General Conference
Un Goso mas Haltu
Konferensia general di aprel 2024


Un Goso mas Haltu

Laga nos tur buska i haña e goso mas haltu ku ta bin di dediká nos bidanan na nos Tata Selestial i Su Yu Stima.

Mi tabatin e gran bendishon pa papia den konferensia general ya pa tres dékada . Durante di e tempu ei, mi a haña hopi pregunta referiendo na e menshenan aki dor di hopi [hende] rònt mundu. Delaster aki, un pregunta partikular ta keda bin dilanti. Usualmente e ta bai masomenos asina aki: “Elder Uchtdorf, mi a skucha koutelosamente na bo delaster diskurso pero … mi no a tende nada tokante aviashon.”

Wèl, despues di awe, portá lo mi no tende e pregunta ei pa un tempu.

Riba “e Goso Inmenso di e nubianan dividí dor di solo”1

Ta difísil pa kere ku ta apénas 120 aña pasá ora Wilbur i Orville Wright pa promé bia a lanta buelo i bula riba e santunan di Kitty Hawk, North Carolina. Kuater buelo kòrtiku riba e dia den desèmber ei a kambia e mundu i a habri e porta pa un di e invenshon di mas grandi den historia di mundu.

Bulamentu tabata riesgoso dem e promé dianan ei. E rumannan tabata sa esei. I nan tata Milton tambe tabata sa esei. Defakto, e tabata asina spantá pa pèrdè tur dis di su yunan den un aksidente di bulamentu, ku nan a primintíé ku nan lo no bula huntu.

I nan nunka a hasi esaki—ku un eksepshon. Shete aña despues di e dia históriko ei na Kitty Hawk Milton Wright finalmente a duna su konsentimentu i a wak ora Wilbur i Orville a bula huntu pa e promé biaha. Despues di aterisahe, Orville a konvensé su tata pa hasi su promé i úniko buelo pa wak pa su mes kon e ta sinti.

Ora e avion a lanta for di e pista, Milton di 82 aña a keda asina intrigá den e ekshibishon di e buelo ku awa a sali for di su wowonan. Orville a hari miéntras su tata tabata grita di alegria, “Mas haltu, Orville, mas haltu”2

Esaki ta un hòmber konforme mi kurason.

Kisas e motibu ku mi ta papia di bes en kuando tokante aviashon ta ku mi sa algu di loke e Wrightnan a sinti. Mi tambe a “slep for di e lasonan fuerte di Mundu i a baila e shelu ku e alanan plateá ku harimentu.”3

E rumannan Wright nan promé buelo, ku a pasa meramente 37 aña promé mi nanse, a habri portanan di aventura, maravia, i puro goso den mi bida.

I tòg, kon maravioso ku e goso ei por ta, tin un ainda un tipo di goso mas haltu. Awe, den e spiritu di Milton Wright su gritu gososo, “Mas Haltu, Orville, mas haltu,” lo mi ke papia tokante e goso mas haltu aki—di unda e ta bin, kon e ta drenta e kurasonnan, i kon nos por eksperensiá esaki mas plenamente.

E Meta kompleto di e Eksistensia Humano.

Probablemente no tin nodi di bisa ku tur hende ke ta felis.4 Sinembargo tambe no tin nodi di bisa ku no ta tur hende ta felis. Lástimamente, ta parse ku pa hopi hende, felisidat ta difísil pa haña.5

Di kon esei ta [asina]? Si felisidat ta un kos ku nos [e ser] humano mas ta anhelá, dikon nos ta sin éksito pa trata di logra esaki. Pa parafrasiá un kantika di músika “country”, kisas nos tabata buskando goso den e lugánan robes.6

Unda nos por haña e felisidat?

Promé ku nos diskutí kon pa haña goso, permití mi rekonosé ku desafíonan di depreshon i otro difikultatnan mental i emoshonal ta real, i e kontesta no ta simpel “trata di ta mas felis.” Mi propósito awe no disminuí òf kuestioná asuntunan si salubridat mental. Si bo ta enfrentando e tipo di desafíonan asina, mi yora ku boso i ta para banda di boso. Pa algun perona, haña goso por inkluí buska ayudo di profesional di salú profeshonal di trein pa esaki, ku kendenan ta dediká nan bida praktikando nan arte importante. Nos mester ta gradisí pa e tipo dii ayuda ei.

