Kutsal Yazılar
Öğreti ve Antlaşmalar 93


93. Bölüm

Bu vahiy, Peygamber Joseph Smith’in aracılığıyla, Ohio-Kirtland’da, 6 Mayıs 1833’te verilmiştir.

1–5, Sadık olan herkes Rab’bi görecektir; 6–18, Yuhanna, Tanrı’nın Oğlu’nun Baba’nın yüceliğinin tamamına kavuşuncaya kadar lütuftan lütfa gittiğine dair tanıklıkta bulunmuştur; 19–20, Lütuftan lütfa giden sadık insanlar da Baba’nın bütünlüğüne kavuşacaktır; 21–22, Mesih’in aracılığıyla yeniden doğanlar İlk Doğan’ın Kilisesi’dir; 23–28, Mesih bütün hakikatin tamamına kavuştu ve insanlar da itaat ederek bunu aynı şekilde yapabilir; 29–32, İnsan başlangıçta Tanrı ile beraberdi; 33–35, Elementler sonsuzdur ve insan Diriliş’te tam bir sevince kavuşabilir; 36–37, Tanrı’nın yüceliği zekadır; 38–40, Mesih’in fidye ile kurtarışından dolayı, çocuklar Tanrı’nın önünde masumdur; 41–53, Öncülük eden kardeşlerin ailelerinin düzenini kurması emredilir.

1 Doğrusu, Rab şöyle diyor: Öyle olacak ki günahlarını terk edip bana gelen ve benim adımı çağıran ve sesime itaat eden ve emirlerimi yerine getiren her can yüzümü görecektir ve ben olduğumu bilecektir;

2 Ve benim, dünyaya gelen her insanı aydınlatan gerçek ışık olduğumu bilecektir;

3 Ve benim Baba’da ve Baba’nın bende olduğunu ve Baba’nın ve benim bir olduğumuzu bilecektir.

4 Baba bendedir, çünkü o bana kendi bütünlüğünü verdi ve ben Oğul’um, çünkü ben dünyada idim ve bedeni çadırım yaptım ve insanların çocukları arasında yaşadım.

5 Ben dünyada idim ve Baba’dan aldım ve onun işleri açıkça gösterildi.

6 Ve Yuhanna gördü ve benim yüceliğimin tamamı hakkında tanıklık etti ve Yuhanna’nın kaydının tamamı bundan sonra açıklanacaktır.

7 Ve o şöyle diyerek tanıklık etti: Ben onun yüceliğini gördüm ki, dünya var olmadan önce, o başlangıçta vardı.

8 Bu yüzden, başlangıçta Söz vardı, çünkü o Söz idi, hatta kurtuluşun habercisi idi;

9 O dünyanın ışığı ve Fidye ile Kurtarıcısı idi; dünyaya gelmiş olan hakikatin Ruhu idi, çünkü dünya onun aracılığıyla yaratılmıştı ve insanların hayatı ve insanların ışığı onda idi.

10 Dünyalar onun aracılığıyla yaratılmıştı; insanlar onun aracılığıyla yaratılmıştı; her şey onun aracılığıyla ve onun vasıtasıyla ve ondan yaratılmıştı.

11 Ve ben Yuhanna tanıklık ederim ki gelip bedende yaşayan ve aramızda yaşayan, lütuf ve hakikatle, hatta hakikatin Ruhu ile dolu Baba’nın Biricik Doğmuş Çocuğu’nun yüceliği olarak, onun yüceliğini gördüm.

12 Ve ben Yuhanna gördüm ki o başlangıçta bütünlüğe kavuşmadı ama lütuf karşılığında lütuf aldı.

13 Ve başlangıçta bütünlüğe kavuşmadı ama bir bütünlüğe kavuşuncaya kadar lütuftan lütfa devam etti.

14 Ve böylece ona Tanrı’nın Oğlu denildi, çünkü o başlangıçta bütünlüğe kavuşmadı.

15 Ve ben Yuhanna tanıklık ederim; ve işte, gökler açıldı ve Kutsal Ruh onun üzerine bir güvercin şeklinde indi ve üzerine kondu ve cennetten bir ses gelip şöyle dedi: Sevgili Oğlum budur.

16 Ve ben Yuhanna, tanıklık ederim ki o Baba’nın yüceliğinin bir bütünlüğüne kavuştu.

17 Ve o hem gökte hem yeryüzünde bütün kuvvete kavuştu ve Baba’nın yüceliği onunla idi, çünkü o onda yaşıyordu.

18 Ve öyle olacak ki eğer sadık olursanız, Yuhanna’nın kaydının tamamını alacaksınız.

19 Bu sözleri size veriyorum ki nasıl ibadet edildiğini anlayıp bilebilir ve neye ibadet ettiğinizi bilebilirsiniz, böylece benim adımla Baba’ya gelebilir ve zamanı gelince onun doluluğuna kavuşabilirsiniz.

20 Çünkü benim emirlerimi yerine getirirseniz, onun bütünlüğüne kavuşacaksınız ve ben Baba’da olduğum gibi bende yüceltileceksiniz; bu yüzden, size derim, siz lütuf karşılığında lütfa kavuşacaksınız.

21 Ve şimdi, doğrusu size derim, ben başlangıçta Baba ile beraberdim ve İlk Doğan’ım.

22 Ve benim aracılığımla doğan herkes İlk Doğan’ın yüceliğinin ortaklarıdır ve İlk Doğan’ın kilisesidir.

23 Siz de başlangıçta Baba ile beraberdiniz; öyle ki Ruh olan budur, hatta hakikatin Ruhu’dur.

24 Ve hakikat, var olduğu gibi ve var olmuş olduğu gibi ve var olacağı gibi şeylerin bilgisidir.

25 Ve bundan daha fazla ya da daha az olan her şey başlangıçtan beri bir yalancı olan o kötü olanın ruhundandır.

26 Hakikatin Ruhu Tanrı’dandır. Ben hakikatin Ruhu’yum ve Yahya benim hakkımda şöyle diyerek tanıklık etti: O, hakikatin tamamına, evet, hatta bütün hakikatin tamamına kavuştu.

