Mga Pagtulon-an sa mga Presidente
Kapitulo 10 Pag-amuma sa Mahangturong Panag-uban sa Kaminyoon


Kapitulo 10

Pag-amuma sa Mahangturong Panag-uban sa Kaminyoon

“Ang labing tam-is nga mga pagbati sa kinabuhi, ang labing madagayaon ug makatagbaw nga mga tinguha sa tawhanong kasingkasing, mapahayag diha sa usa ka kaminyoon nga nagbarug nga putli ug walay lama sa kadautan sa kalibutan.”

Gikan sa Kinabuhi ni Gordon B. Hinckley

Usa ka gabii sa dihang si Presidente ug Sister Hinckley hilom nga nanglingkod, si Sister Hinckley miingon,“Kanunay ko nimong gihatagan og kagawasan, ug gihigugma ko ikaw tungod niini.”1 Sa pagkomentaryo nianang pagpadayag gikan sa iyang asawa, si Presidente Hinckley miingon, “naningkamot ko sa pag-ila sa [iyang] pagkasiya, sa iyang personalidad, sa iyang mga tinguha, sa iyang pagpadako, sa iyang mga ambisyon. Itugot ang iyang kagawasan. Oo, Itugot ang iyang kagawasan! Tuguti siya nga makaugmad sa iyang kaugalingong mga talento. Tuguti siya nga mobuhat sa mga butang sa iyang mga pamaagi. Ayaw babagi ang iyang dalan, ug matingala sa unsa ang iyang gibuhat.”2 Si Sister Hinckley ingon usab ka maabagon sa iyang bana—isip usa ka amahan, sa iyang personal nga mga hilig, ug sa iyang halapad nga pagserbisyo sa Simbahan.

Sulod sa mga katuigan sa ilang kahamtong, sila si Gordon B. Hinckley ug Marjorie Pay nagpuyo sa samang ward, ug sulod sa daghang katuigan nag-atbang lang ang ilang pagpuyo gikan sa usag-usa. “Una nako siyang nakita sa Primary,” sa wala madugay mihinumdom si Presidente Hinckley. “Mihatag siya og usa ka pagbasa. Wala ko masayud kon unsay nahimo niini kanako, apan dili gayud kini nako mahikalimtan. Dayon mitubo siya ngadto sa usa ka maanyag nga batan-ong babaye, ug nakabaton ko og maayong sentido sa pagpangasawa niya.”3

Sa ilang unang date—usa ka pagsayaw diha sa Simbahan—sa dihang siya [Gordon] 19 ug siya [Marjorie] 18. “Kining batan-ong lalaki adunay adtoan,” si Marjorie misulti sa iyang inahan pagkahuman.4 Ang ilang panag-uban mipadayon sa paglambo samtang si Gordon mitambong sa Unibersidad sa Utah. Dayon niadtong 1933, sa tuig human siya migradwar, natawag siya sa pagmisyon ngadto sa England. Sa dihang mibalik na siya niadtong 1935, gipadayon nila ang ilang pagpangamoral [courtship], ug niadtong 1937 naminyo sila sa Salt Lake Temple. Sa paghinumdom sa sayo nga bahin sa ilang kaminyoon, si Sister Hinckley miingon:

“Ang kwarta nagnihit, apan napuno kami sa paglaum ug kapositibo. Kadtong mga panahona wala gayuy kaharuhay, apan puno sila sa determinasyon ug dakong tinguha sa pagtukod og malipayon nga panimalay. Gihigugma namo ang usag-usa, walay pagduha-duha mahitungod niana. Apan kami kinahanglan usab nga mag-anad sa usag-usa. Sa akong hunahuna ang kada magtiayon kinahanglan nga mag-anad sa usag-usa.

“Sayo pa lang nakaamgo nako nga mas maayo nga kon magtinabangay kami sa pagtrabaho og maayo sa pag-anad sa usag-usa kay sa makanunayong pagsulay sa pag-usab sa usag-usa—diin akong nadiskobrehan nga imposible. … Kinahanglan adunay gamay nga paghinatagay, ug usa ka dakong kamanunuton, aron makahimo og usa ka malipayon nga panimalay.”5