Bida no ta un sekuensia sin fin di altonan emoshonal. “E mester ta, ku tin un oposishon den tur kos.”7 I si Dios mes a yora, manera e skrituranan ta afirmá ku El a hasi,8 e ora ei naturalmente abo i ami lo yora tambe. Sintimentu tristu no ta un señal di frakaso. Den e bida aki, por lo ménos, goso i tristesa ta kompañeronan inseparabel.9 Meskos ku boso tur, mi tabatin mi porshon di desapunto, tristesa, i remordimentu.

Sinembargo, tambe mi a eksperensiá pa mi mes e glorioso amaneser ku ta yena mi alma ku goso asina profundo ku meramente por keda kontené [aden]. Mi a deskubrí pa mi mes ku e konfiansa pasífiko aki ta bin di sigui e Salbador i kana den Su Kaminda.

E pas ku E ta duna nos no ta manera e mundu ta duna.10 E ta mihó. E ta mas haltu i sagrado. Jesus a bisa, “Mi ta bin pa nan por tin bida, i pa nan por tin esaki mas abundantemente.”11

E evangelio di JesuCristo ta di bèrdat e “bon notisia di gran goso”!12 E ta un mensahe di speransa sin igual. Un mensahe di karga bo yugo i lanta karga.13 Di rekohé lus. Di fabor selestial, komprenshon mas haltu, kombenionan mas sagrado, seguridat eterno, i gloria duradero!

Goso ta propósito mes di Dios Su plan pa Su yunan. E ta e dikon bo a wòrdu kreá—“pa [bo] por tin goso”!14 Bo a wòrdu trahá p’esei!

Nos Tata den Shelu no a skonde e kaminda di felisidat. E no ta un sekreto. E ta optenibel pa tur!15

E ta primintí na esnan ku ta kana e kaminda di disípulado, sigui e enseñansanan i doktrina di e Salbador, warda Su mandamentunan, i honra kombenionan ku nan a hasi ku Dios. Ki promesa remarkabel!

Dios Tin Algu Mas pa Ofresé

Nos tur konosé hende ku ta bisa ku nan no mester di Dios pa ta felis, ku nan ta sufisientemente felis sin religion.

Mi ta rekonosé i respetá e sentimentunan aki. Nos Tata Selestial Stimá ke pa tur Su yunan tin mes tantu felisidat ku ta posibel, asina ta ku El a yena e mundu ku plasernan bunita i kompletu i deleite , “tur kos pa ta agradabel pa e wowonan i … i pa kontentá e kurason.”6 Pa ami, bulando a trese gran felisidat. Otro ta haña esaki den músika, den arte, den hòbi, òf den naturalesa.

Dor di invitá tur hende i kompartí e Salbador Su bon notisia di gran goso, nos no ta deskontá ningun di e fuentenan aki di goso. Nos ta simplemente bisando ku Dios tin algu mas di duna nos. Un goso mas haltu i profundo—un goso ku ta pasa riba tur kos ku e mundu aki ta ofresé. E ta un goso ku ta soportá kurason kibrá, penetrá e doló, i disminuí soledat.

Felisidat mundano, komo kontrast, no ta perdura. E no por. Ta e naturalesa di tur kos di mundu pa bira bieu, deteriorá, desgastá, òf bira opsoleto. Pero goso divino ta eterno, pasó Dios ta eterno, JesuCristo a bin pa lanta nos for di loke ta temporal i remplasá korupshon ku inkorupshon. Solamente E tin e poder ei, i solamente Su goso ta perpetuo.

Si bo ta sinti ku por tin mas di e tipo di goso den bo bida, mi ta invitá bo pa embarká den e hornada aki pa sigui JesuCristo i Su Kaminda. Ta un hornada di henter un bida—i despues di esaki. Por fabor laga mi sugerí algun paso pa kuminsá riba e hornada den mundu di diskubrí goso puru.

Hala Mas Serka di Dios17

Bo ta kòrda e muhé den Tèstamènt Nobo kende tabata padesé di un malesa di sangramentu pa 12 aña?18 El a gasta tur loke e tabatin ku dòkternan, pero kosnan solamente a bira pihó. El a tende di Jesus: Su poder pa sana tabata bon konosí. Pero E lo por kura e dama? I kon e lo por yega serka djE Su malesa tabata hasié “impuro” di akuerdo ku e lei di Moises, i p’esei ta eksigi di dje pa keda leu for di otronan.19

Aserkando na djE abiertamente i puntra pa sanashon tabata parse for di tur diskushon.