27 Ve hiç kimse onun emirlerini yerine getirmedikçe bir bütünlüğe kavuşamaz.

28 Onun emirlerini yerine getiren kişi hakikatte yüceltilinceye ve her şeyi bilinceye kadar hakikate ve ışığa kavuşur.

29 İnsan da başlangıçta Tanrı ile beraberdi. Zeka veya hakikatin ışığı yaratılmamıştı ya da yapılmamıştı, bu ne yaratılabilir ne de yapılabilir.

30 Bütün hakikat, bütün zekaların da bağımsız olduğu gibi, Tanrı’nın yerleştirdiği o kürede kendi başına hareket etmek üzere bağımsızdır; yoksa varoluş yoktur.

31 İşte insanın hür iradesi buradadır ve insanın mahkumiyeti buradadır; çünkü başlangıçtan itibaren olan onlara açıkça gösterilir ve onlar ışığı kabul etmezler.

32 Ve ruhu ışık kabul etmeyen her insan hüküm altındadır.

33 Çünkü insan ruhtur. Elementler sonsuzdur ve ruh ile element, ayrılmaz bir şekilde birbirine bağlı olarak, tam bir sevince kavuşur.

34 Ve ayrıldıklarında, insan tam bir sevince kavuşamaz.

35 Elementler Tanrı’nın çadırıdır; evet, insan Tanrı’nın çadırıdır, hatta tapınaklardır; ve hangi tapınak kirletilirse, Tanrı o tapınağı yıkacaktır.

36 Tanrı’nın yüceliği zekadır ya da başka bir deyişle, ışık ve hakikattir.

37 Işık ve hakikat o kötü olanı terk eder.

38 Her insanın ruhu başlangıçta masumdu; ve Tanrı insanı düşüşten fidye ile kurtarmış olduğu için insanlar tekrar, küçük çocuk durumlarında, Tanrı’nın önünde masum oldular.

39 Ve o kötü olan gelir ve insanların çocuklarından itaatsizlik sayesinde ve atalarının geleneği yüzünden ışık ve hakikati alıp götürür.

40 Ama ben size çocuklarınızı ışıkta ve hakikatte yetiştirmenizi emrettim.

41 Fakat doğrusu sana derim, hizmetkarım Frederick G. Williams, sen bu hükmün altında devam ettin;

42 Sen çocuklarına, emirlere göre, ışık ve hakikat öğretmedin; ve o kötü olanın, hâlâ, senin üzerinde gücü var ve senin sıkıntının sebebi budur.

43 Ve şimdi sana bir emir veriyorum: Eğer sen kurtarılmak istiyorsan, kendi evini düzene sokacaksın, çünkü evinde doğru olmayan birçok şey var.

44 Doğrusu, hizmetkarım Sidney Rigdon’a derim ki, o çocukları ile ilgili bazı konularda emirleri yerine getirmedi; bu yüzden, ilk önce evini düzene sok.

45 Doğrusu, hizmetkarım Oğul Joseph Smith sana derim ya da başka bir deyişle, size dostlar diye hitap edeceğim, çünkü sizler benim dostlarımsınız ve benimle beraber bir mirasınız olacak;

46 Ben size dünyanın hatırı için hizmetkarlar dedim ve siz benim hatırım için onların hizmetkarlarısınız;

47 Ve şimdi, doğrusu Oğul Joseph Smith sana derim: Sen emirleri yerine getirmedin ve Rab’bin önünde durup mutlaka azarlanman gerekiyor.

48 Senin ailenin mutlaka tövbe edip bazı şeylerden vazgeçmesi ve senin sözlerine ciddi bir şekilde dikkat etmesi gerekiyor, yoksa onlar yerlerinden uzaklaştırılacaklar.

49 Bir kişiye söylediğimi herkese söylüyorum; o kötü olanın senin içinde gücü olmaması ve seni yerinden uzaklaştırmaması için her zaman dua et.

50 Kilisem’in bir gözetmeni olan hizmetkarım Newel K. Whitney’in de terbiye edilmesi ve kendi ailesinin düzenini kurması ve onların evde daha gayretli ve meşgul olduklarından ve her zaman dua ettiklerinden emin olması gerekir, yoksa onlar yerlerinden uzaklaştırılacaklardır.

51 Şimdi dostlarım size derim, hizmetkarım Sidney Rigdon yolculuğuna çıksın ve acele etsin ve ben onu konuşturacağım gibi, ayrıca Rab’bin lütuf yılını ve kurtuluşun sevindirici haberini ilan etsin; ve hep beraber imanla ettiğiniz duanız sayesinde ben onu destekleyeceğim.

52 Ve hizmetkarlarım Oğul Joseph Smith ve Frederick G. Williams de acele etsinler ve onlara imanla edilen duaya göre gerçekten verilecektir; ve siz benim sözlerime uyduğunuz ölçüde, siz ne bu dünyada, ne de gelecek dünyada bozguna uğratılacaksınız.

53 Ve doğrusu size derim ki kutsal yazılarımı tercüme etmek için acele etmeniz ve tarih hakkında ve ülkeler hakkında ve krallıklar hakkında ve Tanrı’nın ve insanın yasaları hakkında bilgi edinmeniz benim isteğimdir; ve bütün bunlar Siyon’un kurtuluşu içindir. Amin.