Si Presidente Hinckley natawag isip usa ka General Authority niadtong 1958, ug atol sa sayo nga bahin sa iyang pagserbisyo, si Sister Hinckley kasagaran nagpabilin sa panimalay aron pag-atiman sa ilang lima ka mga anak samtang nagbyahe siya sa mga assignment sa Simbahan. Sa dihang nanagko na ang ilang mga anak, ang mga Hinckley kanunayng mibiyahe—usa ka butang nga ilang gikawilihan. Niadtong Abril 1977, ang ilang ika-40 nga kasumaran sa kasal nahitabo samtang anaa sila sa layo nga pagbiyahe aron makahimamat uban sa mga Santos didto sa Australia. Nianang adlawa, si Presidente Hinckley namalandong diha sa iyang journal:

“Ania kami karon sa Perth, Australia, ang among presensya gyud ang pagka representante sa unsay gihatud kanamo sa mga katuigan. Gigahin namo ang adlaw sa pakighimamat sa mga misyonaryo sa Australia Perth Mission. Maanindot kaayo kadto nga panahon diin nabati namo ang mga pagpamatuod ug panudlo. Ang mga misyonaryo mihatag ngadto ni Marjorie og usa ka corsage, usa ka butang nga wala ko kahigayon nga ako mismo ang mokuha alang kaniya.

“Makasulat kami og taas nga basahon mahitungod sa nangagi nga 40 ka tuig. … Kami adunay among mga panlimbasug ug mga problema. Apan sa kinatibuk-an, ang kinabuhi maayo. Napanalanginan kami og maayo. Niining edara, ang tawo magsugod na pagbati sa kahulugan sa kahangturan ug ang bili sa mahangturon nga pagpakig-uban. Anaa pa unta kami sa balay karong gabhiuna, lagmit nag-andam na kami og pahinapon para sa pamilya. Sama niini nga, layo kami sa balay sa pagserbisyo sa Ginoo, ug kini usa ka tam-is nga kasinatian.”6

Baynte-dos ka tuig ang milabay, samtang nagserbisyo isip Presidente sa Simbahan, si Presidente Hinckley misulat ngadto kang Sister Hinckley nga nagpadayag sa iyang mga pagbati human sa kapin 60 ka tuig nga kaminyoon. “Pagkabililhon nimo nga kauban,” siya miingon. “Karon nagdungan ta nga natigulang, ug nahimo kining matam-is nga kasinatian. … Kon ang usa namo mamatay na sa pipila ka umaabut nga adlaw anaa gayud ang mga luha, oo, apan anaa usab ang hilom ug piho nga kasigurohan sa panagbalik ug sa mahangturon nga panag-uban.”7

Sa sayo nga bahin sa 2004 ang mga Hinckley padulong na sa pagpamauli gikan sa pagpahinungod sa Accra Ghana Temple sa dihang si Sister Hinckley natumba sa kaluya. Wala na siya maulii sa iyang kusog ug mipanaw na niadtong Abril 6, 2004. Human milabay ang unom ka bulan diha sa Oktubre nga kinatibuk-ang komperensya, si Presidente Hinckley miingon:

“Samtang ako naggunit sa iyang kamot ug nakita nga nakabsan na siya sa mortal nga kinabuhi, motug-an ko nga nabuntog ko. Sa wala pa ko naminyo niya, siya gayud ang babaye sa akong mga damgo. … Siya ang pinangga nakong kauban kapin na sa saysinta y sais ka tuig, akong kapikas sa atubangan sa Ginoo, ang tinuod nakong labaw. Ug karon sa akong katigulang, siya gihapon ang nahimong babaye sa akong mga damgo.”8

Sa iyang pagbangutan, si Presidente Hinckley natabangan pinaagi sa pagkahibalo nga siya ug si Marjorie na-seal alang sa kahangturan. “Ang pagkawala sa usa ka pinangga kaayo nga kauban kinsa gikauban sa taas nga panahon lahos sa kahayag ug kangitngit hingpit nga makapahugno,” siya miingon. “Adunay tumang kamingaw nga nagkadako pa. Kini makapahimo sa tawo nga mobati og dakong kasakit. Apan sa kahilom sa kagabhion usa ka mingaw nga hunghong ang mabati nga nagaingon ‘maayo ra ang ang Tanan. Maayo ra ang tanan.’ Ug kana nga tingog naggikan sa wala hibaloi nga nakahatag og kalinaw, ug kasiguroan, ug walay pagduhaduha kasigurohan nga ang kamatayon dili maoy katapusan, nga ang kinabuhi magpadayon, uban sa buluhaton ug mga kadaugan nga mahimong maangkon. Kana nga tingog, gani wala madungog sa mortal nga dalunggan, nakahatag og kasiguroan nga, sa pagkatinuod nga adunay panagbulag, aduna usab mahimong usa ka malipayon nga panag-uli.”9

Imahe
President and Sister Hinckley

Si Presidente ug Sister Hinckley nakatagamtam og usa ka malipayon ug mahigugmaon nga kaminyoon ug nalig-on pinaagi sa “hilum ug piho nga kasiguroan sa panag-uli ug mahangturon nga panag-uban.”

