Scriptures
3 Nephi 8


Capitulo 8

Mga unos, linog, kalayo, buhawi, ngan pagkagubot in nagpamatuod han pagraysanga kan Cristo — Damo nga mga tawo an nagkamatay — Kasisidman in lumukop han katunaan ha sakob hin tulo ka adlaw — An mga nahibilin nagtatangis han ira gindangatan.

1 Ngan yana ine nahitabo nga sugad han amon sinurat, nga maaram kami nga an amon sinurat in matuod, kay kamatuoran, usa nga matadong nga tigurang nga lalaki an nagtipig han mga sinurat — Kay ungod nga hiya in naghimo hin damo nga mga milagro ha ngaran ni Jesus; ngan waray hin-o man nga tawo an nakaghimo hin milagro ha ngaran ni Jesus labot la kun hiya in malimpyo ngada ha pinakagutiay nga sala niya —

2 Ngan yana ine nahitabo, nga kun waray magsayop ine nga tigurang nga lalaki ha pag-ihap han amon panahon, an 33 katuig in nakalabay na;

3 Ngan an mga tawo in nagtikang paglaum hin hugot ha tigaman nga amo an iginhatag han propeta nga hi Samuel, an Lamanite, ngan liwat, ha panahon nga magkaada hin kasirum ha sakob hin tulo ka adlaw ha bawbaw han bug-os nga katunaan.

4 Ngan didto nagtikang an pagkamayada hin dako nga pagruhaduha ngan paglantugi ha kadam-an nga mga tawo, ha luyo han damo nga mga tigaman nga iginhatag na.

5 Ngan ine nahitabo nga ha ika 34 katuig, ha una nga bulan, ha ikaupat ka adlaw han bulan, in nagkamayada hin usa nga dako nga bagyo, sugad han usa nga waray pa umabot ha bug-os nga katunaan.

6 Ngan nagkamayada liwat hin usa nga makusog ngan makangingirhat nga unos; ngan mayada makusog nga dalogdog, ngada han mabay-og hine an bug-os nga kalibutan nga baga hin matutunga ngan magkakabulag.

7 Ngan mayada duro hin katarum nga mga kikidlat, sugad han waray pa hikit-i ha bug-os nga katunaan.

8 Ngan an siyudad han Zarahemla in nagkamayada hin kalayo.

9 Ngan an siyudad han Moroni in nalunod ha kahiladman han dagat, ngan an mga nanngongukoy didto in nagkalulumos.

10 Ngan an tuna in nadara ha igbaw han siyudad han Moronihah, ngan ha kinamumutangan han siyudad in nagkamayada hin dako nga bukid.

11 Ngan nagkamayada hin usa nga haluag ngan makangingirhat nga pagkagun-ob han katunaan ha dapit ha katimogan.

12 Kundi labot la, mayada pa usa nga labaw nga makaharadlok nga pagkagun-ob han katunaan han dapit han amihan; kay kamatuoran, an bawbaw han bug-os nga katunaan in nabag-o, tungod han unos, ngan mga buhawi, ngan mga dalogdog ngan mga pagkikidlat, ngan tungod han kakusog han pagbay-og han bug-os nga katunaan;

13 Ngan an mga kakarsadahan han bungto an nagkaguguba, ngan an mga patag nga dalan in naguba, ngan damo nga mga patag nga lugar in nagin batsihon.

14 Ngan damo nga mga dagko ngan bantugan nga mga siyudad an nalunod, ngan damo an mga nasunog, ngan damo an mga nabay-og tubtub nga an mga balay didto in nanhirumpag ha tuna, nga an mga nanngongukoy didto in nagkamatay, ngan an mga lugar nga nahisalin in waray na nanngukoy.

15 Ngan mayada mga siyudad nga nahisalin; kundi an kapirdihan hadto in duro hin kadako, ngan damo ha ira in nagkamatay.

16 Ngan mayada iba nga gindara han buhawi; ngan kun diin hira nahingadto waray tawo nga maaram, labot la nga nahibaroan nira nga hira in nadara tipaigbaw.

17 Ngan nasugad nga an bawbaw han tuna in nabag-o an porma, tungod han mga unos, ngan mga pagdalogdog, ngan mga pagkikidlat, ngan pagbay-og han tuna.

18 Ngan kamatuoran, an mga bato in natunga ha duha; adto in nagkatitipik ha bawbaw han bug-os nga katunaan, salit adto in nahiagian nga tipiktipik, buong, ngan mga baras han bawbaw han bug-os nga katunaan.

19 Ngan ine nahitabo nga an mga pagdalogdog, ngan mga pagkikidlat, ngan an bagyo, ngan mga unos, ngan an mga pagbay-og han tuna in omukoy — kay tinuod, ine in nag-iha ha sakob hin tulo ka oras; ngan an siring han iba sobra pa hadto; sugad man, ngatanan ine nga mga bantugan ngan makangingirhat nga mga hitabo in natuman ha sakob hin tulo ka oras — ngan pagkahuman dagmit, nagkamayada hin kasirum ha bug-os nga katunaan.

20 Ngan ine nahitabo nga nagkamayada hin duro nga kasirum ha bawbaw han tuna, sanglit an mga nanngongukoy didto nga waray kaano in nakaabat hin dampog han kasisidman;

21 Ngan dire poydi nga magkamayada hin kalamrag, tungod han kasisidman, bisan kandila, bisan mga sulo; dire ngani nakakagharing pinaagi han ira maupay ngan mamara nga kahoy, sanglit dire magkakaada hin anoman nga lamrag;

22 Ngan waray ano man nga kalamrag an nakita, bisan kalayo, o inggat, o an adlaw, o an bulan, o an mga bitoon, kay duro in kadakmol han dampog han kasisidman nga aada han bawbaw han katunaan.

23 Ngan ine nahitabo nga ine in nag-iha ha sakob hin tulo ka adlaw nga waray kalamrag nga nakita; ngan nagkamayada hin dako nga pagkamabido, pagngoyngoy ngan pagtangis ha butnga han ngatanan nga mga tawo nga waray katatapos; oo, ngan duro hin pagkamasamdong han mga tawo, tungod han kasisidman nga dako ngan pagkaguba nga umabot ha ira.

24 Ngan ha usa nga bahin hira in nahibatian nga nanginginyupo ngan nagngongoyngoy, nga nagsisiring: O kun kami in nagbasul san-o umabot ine yana nga bantugan ngan makangingirhat nga adlaw, unta an amon mga kabugtoan in natalwas, ngan hira in waray unta kasunog didto han dako nga siyudad han Zarahemla.

25 Ngan ha iba nga lugar hira in nahibatian nga nanginginyupo ngan nagmamabido, nga nagsisiring: O kun kami in nagbasul san-o umabot ine yana nga bantugan ngan makangingirhat nga adlaw, ngan waray pataya ngan batoha an mga propeta, ngan ginpalayas hira tipagawas; unta an amon mga iroy ngan amon mga maghusay nga mga anak nga babaye, ngan pati an amon mga anak unta natalwas, ngan waray katahubi han dako nga siyudad han Moronihah. Ngan an pagngoyngoy han mga tawo in dako ngan makalilisang.