Tòg, el a pensa, “Si mi djis mishi ku Su paña, lo mi bira bon”20

Al final, su fe a gana di su miedu. El a desafiá e sensura di otronan, i a pusha bai na e Salbador.

Finalmente, e tabata den alkanse di djE. El a ekstendé su man.

I ela wòrdu saná.

Nos tur no ta un tiki manera e dama aki?

Por tin hopi rason ku nos ta duda pa hala mas serka di e Salbador. Nos por ta enfrentá [ku nos ta wòrdu] redikulisá òf keda kondená pa otronan. Den nos orguyo, nos por deskartá e posibilidat di algu asina simpel por ta di balor asina grandi. Nos por pensa ku nos kondishon di un manera ta deskualifiká nos di Su sanashon—ku e distansia ta demasiado grandi òf [ku] nos pikánan ta demasiado.

Meskos ku e muhé aki, mi a siña ku si nos hala serka di Dios i ekstendé nos man pa mishi ku nE, nos por bèrdaderamente haña sanashon, pas, i goso,

Busk’é.

Jesus a siña, “buska, i boso lo haña.”21

Mi ta kere ku e frase simpel aki no ta solamente un promesa spiritual, e ta un deklarashon di echo.

Si nos buska rasonnan pa ta rabiá, pa duda, pa ta amargá òf ta nos so, nos lo haña esakinan tambe.

Sinembargo, si nos buska goso—si nos buska pa rasonnan pa regosihá i pa ku goso sigui e Salbador, nos lo haña nan.

Poko biaha nos ta haña algu ku nos no ta buskando.

Bo ta buskando goso?

buska, i abo lo haña;

Karga Otro su Karganan22

Jesus a siña, “ta mas bendishoná pa duna ku pa risibí.”23

Por ta ku den nos buskeda pa goso, e mihó manera pa hañ’é ta pa trese goso na otronan.

Rumannan, ta bèrdat! Goso ta manera un barí di hariña òf un bòter di zeta ku nunka lo kaba.24 Goso berdadero ta multipliká ora e ta wòrdu kompartí,

E no ta rekerí algu grandi ni kompliká.

Nos por hasi kosnan simpel.

Manera resa pa un persona ku henter bo kurason.

Duna un kòmplimènt sinsero.

Yuda un persona sinti su mes bon biní, respetá, balorá, i stimá.

Kompartí un skritura faborito i loke e ta nifiká pa nos.

Òf asta djis pa skucha.

“Ora bo ta den sirbishi di bo próhimo bo ta únikamente den sirbishi di bo Dios.”25 i Dios lo paga bo amabilidat generosamente. 26 E goso ku bo ta duna na otro lo bin bèk pa bo den “bon midí, primí abou, i mesklá huntu, i basha ofer.”27

“Kiko Nos Lo Hasi e Ora ei?”28

Den e dianan, simannan, i lunanan ku ta bin, mi por invitá boso pa:

  • Pasa tempu di un manera sinsero, ku esfuerso di kurason pa hala mas serka di Dios.

  • Buska diligentemente diariamente pa momentonan di speransa, i goso.

  • Trese goso na otronan rondó di bo.

Mi kerido rumannan, kerido amigunan, ora bo ta buskando e palabra di Dios pa un entendimentu mas profundo di Dios su plan eterno, akseptá e invitashonnan aki, i lucha pa kana den Su Kaminda, lo bo eksperensiá “e pas di Dios, kual ta surpasá tur entendimentu,”29 hasta mei mei di doló. Lo bo sintii un midí mas grandi di Dios Su amor ku no por wòrdu surpasá hincha den bo kurason. E amaneser di lus selestial lo penetrá den bo sombra di bo desafíonan, i lo bo kuminsá purba e gloria indeskriptibel i milagernan di e sfera invisibel, perfekto, selestial. Lo bo sinti bo spiritu lanta bai for di gravedat di e mundu aki.

I meskos ku e bon Milton Wright, kisas lo bo lanta bo bos den regosiho i grita, “Mas haltu, Tata, Mas haltu!”