Mga Pagtulun-an ni Gordon B. Hinckley

1

Ang Langitnong Amahan midesinyo sa kaminyoon gikan sa sinugdanan.

Pagkatalagsaon gayud nga butang ang kaminyoon ubos sa plano sa atong Amahan sa Kahangturan, usa ka plano nga gihatag diha sa Iyang balaanong kaalam alang sa kalipay ug seguridad sa Iyang mga anak ug sa pagpadayon sa kaliwatan.

Siya ang atong Tiglalang, ug Iyang gidesinyo ang kaminyoon gikan sa sinugdanan. Atol sa paglalang ni Eva, “si Adan miingon, Kini mao karon ang bukog sa akong mga bukog, ug unod sa akong unod: … Tungod niini, ang lalaki magabiya sa iyang amahan ug inahan, ug moipon siya sa iyang asawa; ug sila mahimo nga usa ka unod. (Gen. 2:23–24.)

Si Pablo misulat ngadto sa Mga Taga Corinto nga mga Santos, “Wala ang lalaki kon wala ang babaye, wala usab ang babaye kon wala ang lalaki, diha sa Ginoo. (1 Mga Taga Cor. 11:11.)

Sa Modernong Pagpadayag, ang Ginoo nag-ingon, “Ug usab, sa pagkatinuod Ako moingon nganha kaninyo, nga kinsa kadto nga nagdili sa pagminyo wala itugot sa Dios, kay ang kaminyoon gi-orden sa Dios ngadto sa tawo.” (D&P 49:15.) …

Sigurado gayud nga walay tawo nga nagbasa sa mga kasulatan, sa daan ug sa bag-o, ang magduhaduha sa balaanong konsepto sa kaminyoon. Ang labing maanindot nga mga pagbati sa kinabuhi, ang labing madagayaon ug makatagbaw nga mga tinguha sa tawhanong kasingkasing, mapahayag diha sa usa ka kaminyoon nga nagbarug nga putli ug walay lama sa kadautan sa kalibutan.

Ang ingon nga kaminyoon, Ako nagtuo, mao ang tinguha—ang gilauman, gipangindahay, ang giampo nga tinguha—sa kalalakin-an ug kababayen-an sa tanang dapit.10

2

Sa templo, ang bana ug asawa mahimong ma-seal alang sa tanang kahangturan.

[Ang] mga templo … nagtanyag og mga panalangin nga wala sa bisan asa nga dapit. Ang tanang mahitabo dinhi niining mga sagradong panimalay adunay kalabutan sa mahangturon nga kinaiyahan sa tawo. Dinhi, ang mga bana ug mga asawa ug mga anak dungan nga ma-seal isip mga pamilya alang sa tanang kahangturan. Ang kaminyoon dili “hangtud sa kamatayon kamo magkabulag.” Kini hangtud sa kahangturan, kon ang kada usa magpabilin nga takus sa panalangin.11

Aduna bay usa ka tawo nga tinuoray nga nahigugma sa usa ka babaye, o usa ka babaye nga tinuoray nga nahigugma sa usa ka lalaki, nga wala mag-ampo nga ang ilang relasyon magpadayon unta lapas pa sa lubnganan? Aduna bay ginikanan nga naglubong sa usa ka anak nga wala mangandoy sa kasiguroan nga ang ilang minahal mailaha pag-usab sa kalibutan nga moabut? Bisan kinsa nga nagtuo sa kinabuhing dayon magduhaduha pa ba nga ang Dios sa langit mohatag sa Iyang anak nga mga lalaki ug mga babaye nianang labing bililhon nga kinaiya sa kinabuhi, nga mao ang gugma nga makaplagan ang labing makahuluganon nga pagpahayag niini diha sa mga relasyon sa pamilya? Dili, ang katarungan mopatigbabaw nga ang relasyon sa pamilya magpadayon human sa kamatayon. Ang tawhanong kasingkasing nangandoy niini, ug ang Dios sa langit mipadayag og usa ka paagi aron kini mahinabo. Ang sagrado nga mga ordinansa sa balay sa Ginoo naghatag niini.12

