na tok olsem: Mi askim yu, O Bikpela, long nem bilong Pikinini Man bilong Yu Tasol, olsem Jisas Krais, olsem yu bai gat marimari i go long Noa na ol pikinini bilong em, olsem dispela ples graun i bai no moa karamap long ol haiwara.
51 Na Bikpela i no inap long holim bek; na em mekim promis wantaim Inok, na wanpela tok promis, olsem em bai stopim dispela ol haiwara; na tu em bai singautim ol piknini bilong Noa;
52 Na em salim kam daun wanpela oda we i no inap long senis, olsem ol lain i stap bek bilong ol tumbuna pikinini bilong em bai long olgeta taim stap namel long olgeta ol nesen, long taim ples graun i sanap;
53 Na Bikpela bin tok: Blesing kam long em husat ol tumbuna pikinini bilong em Mesaia bai kam; bilong wanem em i tok olsem—Mi ya Mesaia, dispeka King bilong Saion, Strong bilong Heven, bikpela olsem taim i nogat pinis bilong en; husat i kam insait long geit na go antap long mi bai i no inap pudaun; olsem na, blesim ol lain husat mi bin toktok long en bilong wanem ol bai kam wantaim ol singsing bilong hamamas i nogat pinis.
54 Na em i kamap we Inok bin karai i go long Bikpela, na i tok: Taim Pikinini Man Tasol bilong yu bai kam insait long bodi, bai dispela ples graun i malolo? Mi beten long yu, soim mi dispela ol samting.
55 Na Bikpela bin tokim Inok: Lukim, na em i lukluk na lukim dispela Pikinini Man bilong God ol litimapim em long kros, long pasin bilong ol man.
56 Na em harim wanpela bikpela nek; na ol heven bin suruk; na olgeta ol samting God I kamapim bin krai sore; na ples graun bin krai olsem man karim pen; na ol ston bin buruk i go liklik; na ol seint bin kirap, na bin kisim m hat bilong ol king na kwin long han sut bilong Pikinini Man bilong God, wantaim ol hat bilong king na kwin bilong glori.
57 Na olsem planti bilong dispela ol spirit i stap insait long kalabus bin kam aut, na sanap long han sut bilong God; na ol lain i stap bek stap wantaim sen bilong tudak i go inap long dispela jasman bilong bikpela de.
58 Na gen Inok bin bel sore na krai i go long Bikpela, tok olsem: Wanem taim bai dispela ples graun bai malolo?
59 Na Inok lukim Pikinini bilong God i go antap long Bikpela; na em singaut i go long Bikpela, tok olsem: Bai yu i no inap long kam gen long dispela ples graun? Bikos olsem yu i God, na mi save long yu, na yu bin mekim promis long mi, na givim oda long mi olsem mi mas askim long nem bilong Pikinini Man Tasol bilong Yu; God husat bin mekim me kamap, na givim long mi wanpela rait long king sia bilong yu, na i no bilong mi yet, tasol thru long marimari bilong yu yet; olsem na, mi askim yu sapos bai yu kam gen long ples graun.
60 Na Bikpela i tokim Inok olsem: Wankain olsem Bikpela i stap, mi bai kam gen long ol las de, long dispela ol de bilong pasin nogut na pe bek pasin, long kamapim dispela promis we mi bin mekim long yu long ol pikinini bilong Noa;
61 Na dispela de bai kam we ples graun bai malolo, tasol pastaim long dispela de ol heven bai kamap tudak, na wanpela karamap bilong tudak bai karamapim dispela ples graun; na ol heven bai guria, na tu dispela ples graun; na bikpela hevi bai kamap namel long ol manmeri, tasol mi bai lukautim ol pipol bilong mi;
62 Na Mi bai salim go daun pasin bilong stap stret i kam long heven; na Mi bai salim tok tru i kam aut long ples graun, long tokaut long testimoni bilong Pikinini Man Tasol bilong mi; kirap bek bilong em long dai; na tu tru, kirap bek bilong olgeta manmeri; na mi bai mekim pasin bilong stap stret na tok tru mi bai klinim ples graun wantaim wanpela haiwara, long bungim olgeta manmeri mi makim bilong mi yet long olgeta fopela hap bilong dispela ples graun, i go long wanpela ples we Mi bai mekim redi, wanpela holi siti, olsem ol pipol bilong mi mas redi na kirap i go, na putim ai long dispela kam bek; long dispela holi siti bai kamap tabanakel bilong mi, na em bai mipela kolim Saion, wanpela Nupela Jerusalem.
63 Na Bikpela tokim Inok olsem: Long dispela taim yu na olgeta siti bilong yu bai mitim ol long hap, na mipela bai kisim ol long bros bilong mipela kam bung wantaim, na ol bai lukim mipela; na mipela bai holimpas wantaim ol, na ol bai holimpas wantaim mipela, na mipela bai givim kis long wanpela narapela.
64 Na haus bilong mi bai stap long dispela hap, na em i bai Saion, dispela we bai kam aut long olgeta ol samting mi bin mekim; na i bin olsem long wanpela tausen yia bai displea ples graun bai malolo.
65 Na em i kamap olsem Inok bin lukim dispela de kam bek bilong Pikinini bilong Man, long ol las de, long stap long dispela ples graun insait long pasin bilong stap stret long sampela taim long wanpela tausen yia;
66 Tasol pastaim long dispela de em lukim bikpela hevi namel long dispela ol nogut manameri; na em lukim tu dispela solwara, olsem em i bin trabol, na em i lukim ol bel bilong ol man, lukluk wantaim poret long dispela jasman bilong God I Gat Olgeta Strong, olsem bai kamap long ol nogut manmeri.
67 Na Bikpela soim Inok olgeta samting, inap olsem long pinis bilong dispela wol; na em lukim dispela de bilong ol stretpela lain, dispela aua bilong ridemsen bilong ol, na em bin kisim hamamas tru;
68 Na olgeta ol de bilong Saion, long taim bilong Inok, bin tri hundretd na sikistipela ten faipela krismas.
69 Na Inok na olgeta ol pipol bilong em wokabaut wantaim God, na em stap namel long Saion; na nau em i kamap olsem Saion i no bin stap, bilong wanem God i kisim i go long bros bilong em yet; na long dispela taim i go pinis, ol bin tok olsem, Saion bin Ranawe.