Faksimile aus dem Buch vum Abraham
Nr. 2
Erklärung
Bild 1. Kolob, dat déi éischt Schëpfung bedeit, déi am nooste beim himmleschen oder dem Wunnsëtz vu Gott ass. Éischt an der Regierung, déi lescht bezitt sech op d’Miessung vun der Zäit. D’Miessung no der himmlescher Zäit, déi himmlesch Zäit bedeit een Dag op eng Ell. Een Dag zu Kolob ass gläich wéi dausend Joren no der Miessung vun dëser Äerd, déi vun den Ägypter Jah-oh-eh genannt gëtt.
Bild 2. steet dem Kolob am noosten a gëtt vun den Ägypter Oliblisch genannt; dës ass déi nächst grouss regéierend Schëpfung no dem Celestialen oder deem Uert, wou Gott wunnt; och dës hält Schlësselgewalt, wat aner Planéite betrëfft; dëst gouf dem Abraham vu Gott reveléiert, wéi hien op engem Altor, deen hien dem Här gebaut hat, Affer duerbruecht huet.
Bild 3. soll Gott duerstellen, wéi hien op sengem Troun sëtzt, gemaach mat Muecht an Autoritéit, mat enger Kroun vun éiwegem Liicht um Kapp; dës stellt och déi grouss Schlësselwierder vum hellege Priistertum duer, déi dem Adam am Gaart vun Eden reveléiert goufen, genausou dem Set, dem Noah, dem Melchisedek, dem Abraham an allen aneren, deenen d’Priistertum reveléiert gouf.
Bild 4. entsprécht dem hebräeschem Wuert Raukeeyang, wat Wäit oder déi fest Wolleke vum Himmel bedeit; et ass dëst och een Zuelesymbol, dat op ägyptesch dausend bedeit an der Zäitmoossung op dem Oliblish entsprécht, deen a sengen Ëmdréiungen a senger Zäitmoossung dem Kolob gläich ass.
Bild 5. gëtt op ägyptesch Enisch-go-on-dosch genannt; och dës ass eng vun de regéierende Planéiten, an d’Ägypter soen, et wier d’Sonn, an se erhält hiert Liicht vum Kolob, an zwar mëttels Kae-e-vanrash, dem grousse Schlëssel, oder mat anere Wierder der regéierender Kraaft, déi fofzéng weider feststoend Planéiten oder Stäre regéiert, genausou Floeese oder de Mound, d’Äerd an d’Sonn an hiren Ëmdréiungen all Joer. Dëse Planéit empfänkt seng Muecht mëttels Kli-flos-is-es oder vun Hah-ko-kau-beam, de Stären, déi duerch d’Figuren 22 an 23 duergestallt sinn a Liicht vun den Ëmdréiunge vum Kolob empfänken.
Bild 6. Stellt eis Äerd mat hire véier Himmelsrichtungen duer.
Bild 7. Stellt Gott duer, wéi hien op sengem Troun sëtzt an duerch d’Himmelen déi grouss Schlësselwierder vum Priistertum reveléiert; genausou d’Zeeche vum Hellege Geescht a Gestalt vun enger Dauf, dat den Abraham kritt huet.
Bild 8. Geschriwwenes, deem seng Bedeitung der Welt net reveléiert ka ginn, déi awer am Hellegen Tempel ze kréien ass.
Bild 9. däerf zur aktuellen Zäit net reveléiert ginn.
Bild 10. genausou.
Bild 11. genausou. Falls d’Welt dës Zuelen erausfanne kann, sou sief et. Amen.
Figuren 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, an 21: wäerten zu där vum Här bestëmmten Zäit gi ginn.
Déi iewescht Iwwersetzung ass esou wäit ginn, wéi mir zur aktuellen Zäit dozou berechtegt sinn.