Pagkatam-is sa kasigurohan, pagkamakahupay sa kalinaw nga moabut gikan sa kahibalo nga kon kita magminyo sa tarung ug magpuyo nga tarung, ang atong relasyon magpadayon, bisan pa sa kasigurado sa kamatayon ug ang paglabay sa panahon. Ang tawo mahimong magsulat og mga awit sa gugma ug awiton kini. Sila mahimong mangandoy ug maglaum ug magdamgo. Apan ang tanan niini usa lamang ka romantikong pangindahay hangtud nga adunay paggamit sa awtoridad nga molapas pa sa mga gahum sa panahon ug kamatayon.13

3

Ang mga bana ug mga asawa magtambayayong sa pagpanglakaw sa usa ka mahangturong panaw.

Diha sa talagsaong desinyo, sa dihang unang gilalang sa Dios ang tawo, Siya milalang sa duha ka sekso. Ang pagpahinabo niining pagpadayag mao ang nakapahalangdon nianang duha ka sekso nga makita sa kaminyoon. Ang usa ka indibidwal mokompleto sa lain.14

Diha sa panag-uban sa kaminyoon walay usa nga ubos o labaw. Ang babaye dili mag-una sa paglakaw sa lalaki; ni ang lalaki mag-una sa paglakaw sa babaye. Magdungan sila sa paglakaw isip anak nga lalaki ug anak nga babaye sa Dios sa mahangturon nga panaw.15

Ang kaminyoon, sa labing tinuod nga sentido, mao ang usa ka pakig-uban sa managsama, sa walay paggamit og pagdominar sa lain, apan, hinoon, uban sa matag pag-awhag ug pag-abag, sa uban sa bisan unsang mga responsibilidad ug gipangandoy nga tingali iyang maangkon .16

Mga asawa, tan-awa ang inyong mga bana isip inyong mga bililhon nga mga kauban ug magpuyo nga takus niana nga pagpakig-uban. Mga bana, tan-awa ang inyong mga asawa nga mao ang inyong kabtangan nga gipakabili , matag babaye nga anak sa Dios, katimbang ninyo kini sa paglakaw nga magtambayayong, pinaagi sa kahayag ug unos, pinaagi sa mga katalagman ug kadaugan sa kinabuhi.17

Naghunahuna ko sa duha ka [mga higala] nga akong nakaila … niadtong katuigan sa High school ug sa unibersidad. Usa siya ka lalaki gikan sa usa ka probinsya, yano ang pamayhon, walay kwarta o dayag nga saad. Nagdako siya sa usa ka umahan, ug kon aduna man siyay kalidad nga madanihon, mao kana ang kapasidad sa pagtrabaho. … Apan bisan sa iyang tagabukid nga hitsura, aduna siyay pahiyom ug usa ka personalidad nga daw nag-awit sa kamaayo. Siya usa ka babaye nga taga siyudad nga gikan sa komportable nga pagkabutang. …

Adunay murag usa ka magic nga nahitabo tali kanila. Sila nagkahigugmaay. … [Sila] nangatawa ug nanayaw ug dungan nga nagtuon niadtong mga katuigan. Nagminyo sila sa higayon nga ang mga tawo nahibulong kon unsaon kaha nila nga adunay igong kinitaan aron mabuhi. Ang lalaki nanlimbasug sa iyang propesyonal nga pag-eskwela ug mitapos nga hapit nag-una sa iyang klase. Ang babaye nagdaginut ug nagtigum ug mitrabaho ug nag-ampo. Siya miawhag ug mipaluyo ug kon ang mga butang ingon og lisud na kaayo sa hilom siya miingon, “Sige lang makasugakod ra ta.” Nalig-on pinaagi sa iyang hugot nga pagtuo ngadto sa iyang bana, milahutay ang lalaki niadtong malisud nga katuigan. Nanganak sila, ug sila mipangga kanila ug miamuma kanila ug mihatag kanila sa siguridad nga naggikan sa ilang kaugalingong ehemplo sa gugma ug kamaunungon sa usag-usa. Karon kwarenta y singko ka tuig ug dugang pa ang milabay. Ang ilang mga anak nanagko na ug naghatag og dungog ngadto kanila, ngadto sa Simbahan, ug ngadto sa katilingban diin sila nagpuyo.

