Écritures
Ésaïe 8


Chapitre 8

Le Christ sera comme une pierre d’achoppement et un rocher de scandale. Consultez le Seigneur, pas les magiciens qui poussent des sifflements. Guidez-vous grâce à la loi et au témoignage. Comparez avec 2 Néphi 18.

1 L’Éternel me dit : Prends une grande table et écris dessus d’une manière intelligible : Appartient à Maher-Schalal-Chasch-Baz.

2 Je pris avec moi des témoins dignes de foi, le prêtre Urie, et Zacharie, fils de Bérékia.

3 Je m’étais approché de la prophétesse ; elle conçut et elle enfanta un fils. L’Éternel me dit : Donne-lui pour nom Maher-Schalal-Chasch-Baz.

4 Car avant que l’enfant sache dire : Mon père ! ma mère ! on emportera devant le roi d’Assyrie les richesses de Damas et le butin de Samarie.

5 L’Éternel me parla encore et me dit :

6 Parce que ce peuple a méprisé les eaux de Siloé qui coulent doucement Et qu’il s’est réjoui au sujet de Retsin et du fils de Remalia, Voici, le Seigneur va faire monter

7 contre eux Les puissantes et grandes eaux du fleuve (Le roi d’Assyrie et toute sa gloire) ; Il s’élèvera partout au-dessus de son lit, Et il se répandra sur toutes ses rives ;

8 Il pénétrera dans Juda, il débordera et l’inondera, Il lui montera jusqu’au cou. Le déploiement de ses ailes Remplira l’étendue de ton pays, ô Emmanuel !

9 Poussez des cris de guerre, peuples ! et vous serez brisés ; Prêtez l’oreille, vous tous qui habitez au loin ! Préparez-vous au combat et vous serez brisés ; Préparez-vous au combat et vous serez brisés.

10 Formez des projets et ils seront anéantis ; Donnez des ordres et ils seront sans effet : Car Dieu est avec nous.

11 Ainsi m’a parlé l’Éternel, quand sa main me saisit avec force, Et qu’il m’avertit de ne pas marcher dans la voie de ce peuple :

12 N’appelez pas conjuration tout ce que ce peuple appelle conjuration ; Ne craignez pas ce qu’il craint et ne soyez pas effrayés.

13 C’est l’Éternel des armées que vous devez sanctifier, C’est lui que vous devez craindre et redouter.

14 Et il sera un sanctuaire, Mais aussi une pierre d’achoppement, Un rocher de scandale pour les deux maisons d’Israël, Un filet et un piège Pour les habitants de Jérusalem.

15 Plusieurs trébucheront ; Ils tomberont et se briseront, Ils seront piégés et capturés.

16 Lie le témoignage, Scelle la loi parmi mes disciples.

17 J’espère en l’Éternel, Qui cache sa face à la maison de Jacob ; Je place en lui ma confiance.

18 Voici, moi et les enfants que l’Éternel m’a donnés, Nous sommes des signes et des présages en Israël, De la part de l’Éternel des armées, Qui habite sur la montagne de Sion.

19 Si l’on vous dit : Consultez ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l’avenir, Qui poussent des sifflements et des soupirs, Répondez : Un peuple ne consultera-t-il pas son Dieu ? S’adressera-t-il aux morts en faveur des vivants ?

20 À la loi et au témoignage ! Si l’on ne parle pas ainsi, Il n’y aura pas d’aurore pour le peuple.

21 Il sera errant dans le pays, accablé et affamé ; Et, quand il aura faim, il s’irritera, Maudira son roi et son Dieu, Et tournera les yeux en haut ;

22 Puis il regardera vers la terre, Et voici, il n’y aura que détresse, obscurité et de sombres angoisses : Il sera repoussé dans d’épaisses ténèbres.

23 Mais les ténèbres ne régneront pas toujours Sur la terre où il y a maintenant des angoisses : Si les temps passés ont couvert de déshonneur Le pays de Zabulon et le pays de Nephthali, Les temps à venir couvriront de gloire La contrée voisine de la mer, au-delà du Jourdain, Le territoire des Gentils.