Kutsal Yazılar
Öğreti ve Antlaşmalar 56


56. Bölüm

Bu vahiy, Peygamber Joseph Smith’in aracılığıyla Ohio-Kirtland’da, 15 Haziran 1831’de verilmiştir. Bu vahiy, Ezra Thayre’i Joseph Smith’in onun için aldığı daha önceki bir vahiye (8. ayette atıfta bulunulan “emir”) itaat etmediği için azarlar ve Thayre’e yaşadığı Frederick G. Williams’ın çiftliğindeki vazifeleriyle ilgili olarak talimat verir. Aşağıdaki vahiy ayrıca Thayre’in Thomas B. Marsh ile Missouri’ye seyahat etme çağrısını da iptal eder (bkz. bölüm 52:22).

1–2, Azizler kurtuluşa kavuşmak için çarmıhlarını yüklenip Rab’bi izlemelidir; 3–13, Rab emir verir ve emri geri alır; söz dinlemeyenler ise dışarı atılır; 14–17, Fakirlere yardım etmeyen zenginlerin vay haline ve yürekleri kırık olmayan fakirlerin vay haline; 18–20, Yüreği temiz olan fakirlere ne mutlu, çünkü onlar yeryüzünü miras alacaklardır.

1 Kulak verin, ey benim adımı kabul ettiğini ileri süren insanlar, diyor Tanrınız Rab; çünkü işte, öfkem asilere karşı alevlendi ve onlar benim kolumun gücünü ve öfkemi, ulusların üzerindeki ziyaret ve gazap gününde tanıyacaklar.

2 Ve çarmıhını yüklenip beni takip etmeyen ve emirlerimi yerine getirmeyen, kurtulmayacak olan odur.

3 İşte, ben Rab emir veririm; ve itaat etmeyecek olan bana uygun bir zamanda kovulacaktır, ben emir verdikten ve emir çiğnendikten sonra.

4 Bu nedenle ben Rab uygun gördüğüm şekilde emir veririm ve emri geri alırım; ve bütün bunlar asilerin başlarından sorumlu tutulacak, diyor Rab.

5 Bu nedenle, hizmetkarlarım Thomas B. Marsh ve Ezra Thayre’e verilen emri geri alıyorum ve hizmetkarım Thomas’a yeni bir emir veriyorum, öyle ki o acele Missouri diyarına gitmek için yola çıksın ve hizmetkarım Selah J. Griffin de onunla gitsin.

6 Çünkü işte, Thompson’da bulunan halkımın dik kafalılığı ve isyanlarının sonucu olarak hizmetkarlarım Selah J. Griffin ve Newel Knight’a verilen emri geri alıyorum.

7 Bu nedenle, hizmetkarım Newel Knight onların yanında kalsın; ve önümde pişman olan ve gitmek isteyen herkes gidebilir ve tayin ettiğim topraklara onun tarafından götürülebilir.

8 Ve yine, doğrusu size derim, hizmetkarım Ezra Thayre gururundan ve bencilliğinden tövbe etmeli ve ona yaşadığı yer ile ilgili olarak verdiğim daha önceki emre uymalıdır.

9 Ve eğer bunu yaparsa, bu topraklarda hiç parselleme olmayacağı için, kendisi yine de Missouri diyarına gitmek üzere tayin edilecek;

10 Yoksa ödediği parayı alıp o yeri terk edecek ve Kilisem’den kovulacak, diyor orduların Tanrısı Rab;

11 Ve gök ve yer ortadan kalksa da, bu sözler ortadan kalkmayacaktır ama yerine gelecektir.

12 Ve eğer hizmetkarım Oğul Joseph Smith’in parayı ödemesi mutlaka gerekiyorsa, işte, ben Rab, ona tekrar Missouri diyarında bunu ödeyeceğim, böylece Joseph’a bağış verecek kişiler yaptıkları işlere göre mükafatlandırılacaklar;

13 Çünkü onlar yaptıkları işlere göre, hatta miraslarını toprak olarak alacaklar.

14 İşte, Rab halkıma şöyle diyor: Yapmanız gereken ve tövbe etmeniz gereken çok şey var; çünkü işte, günahlarınız bana kadar ulaştı ve onlar affedilmedi, çünkü siz kendi kafanıza göre birbirinize nasihat vermeye çalışıyorsunuz.

15 Ve sizin kalbiniz doymamıştır. Ve siz gerçeklere itaat etmiyorsunuz, tersine kötülüklerden hoşlanıyorsunuz.

16 Fakirlere malından vermeyen siz zengin insanların vay haline, çünkü zenginlikleriniz sizin ruhlarınızı çürütecek; ve ziyaret, yargı ve öfke gününde sizin ağıtlarınız şöyle olacaktır: Hasat zamanı geçti, yaz bitti ve canım kurtulmadı!

17 Yürekleri kırık olmayan, ruhları pişman olmayan ve karınları doymak bilmeyen ve elleri başka insanların mallarına dokunmadan duramayan, gözleri açgözlülükle dolu ve kendi elleri ile çalışmak istemeyen siz fakir insanların vay haline!

18 Ama yüreği temiz olan, yürekleri kırık olan ve ruhları pişman olan fakirlere ne mutlu, çünkü onlar Tanrı’nın krallığının güçle ve büyük bir yücelikle kendilerinin kurtuluşu için geleceğini görecekler; çünkü yeryüzünün bolluğu onların olacak.

19 Çünkü işte, Rab gelecek ve onun vereceği karşılık yanında olacak ve herkesi ödüllendirecek ve fakirler sevinecek;

20 Ve onların nesilleri, kuşaktan kuşağa yeryüzünü sonsuza dek ve her zaman miras alacaklar. Ve şimdi size konuştuğum sözlerime son veriyorum. Bu böyledir. Amin.