Bag-uhay lang, samtang nagsakay sa eroplano gikan sa New York, milakaw ko diha sa tunga-tungang agianan sa medyo ngitngit nga cabin ug nakita nako ang babaye, puti og buhok, ang iyang ulo misandig sa abaga sa iyang bana samtang nahikatulog ug mainiton nga naggunitay sa ilang mga kamot. Ang bana nagmata ug nakaila nako. Nakamata ang asawa sa among pagsugod og istorya. Sila, usab, namalik gikan sa New York, diin naghatud siya og papelessa usa sa bantugan makinaadmanong mga katilingban sa nasud. Gamay ra ang iyang gikasulti mahitungod niini, apan mapagarbuhon ang iyang asawa nga namulong sa mga pasidungog nga nahatag ngadto niya. …

Naghunahuna ko niana sa akong pagbalik sa akong lingkuranan diha sa eroplano. Ug miingon ko sa akong kaugalingon, ang ilang mga higala kaniadto nakakita lamang og usa ka mag-uuma nga batang lalaki gikan sa probinsya ug usa ka mapahiyumon nga babaye nga gitumtom ang iyang ilong. Apan nakita niining duha ang gugma sa usag-usa, kamaunungon, kalinaw, pagtuo, ug ang kaugmaon. Tawaga lang kini og chemistry kon ganahan ka, tingali aduna pay ikadungang niana, apan adunay daghan pa gayud. Diha hinooy usa ka paglambo nga balaanon, natisok didto pinaagi sa Amahan kinsa atong Dios. Sa ilang panahon sa pag-eskwela takus silang nagsunod diha nianang kalamboan. Nagpuyo sila uban sa hiyas ug hugot nga pagtuo, uban sa pagpasalamat ug pagrespeto alang sa kaugalingon ug sa lain. Sa mga katuigan sa ilang lisod nga panlimbasug sa propesyonal ug ekonomikanhon, nakakaplag sila sa ilang kinadak-ang yutan-on nga kusog diha sa ilang pagpakig-uban. Karon nga may edad na nakaplagan nila ang ilang kalinaw, ang katagbawan nilang duha. Ug lapas niana sila gipasaligan og kasiguraduhan sa kahangturan nga kalipay sa pagpakig-uban ubos sa mga pakigsaad nga dugay nang gihimo ug mga saad nga dugay nang nahatag diha sa balay sa Ginoo .18

4

Ang Dios wala magpugong sa bisan unsang mga panalangin gikan sa takus nga mga indibidwal kinsa wala naminyo.

Sa laing paagi kita mihukom niining importante kaayong grupo diha sa Simbahan. Mabasa kini nga “Singles.” Manghinaut ko nga dili nato kana buhaton. Mga indibidwal kamo, lalaki ug babaye, anak sa Dios nga mga lalaki ug mga babaye, dili grupo sa “mao rang hitsuraa” o “mao rang buhata.” Tungod kay wala mahitabo nga kamo naminyo wala kana naghimo kaninyong lahi sa uban. Tanan kanato managsama ra og panagway ug emosyonal nga pagbati, sa atong kapasidad sa paghunahuna, sa pagrason, sa pagkamiserable, sa pagkamalipayon, sa paghigugma ug higugmaon.

Susama ra kamo ka importante ni bisan kinsa diha sa plano sa atong Amahan sa Langit, ug ubos sa Iyang kalooy walay panalangin nga angayan para kanimo nga hangtud sa hangtud pugngan gikan kanimo.19

Tuguti ko karon sa pagsulti niadtong kinsa wala gayuy oportunidad aron maminyo. Isaad ko kaninyo nga sensitibo kami sa kamingaw nga gibati sa kadaghanan ninyo. Ang kamingaw usa ka pait ug sakit nga butang. Naghunahuna ko nga ang tanang tawo ningbati niini kausa o makadaghan sa ilang kinabuhi. Ang among mga kasingkasing mibati nganha kaninyo uban sa pagsabut ug gugma. …

… Kini nga panahon sa inyong mga kinabuhi mahimong maanindot. Kamo adunay kahingkod. Kamo adunay paghukom. Kadaghanan ninyo nakasulay og pagbansay ug adunay kasinatian. Kamo adunay pisikal, mental, ug espirituhanon nga kusog aron sa pagbayaw ug pagtabang ug pag-awhag.

