Писання
1 Нефій 15


Розділ 15

Сімʼя Легія має отримати євангелію від Іновірців в останні дні—Збирання Ізраїля порівнюється з оливковим деревом, чиї природні віти будуть прищепленими знову—Нефій тлумачить видіння дерева життя і каже про справедливість Бога у відділенні злочестивих від праведних. Близько 600–592 рр. до р.х.

1 І сталося, що після того як я, Нефій, був віднесений Духом і побачив усе це, я повернувся до намету свого батька.

2 І сталося, що я побачив своїх братів, і вони сперечалися між собою про те, що мій батько розповів їм.

3 Бо він дійсно їм багато розповів такого, що важко зрозуміти, якщо людина не спитає у Господа; але через закамʼянілість своїх сердець вони не сподівалися на Господа, як слід було б.

4 І ось я, Нефій, дуже засмутився через закамʼянілість їхніх сердець, а також те, що я побачив, і знав, що воно має неодмінно статися через велику злочестивість дітей людських.

5 І сталося, що я був пригнічений моїми стражданнями, вважаючи, що мої страждання більші за всі інші через знищення мого народу, бо я бачив його занепад.

6 І сталося так, що після того як сила знову повернулася до мене, я звернувся до своїх братів, бажаючи дізнатися про причину їхніх суперечок.

7 І вони сказали: Знаєш, ми не можемо зрозуміти слова, сказані нашим батьком про природні віти оливкового дерева, а також про Іновірців.

8 І я сказав їм: Чи запитували ви Господа?

9 А вони сказали мені: Ми не запитували; бо Господь не відкриває нічого такого нам.

10 Ось, я сказав їм: Як це так, що ви не виконуєте заповідей Господа? Як це так, що ви загинете через закамʼянілість ваших сердець?

11 Хіба не памʼятаєте ви того, що Господь сказав?—Якщо ви не закамʼянієте своїми серцями і будете питати Мене з вірою, сподіваючись, що ви отримаєте, старанно виконуючи Мої заповіді, безсумнівно все те відкриється вам.

12 Ось, я кажу вам, що дім Ізраїля був порівняний з оливковим деревом Духом Господа, Який був у нашому батькові; тож подивіться, чи не відламані ми від дому Ізраїля, і чи не є ми вітою дому Ізраїля?

13 І ось, те, що наш батько мав на увазі щодо прищеплення природних віт через повне число Іновірців, є те, що в останні дні, коли наше сімʼя виродиться в зневірі, так, протягом багатьох років і багатьох поколінь після того як Месія явиться у плоті дітям людським, тоді повнота євангелії Месії прийде до Іновірців, а від Іновірців—до залишку нашого сімені;

14 І того дня залишок нашого сімені дізнається, що він від дому Ізраїля, і що він завітний народ Господа; а потім вони дізнаються і прийдуть до пізнання своїх предків, а також до пізнання євангелії нашого Викупителя, що й проповідував Він їхнім батькам; отже, вони прийдуть до пізнання свого Викупителя і найточніших подробиць Його вчення, щоб вони могли знати, як прийти до Нього і бути спасенними.

15 І тоді, того дня чи не будуть вони радіти і складати хвалу своєму вічному Богові, своїй скелі і своєму спасінню? Так, того дня чи не одержать вони силу і живлення від істинної виноградної лози? Так, чи не прийдуть вони до істинної отари Бога?

16 Ось, я кажу вам: Так, їх знову згадають поміж дому Ізраїля; вони будуть прищеплені як природна віта оливкового дерева до істинного оливкового дерева.

17 І це те, що мав на увазі наш батько; і він мав на увазі, що це відбудеться не раніше того, як вони будуть розсіяні Іновірцями; і він мав на увазі, що це прийде від Іновірців, щоб Господь міг явити Свою силу Іновірцям з тієї причини, що Він був знехтуваний Юдеями, або домом Ізраїля.

18 Отже, наш батько говорив не тільки про наше сімʼя, але також про весь дім Ізраїлевий, вказуючи на завіт, який має здійснитися в останні дні; завіт, який Господь склав з нашим батьком Авраамом, кажучи: У твоєму сімені будуть благословенні усі племена землі.

19 І сталося, що я, Нефій, багато говорив з ними про ці речі; так, я говорив з ними про відновлення Юдеїв в останні дні.

20 І я переказав їм слова Ісаї, який говорив про відновлення Юдеїв, або дому Ізраїля; а після того як вони будуть відновлені, вони більше не будуть перемішані, і також розсіяні не будуть вони знову. І сталося, що я сказав ще багато слів своїм братам, так що вони заспокоїлися і скорилися перед Господом.

21 І так було, що вони знову звернулися до мене, кажучи: Що означає те, що наш батько бачив уві сні? Що означає те дерево, яке він бачив?

22 І я відповів їм: То було зображення дерева життя.

23 А вони сказали мені: Що означає той жезл з заліза, що його бачив наш батько і який вів до дерева?

24 І я сказав їм, що то було слово Бога; і ті, хто прислухається до слова Бога, і буде міцно триматися за нього, ті ніколи не загинуть; і ніякі спокуси і вогненні стріли супротивника не зможуть узяти верх над ними і засліпити, щоб привести їх до знищення.

25 Отже, я, Нефій, увіщував їх зважати на слово Господа; так, я увіщував їх усіма силами своєї душі, й усім даром, що я мав, зважати на слово Боже і не забувати виконувати Його заповіді завжди і в усьому.

26 І вони сказали мені: Що означала ріка води, яку бачив наш батько?

27 І я сказав їм, що вода, яку бачив мій батько, означала брудноту; і його розум настільки сильно був заглиблений в інші речі, що він не побачив брудноту води.

28 І я сказав їм, що то була жахлива безодня, яка відділяла злочестивих від дерева життя, а також від святих Бога.

29 І я сказав їм, що то було зображення того жахливого пекла, яке, як сказав мені ангел, було уготоване для злочестивих.

30 І я сказав їм, що наш батько теж бачив, що справедливість Бога також відділяла злочестивих від праведних; і яскравість її була схожою на яскравість палаючого вогню, що піднімається до Бога на віки вічні, і нема йому кінця.

31 А вони сказали мені: Чи означає це муки тіла в дні випробувань, або чи означає це кінцевий стан душі після смерті тлінного тіла, або каже це про ті речі, що є тлінними?

32 І сталося, що я сказав їм, що це було зображення речей тлінних і духовних; бо настане день, коли їх будуть судити за їхні справи, так, саме за справи тлінного тіла у дні випробувань.

33 Отже, якщо вони вмруть у своїй злочестивості, їх буде знехтувано також і в тому, що стосується духовного, що стосується праведності; отже, їх мають привести і поставити перед Богом, щоб судити за їхні справи; і якщо їхні справи були бруднотою, то й вони напевно брудні; а якщо вони брудні, то напевно вони не зможуть жити в царстві Божому; бо інакше царство Боже теж повинно стати брудним.

34 Але знайте, я кажу вам, царство Боже не є брудним і ніщо нечисте не може увійти в царство Боже; отже, повинно бути уготоване місце брудноти для того, що брудне.

35 І таке місце уготоване, так, саме те жахливе пекло, про яке я розповідав, і диявол уготував його; отже, кінцевий стан душ людських—жити в царстві Божому або бути знехтуваними через ту справедливість, про яку я казав.

36 Отже, злочестиві відділені від праведних, а також від того дерева життя, плід якого є найціннішим і найбажанішим з усіх плодів; так, і це є найвеличніший з усіх дарів Бога. І ось саме так я говорив з моїми братами. Амінь.