Laga nos tur buska i haña e goso mas haltu ku ta bin di dediká nos bidanan na nos Tata Selestial i Su Yu Stima. Esaki ta mi orashon sinsero i bendishon den e nòmber sagrado di JesuCristo, amèn.

Notanan

  1. John Gillespie Magee Jr., “High Flight,” poetryfoundation.org.

  2. Wak Christopher Klein, “10 Things You May Not Know about the Wright Brothers,[ed. 10 kos ku lo bo no sa tokante erumannan Wright]” History, Mar. 28, 2023, history.com.

  3. Magee, “High Flight.”

  4. Dosmil kuatershen aña pasá, Aristoteles a opservá ku felisidat ta e kos ku tur humano mas ta deseá. De su tratado Nicomachean Ethics, el a siña ku e bon di mas grandi den bida ta e kos ku nos tur ta buska komo un fin riba su mes (komo kontrali na e kosnan ku nos ta buska ku ta un meta pa un otro fin) Felisidat, riba tur kos sobrá, ta djis un kos asina. “Semper nos ta deseá felisidat pa nos propio benefisio,” el a bisa, “i nunka komo un manera pa algu mas” (The Nicomachean Ethics of Aristotle, trans. J. E. C. Weldon [1902], 13–14).

  5. Wak Harry Enten, “American Happiness Hits Record Lows,” CNN, Feb. 2, 2022, cnn.com; Tamara Lush, “Americans Are the Unhappiest They’ve Been in 50 Years,” Associated Press, June 16, 2020, apnews.com; “The Great Gloom: In 2023, Employees Are Unhappier Than Ever Ever. Dikon?” BambooHR, bamboohr.com.

  6. Wak Wanda Mallette, Patti Ryan, and Bob Morrison, “Lookin’ for Love (in All the Wrong Places)” (1980).

  7. 2 Nefi 2:11.

  8. Wak Juan 11:35; Moises 7:28–29.

  9. Wak 2 Nefi 2:11.

  10. Wak Juan 14:27.

  11. Juan 10:10.

  12. Lukas2:10, New Revised Standard Version.

  13. Wak Mateo 11:28-30.

  14. 2 Nefi 2:25.

  15. Si bo tin kualke prekupashon tokante si Tata Selestial lo aseptá bo òf no i permití bo pa risibí Su goso, mi ta invitá bo pa den orashon lesa Cristu Su parábola di e yu pródigo (wak Lukas 24:42-32). Den e parábola, nos ta siña kon nos Taya Selestial ta sinti tokante Su yunan i kuantu E ta warda i selebrá nos regreso despues ku nos a kita for di djE. For di e momento ku “bin na nos mes (wak versíkulo 12) i kuminsá e hornada bèk pa kas, E lo mira nos, pasó E ta para vigilando i wardando. I riba kiko E ta warda? Riba nos! Ora nos hala mas serka djE, E lo selebrá nos regreso i yama nos Su yu.

  16. Doctrina y Convenios 59:18. E revelashon aki tambe ta splika, “I ta komplasé Dios ku El a duna tur e kosnan aki na hende; pasó pa e fin aki nan a wòrdu trahá ”(versíkulo 20).

  17. Pa esnan ku hala mas serka di Dios, E ta duna e gran promesa aki: “Lo mi hala mas serka di bo” (Doctrina y Convenios 88:63.; wak tambe Santiago 4:8).

  18. Wak Marko 5:25–34.

  19. Wak Bible Dictionary, “Clean and unclean.”

  20. Marko 5:28.

  21. Mateo 7:7.

  22. Dor di karga otro su karga, nos nos ta kumpli ku e lei di Cristo.” (Galatas 6:2; wak tambe Mosia 18:8).

  23. Echonan 20:35.

  24. Wak 1 Reinan 17: 8–16.

  25. Mosia 2:17.

  26. Den e Epístola aki pa e Romanonan Pablo ta deklará ku Dios “lo duna na tur hende di akuerdo ku su echonan: na esnan ku dor di pasenshi a kontinuá den hasi bon buska pa gloria i honor i inmortalidat, bida eterno: … gloria, honor, i pas, pa kada hòmber ku a hasi bon” (Romanonan 2:6–7, 10).

  27. Lukas 2:38. Nos propio salbashon i felisidat eterno por depende rdi nos kompashon i amabilidat pa ku otronan (wak Mateo 25:31-40).

  28. Lukas 2:10.

  29. Filipensenan 4:7.