Adunay daghan kaayo nga nagkinahanglan kaninyo. … Ipabilin ang inyong pagkaespirituhanon ug motabang sa paglamdag sa uban.20

Kaninyo kinsa wala maminyo, … ang Dios naghatag kaninyo og usa ka matang o lain nga talento. Naghatag siya ninyo og kapasidad sa pagserbisyo sa mga panginahanglan sa uban ug sa pagpanalangin sa ilang kinabuhi uban sa inyong kamabination ug kabalaka. Tabangi ang tawo nga anaa sa panginahanglan. …

Dugangi ang kahibalo og kahibalo. Palamboa ang inyong mga panghunahuna ug kahanas sa gipili nga natad sa disiplina. Adunay daghan kaayong mga oportunidad alang kaninyo kon andam kamo sa pagpahimulos niini. … Ayaw pagbati nga tungod kay kamo wala naminyo, ang Dios mitalikod ninyo. Ang kalibutan nanginahanglan kaninyo. Ang Simbahan nanginahanglan kaninyo. Hilabahan kadaghan sa mga tawo ug kawsa nga nagkinahanglan sa inyong mga kusog ug kaalam ug mga talento.

Pagmainampuon ug ayaw kawala sa paglaum. … Pagpakabuhi sa labing nindot nga kinabuhi diin kamo angayan, ug ang Ginoo sa iyang mas labaw nga kaalam ug diha sa iyang mahangturon nga panahon mohatag og tubag sa inyong mga pag-ampo.21

Kaninyo kinsa nadiborsyo, palihug hibaloi nga wala namo kamo gipakaubos isip mga pakyas tungod sa pakyas nga kaminyoon. … Atoa ang obligasyon sa dili pagkondinar, apan sa pagpasaylo ug sa pagkalimot, sa pagbayaw ug pagtabang. Sa inyong mga oras sa kahaw-ang dangop ngadto sa Ginoo, kinsa miingon: “Umari kanako, kamong tanan nga nabudlay ug nabug-atan, ug papahulayon ko kamo. … Kay masayon ang akong yugo, ug magaan ang akong luwan.” (Mat. 11:28, 30.)

Ang Ginoo dili mohikaw kaninyo o mosalikway kaninyo. Ang mga tubag sa inyong mga pag-ampo mahimong dili kulba-hinam; mahimong dili dayon kini masabut o gani mapasalamatan. Apan ang panahon moabut nga inyong masayran nga kamo napanalanginan.22

5

Ang kalipay diha sa kaminyoon moabut gikan sa pagpakita og usa ka mahigugmaon nga kabalaka alang sa kaayohan sa usa ka kauban.

Amumaha ug ugmara ang inyong kaminyoon. Bantayi kini ug trabahoa aron magpabilin kining solido ug matahum. … Ang kaminyoon usa ka kontrata, usa kini ka panagsabut, usa kini ka panag-uban tali sa lalaki ug usa ka babaye ubos sa plano sa Makagagahum. Mahimo kining huyang. Nagkinahanglan kini og pag-amuma ug dako kaayong paningkamot.23

Pagkahuman sa daghang katuigan nga pag-asikaso sa gatusan ka mga sitwasyon sa diborsyo, natagbaw ko sa paggamit sa bugtong nga buhat makahimo og labaw pa sa pagsulbad niining grabeng problema.

Kon ang kada bana ug kada asawa magmakanunayon sa pagbuhat sa bisan unsang butang nga masiguro ang kahupay ug kalipay sa iyang kauban, gamay ra gyud kaayo, kon naa man gani, ang diborsyo. Ang panaglalis dili madunggan. Mga pagpamasangil dili mahitabo batok sa kapikas. Dili mahitabo nga dunay moulbo nga kasuko. Hinoon, ang gugma ug kabalaka mopuli sa pag-abusar ug kabangis. …

Ang tambal alang sa kadaghanan sa mga problema sa minyo wala sa pagdiborsyo. Anaa kini sa paghinulsol ug pagpasaylo, sa pagpadayag og kamabination ug kabalaka. Kini makaplagan diha sa paggamit sa Golden Rule.

Usa kini ka talagsaon matahum nga talan-awon kon ang batan-ong lalaki ug usa ka batan-ong babaye mag-usa diha sa altar sa pakigsaad sa atubangan sa Dios nga sila mopasidungog ug mohigugma sa usag usa. Dayon pagka subo nga talan-awon kon sa pipila ka bulan nga molabay, o pila ka tuig, aduna nay makapasilo nga komentaryo, bangis ug mahait nga mga pulong, pagpaningka, mapait nga pagpasangil.

Dili kini kinahanglang mahitabo, pinalanggang kaigsoonan. Mahimo kitang mobangon gikan niining bangis ug ubos nga mga elemento sa atong mga kinabuhi (tan-awa sa Mga Taga Galacia 4:9). Mahimo kitang mangita ug moila sa balaanong kinaiya sa usag-usa, diin moabut kanato isip mga anak sa atong Amahan sa Langit. Mahimo kitang magpuyo nga magsunod diha sa hinatag sa Dios nga sumbanan sa kaminyoon sa pagtuman nianang angay kanato ug kita makahimo kon atong gamiton ang disiplina sa kaugalingon ug likayan ang pagdisiplina sa atong kauban.24

Imahe
woman and man

Amumaha ug ugmara ang inyong kaminyoon. Bantayi kini ug buhata aron magpabilin kining lig-on ug matahum.

Kada kaminyoon maubos sa panagsa nga unoson nga panahon. Apan uban sa pailub, pagrespetuhay, ug sa diwa sa pag-inunungay, atong mapakalma ang mga unos. Diin ang mga sayop nga nahimo, anaa ang pagpangayo og pasaylo, paghinulsol, ug pagpasaylo. Apan kinahanglan adunay kaandam sa pagbuhat sa ingon sa duha ka partido. …

Akong nakat-unan nga ang tinuod nga kahulugan sa kalipay sa kaminyoon anaa … diha sa kabalaka alang sa kahupayan ug kaayohan sa usa ka kapikas. Ang paghunahuna lamang sa kaugalingon ug pagtagbaw sa personal nga mga tinguha dili makahimo og pagsalig, gugma, o kalipay. Gawas lang kon anaa ang pagka dili hakog ang gugma, uban sa maayong kalidad, molambo ug mobuswak.25

Daghan kanato kinahanglan nga mohunong sa pagpangita og sayop ug magsugod sa pagpangita alang sa hiyas. … Sa walay palad, ang uban nga mga babaye gusto nga usbon ang ilang mga bana sumala sa unsay ilang hunahuna kon unsa ang bana. Ang uban nga mga bana naglantaw niini isip ilang katungod ang pagpugos sa ilang mga asawa aron mohaum sa ilang sumbanan nga sa ilang hunahuna mao ang angay. Kini dili gayud mosalir. Mosangput lang kini sa panagbingkil, dili pagsinabtanay ug kasubo.

Kinahanglan gayud nga adunay pagrespetar alang sa kaikag sa usag usa. Kinahanglan gayud adunay oportunidad ug pag-awhag alang sa kalamboan ug pagpahayag sa indibidwal nga talento.26

Pagmatinud-anun gayud ngadto sa inyong gipili nga kapikas. Bahin sa panahon ug kahangturan, ang asawa o bana mao ang labing mahinungdanon nga kalig-on nga inyong mabatunan. Sila angayan sa kinanindotan nga anaa kaninyo.27

Mga Sugyot alang sa Pagtuon ug Pagtudlo

Mga Pangutana

  • Si Presidente Hinckley mitudlo nga ang Langitnong Amahan midesinyo sa kaminyoon tali sa usa ka lalaki ug usa ka babaye. “alang sa kalipay ug seguridad sa Iyang mga anak” (seksyon 1). Sa unsa nga paagi nga kining kahibalo makaimpluwensya sa relasyon tali sa usa ka bana ug asawa? Sa unsa nga paagi nga ang bana ug asawa makapabilin sa ilang kaminyoon nga “lunsay ug walay lama sa kadautan sa kalibutan”?

  • Unsa ang mga panalangin sa usa ka mahangturon nga kaminyoon dinhi niini nga kinabuhi ug sa kahangturan? (Tan-awa sa seksyon 2.) Unsa nga mga kasinatian nga nakahatag kaninyo og pagpasalamat alang sa mahangturon nga pakigrelasyon? Sa unsang paagi nga makatudlo kita sa mga anak sa kaimportante sa mahangturon nga kaminyoon?

  • Nganong ang kaminyoon kinahanglan nga mahimong “patas ang panag-uban” (Tan-awa sa seksyon 3.) Unsay inyong nakat-unan gikan sa mga kasulatan nga gikutlo sa seksyon 3? Unsaon sa bana ug asawa nga makaugmad niining matang sa kalig-on diha sa ilang kaminyoon?

  • Sa unsa nga paagi nga ang mga saad ug tambag diha sa seksyon 4 nakatabang sa mga tawo kinsa dili minyo? Sa unsa nga paagi nga ang mga pagtulun-an niini nga seksyon magamit ngadto sa tanang katawhan? Nganong importante ang paggamit sa atong mga talento ug kahanas sa pagserbisyo sa uban?

  • Unsa pay ubang pamaagi sa usa ka bana ug asawa aron maka “amuma ug makaugmad” sa ilang kaminyoon? (Tan-awa sa seksyon 5.) Unsa ang inyong nakat-unan mahitungod kon unsaon sa usa ka bana ug asawa nga mag-uban sa pagbuntog sa mga hagit ug makakaplag og mas dakong kalipay? Unsang mga ehemplo ang inyong nakita?

May Kalabutan nga mga Kasulatan

1 Mga Taga Corinto 11:11; Mateo 19:3–6; D&P 42:22; 132:18–19; Moises 2:27–28; 3:18, 21–24

Tabang sa Pagtuon

“Sa paggahin ninyo og panahon matag adlaw, sa personal ug uban sa pamilya, sa pagtuon sa pulong sa Dios, ang kalinaw mopatigbabaw sa inyong kinabuhi. Kana nga kalinaw dili moabut gikan sa kalibutan. Kini moabut gikan sa inyong panimalay, pamilya, sa kaugalingong kasingkasing” (Richard G. Scott, “Himoa ang Paggamit sa Pagtuo nga Inyong Unang Prayoridad,” Ensign o Liahona, Nob. 2014, 93).

Mubo nga mga Sulat

  1. Sa “Ang mga Babaye sa Atong mga Kinabuhi,” Ensign o Liahona, Nob. 2004, 85.

  2. Sa “At Home with the Hinckleys,” Ensign, Okt. 2003, 22.

  3. Sa Jeffrey R. Holland, “President Gordon B. Hinckley: Stalwart and Brave He Stands,” Ensign, Hunyo 1995, 10–11.

  4. Sa Glimpses into the Life and Heart of Marjorie Pay Hinckley, ed. Virginia H. Pearce (1999), x.

  5. Sa Glimpses, 184.

  6. Gordon B. Hinckley journal, Abr. 29, 1977.

  7. Sa Gerry Avant, “A Tender Farewell to an Elect Lady,” Church News, Abr. 17, 2004, 4.

  8. “The Women in Our Lives,” 82.

  9. Sa Marjorie Pay Hinckley, Mga sulat (2004), 264; tan-awa usab sa R. Scott Lloyd, “Apostle’s Work Continues beyond Veil,” Church News, Hulyo 31, 2004, 3.

  10. “What God Hath Joined Together,” Ensign, Mayo 1991, 71.

  11. “Ang mga Butang nga Akong Nahibaloan,” Ensign o Liahona, Mayo 2007, 85.

  12. “Why These Temples?” Ensign, Okt. 2010, 24; tan-awa usab sa Ensign, Ago. 1974, 39–40.

  13. “The Marriage That Endures,” Ensign, Hulyo 2003, 6–7; tan-awa usab sa Ensign, Mayo 1974, 24.

  14. “The Women in Our Lives,” 84.

  15. “Personal Worthiness to Exercise the Priesthood,” Ensign, Mayo 2002, 54.

  16. “I Believe,” Ensign, Ago. 1992, 6.

  17. “What God Hath Joined Together,” 74.

  18. “And the Greatest of These Is Love” (Brigham Young University devotional, Peb. 14, 1978), 2–3, speeches.byu.edu.

  19. “To Single Adults,” Ensign, Hunyo 1989, 72.

  20. “To Single Adults,” 72–73.

  21. “Live Up to Your Inheritance,” Ensign, Nob. 1983, 82–83.

  22. “To Single Adults,” 74.

  23. “Walking in the Light of the Lord,” Ensign, Nob. 1998, 99–19.

  24. “The Women in Our Lives,” 84.

  25. “I Believe,” 5–6.

  26. Cornerstones of a Happy Home (pamphlet, 1984), 5–6.

  27. “Thou Shalt Not Covet,” Ensign, Mar. 1990, 6.